Saanj Ye Gokuli
Asha Bhosle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

आ आ आ आ
सांज ये गोकुळी
सावळी सावळी
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
सावळ्याची जणू सावली
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
सावळ्याची जणू सावली
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
धूळ उडवित गाई निघाल्या
धूळ उडवित गाई निघाल्या
शाम रंगात वाटा बुडाल्या
शाम रंगात वाटा बुडाल्या
परतती त्यासवे पाखरांचे थवे
परतती त्यासवे पाखरांचे थवे
पैल घंटा घूमे राऊळी
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
पर्वतांची दिसे दूर रांग
पर्वतांची दिसे दूर रांग
काजळाची जणू दाट रेघ
काजळाची जणू दाट रेघ
होई डोहातले चांदणे सावळे
होई डोहातले चांदणे सावळे
भोवती सावळया चाहूली
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
माऊली सांज अंधार पान्हा
विश्व सारे जणू होय कान्हा
माऊली सांज अंधार पान्हा
विश्व सारे जणू होय कान्हा
मंद वाऱ्यावरी वाहते बासरी
मंद वाऱ्यावरी वाहते बासरी
अमृताच्या जणू ओंजळी
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी




सावळ्याची जणू सावली
सांज ये गोकुळी सावळी सावळी

Overall Meaning

"Saanj Ye Gokuli" is a beautiful Marathi song sung by Asha Bhosle. The song describes a serene evening in the countryside that reflects the end of a day's work in the fields. The lyrics highlight the beauty of the evening sky, the surroundings, and nature. The song mentions how the cows come back from grazing and how a veil of darkness descends upon the land. The words convey a sense of peace and tranquility that one can feel in the countryside, where everything is natural.


The lyrics evoke a mood of nostalgia as the song talks about the evening one used to experience after long, tiring days but that is now lost in the hustle of modern life. The beauty of the Marathi language comes through the song, with the amazing use of phrases and words that capture the essence of the countryside. Asha Bhosle's vocals add to the charm of the song and take the listener on a journey to a simpler time.


Line by Line Meaning

आ आ आ आ
This is just an exclamation expressing the happiness and excitement of the singer.


सांज ये गोकुळी सावळी सावळी
The singer describes the setting of the song, a beautiful, serene evening by the Gokul river.


सावळ्याची जणू सावली
The singer observes that the moon is full and white, painting a beautiful picture of the night sky.


धूळ उडवित गाई निघाल्या
The singer describes how a herd of cows has made their way back home, kicking up dust as they move along.


शाम रंगात वाटा बुडाल्या
The singer observes how the colors of the evening sky have brought a sense of peace and tranquility.


परतती त्यासवे पाखरांचे थवे
As darkness falls, birds make their way back to their homes, their silhouettes visible against the evening sky.


पैल घंटा घूमे राऊळी
The singer describes how a little boat floats around, moving gently along with the rhythmic sound of its oars.


पर्वतांची दिसे दूर रांग
The singer comments on how the mountains in the distance look like paintings, due to the way they look in the evening light.


काजळाची जणू दाट रेघ
The singer describes how the water of the river looks black, like kohl, contrasting with the white moonlight.


होई डोहातले चांदणे सावळे
The singer mentions how the moonlight reflects off the water, making everything around it appear white and peaceful.


भोवती सावळया चाहूली
The singer appreciates the beauty of the evening and wishes that it could last forever.


माऊली सांज अंधार पान्हा
The singer mentions how the evening is turning into night, and darkness is slowly creeping in.


विश्व सारे जणू होय कान्हा
The singer comments on how the world appears to be asleep, and only Lord Krishna is still awake.


मंद वाऱ्यावरी वाहते बासरी
The singer describes how the wind is slowly blowing, creating a peaceful atmosphere.


अमृताच्या जणू ओंजळी
The singer compares the peaceful atmosphere to that of the sacred nectar.


सावळ्याची जणू सावली
The singer concludes by appreciating the beauty of the white moon and how it has made the night even more beautiful.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: SHRIDHAR PHADKE, SUDHER MOGHE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sagar


on Gele Dhyayche Rahoon

Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down

Amit Tiwari


on Jaane Jaan Dhoondata - Remix

Nice songs

Sujit kumar ghosh , dattapukur


on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon

Fantastic ♥️

Santan Anshu Mouli


on PREM KISE HOY

Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.

दादासाहेब बनकर


on Swapnat Sajana Yeshil Ka

खुप छान गीत...✍️

Narendra


on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)

Please let me know the meaning of the song

Ranjan Kumar Mondal


on Mayabono-Biharini Harini

without saying anything to lover

More Versions