1) ASP is a German darkwave band from Frankfurt am Main formed in 1999. The name Asp is taken from the pseudonym of the band leader and is pronounced as one word (like the snake), but written in capital letters. They formed in 1999 by Alexander Frank Spreng and Matthias Ambré (a.k.a. "Matze"), producing their first 3-track demo CD later that year. In 2000, they signed a record deal with Tristol, who released the band's debut album Hast Du mich vermisst? as well as the band's first live performance, at the 'Gothicworld' festival.
Over the next few years, they released two more albums, and along with their debut album, formed the album series Der Schwarze Schmetterling. ASP continued to perform at high-profile festivals due to their growing popularity.
The band suffered some difficulty in 2004 with the bankruptcy of distributor EFA, though their albums were reissued later that year, along with the Interim Works Compendium, a 2CD collection of rarities as well as selected tracks from their three albums to date. Another string of live dates took them through to the release of Aus der Tiefe in May 2005, the fourth part of the Der Schwarze Schmetterling series. The fifth part Requiembryo followed in 2007.
The year 2008 saw the release of three new albums. First, a best of-album Horror Vacui was released in February. This was followed by a tour in Europe. At the end of August the band released Zaubererbruder - Der Krabat-Liederzyklus, an album based on the Sorbian Krabat legend. The live recording Akoasma - Horror Vacui Live became available in December 2008. They have also remixed Emilie Autumn's "Liar", plus provided vocals for the mix. It is known as the "Manic Depressive Mix" and is featured on the Liar/Dead Is The New Alive (Double Feature EP). The band released their first DVD in August 2009, entitled Von Zaubererbrüdern: Live & Unplugged.
In 2011, after almost 11 years of cooperation, the paths of the two founders of the band diverged - songwriter and singer Alexander "Asp" Spreng and producer and guitarist Matthias Ambré. ASP as a band continued with new partners, and the musicians Andreas Gross and Oliver Himmighoffen were retained for live performances. The reasons for separation are given officially as personal and professional differences.
One year later Oliver Himmighoffen also left the band. In his place Stefan Günther, who is a friend of Sören Jordan, joined the band. There are new festival dates in 2022, some in 2021 had to be cancelled due to the Corona epidemic, and they released a new Best Of compilation titled Reflexionen 1 and Reflexionen 2.
--
2) ASP are a seven-member Japanese alternative idol group formed in March 2021 as part of WACK. Their members are Yumeka Nowkana?, Mog Ryan, Nameless, Matilder Twins, Wonker Twins, CCCCCC and Riontown. The group were revealed at the 2021 WACK AUDiTiON CAMP on March 27th, then released their first two songs on SoundCloud on April 9th after a "fake" version was uploaded with the producer's vocals. Their debut album, ANAL SEX PENiS, was released on May 26th 2021, followed by their first one man live performance on May 30th. ASP's debut single, the MAN CALLiNG, was released on September 22nd. AKB48 member Yuki Kashiwagi briefly joined ASP (and all other WACK groups) in November, releasing the single AGAiNST THE WORLD. In the same month, original member Naayu announced her graduation from ASP due to injury, with Matilder Twins and Wonker Twins joining the group at her final show. ASP's second album, PLACEBO, was released on January 5th 2022. The groups second single, BOLLOCKS, followed on April 13th. In May 2022 it was announced that the group had signed with the major label Avex, who will release the single Hyper Cracker on August 31st.
–
3) Asp is a thrash/hardcore/heavy metal band from Austin, Texas. Originating in 1999, Keith Palumbo (who worked at Waterloo Records and is a known drummer) had song titles, but nothing more. He met Chris Cline (an engineer and musician), but Chris moved back to his hometown and the project was put to the side until 2002. After spending some time in the studio working on music, Keith and Chris recruited Craig Moore for vocals who is known for his hardcore/grind/death/chaos metal vocal style. They finally had music to go with Keith's song titles, and their self-titled album was released in 2005 containing some very short songs (re-release on several streaming sites in 2021).
--
4) Asp, real name Berkay Köse, was born in 1997 in Ankara, Turkey. The artist had been influenced by rap music from an early age. Over time, his interest in songwriting grew and he wrote about street action and social critical themes. Blending the early lyrical spirit of rap music with modern industrial sounds, the artist strives to present songs that contain musically rich elements to the listeners with his recitation style that forms the basis of Anatolian Middle Eastern melodies.
--
5) Collaborative project of the French instrumental hip-hop ASP crew, consisting of akabrownsugar, Shitao and Pi-pol.
Fluchtversuch
Asp Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wie ein entzwei geschlagener Mond
scheint böse das Quecksilberauge
aus dem Gesicht und voller Hohn.
Hinter mir liegt sie im Dunkel, so still als ob sie schliefe -
und ich laufe vor ihr fort, mir schlagen Zweige ins Gesicht.
Immer zieht es mich zurück zu ihr, als ob mich jemand riefe;
Ich weiß nicht wie lang ich fliehe - ohne Ziel und ohne Richtung.
Voller Grauen seh ich Gräber steh'n,
dort auf dem Wüsten Plan. Dort ein Licht,
ein Hoffnungsschimmer, und ich trete auf die Lichtung -
nun liegt sie wieder vor mir, ist erwacht und starrt mich an.
Dreimal verfluchte schwarze Natter!
Die Schlinge wie ein Galgenstrick,
ein Fuchs, so rot wie ihre Zunge,
einäugig sucht mich auch sein Blick.
Ich geh die Wege wie im Traum,
wandle durch das schwarze Moor,
und alles scheint mir hoffnungslos
und kommt mir so vergeblich vor.
Ich laufe durch die dunkle Nacht,
und meinen Weg erkenn ich kaum,
ich ende dort, wo ich begann,
ich geh die Wege wie im Traum.
Hinter mir liegt sie im Dunkel, so still als wär sie tot -
und ich schleiche mich davon, vorbei am dunklen Mühlenteich.
Ein Karpfen schwebt im trüben Grün, sein eines Auge glitzert rot,
der Anblick macht mich schaudern, als er absinkt in sein Reich.
Bin atemlos und fühle mich, als ob ich schon seit Tagen liefe,
ein Uhu streift im Flug mein Haar,
ich hör den Meister wie er lacht. Ich schlage hin,
rapple mich auf und stehe blutverschmiert und triefend -
nun liegt sie wieder vor mir, und sie ist schon längst erwacht.
Dreimal verfluchter schwarzer Rabe!
Entsetzlich, wie der Blick mich quält -
und wieder sehe ich die Augen,
das eine starrt, das andere fehlt.
Ich geh die Wege wie im Traum,
wandle durch das schwarze Moor,
und alles scheint mir hoffnungslos
und kommt mir so vergeblich vor.
Ich laufe durch die dunkle Nacht,
und meinen Weg erkenn ich kaum,
ich ende dort, wo ich begann,
ich geh die Wege wie im Traum.
Ich geh die Wege wie im Traum,
wandle durch das schwarze Moor,
und alles scheint mir hoffnungslos
und kommt mir so vergeblich vor.
Ich laufe durch die dunkle Nacht,
und meinen Weg erkenn ich kaum,
ich ende dort, wo ich begann,
ich geh die Wege wie im Traum.
The lyrics to ASP's song Fluchtversuch tell the story of a person who is trying to escape from someone, likely a lover or someone they have a complicated relationship with. The singer is running through the night, not knowing where they are going or why they are running. They are haunted by visions of ominous animals, including a cursed black cat, a one-eyed fox, and a black raven. The singer feels lost and hopeless, as if everything they are doing is in vain.
Throughout the song, the singer's perspective shifts between feeling like they are escaping from the person they are trying to get away from, to feeling like they are being drawn back to them. They are stuck in a cyclical pattern, running away only to end up back where they started.
The song's lyrics create a feeling of unease and tension, with the ominous imagery of the animals and the singer's desperate attempts to escape. The lyrics are open to interpretation but suggest themes of lost love, desperation, and the inability to move on.
Line by Line Meaning
Dreimal verfluchter schwarzer Kater!
The singer curses the black cat three times in a row.
Wie ein entzwei geschlagener Mond
The cat's mercury eye appears evil and mocking, like a broken moon.
scheint böse das Quecksilberauge
The cat's eye seems hateful and malevolent.
aus dem Gesicht und voller Hohn.
The cat's gaze is full of arrogance and scorn.
Hinter mir liegt sie im Dunkel, so still als ob sie schliefe -
The artist has left someone behind in the darkness who appears to be sleeping.
und ich laufe vor ihr fort, mir schlagen Zweige ins Gesicht.
The singer runs away from the person and gets hit by tree branches in the face.
Immer zieht es mich zurück zu ihr, als ob mich jemand riefe;
Despite trying to escape, the singer feels drawn back to the person as if called by someone.
und ich renne um mein Leben, doch entkommen kann ich nicht.
The artist runs for their life but cannot escape the person.
Ich weiß nicht wie lang ich fliehe - ohne Ziel und ohne Richtung.
The artist flees aimlessly and without direction for an unknown amount of time.
Voller Grauen seh ich Gräber steh'n,
The artist sees graves with horror.
dort auf dem Wüsten Plan. Dort ein Licht,
In the middle of a desolate plain, the singer sees a light.
ein Hoffnungsschimmer, und ich trete auf die Lichtung -
The light gives the artist hope and they approach it.
nun liegt sie wieder vor mir, ist erwacht und starrt mich an.
The person the singer left behind is now awake and staring at them.
Dreimal verfluchte schwarze Natter!
The singer curses the black snake three times in a row.
Die Schlinge wie ein Galgenstrick,
The snake's loop looks like a hangman's noose.
ein Fuchs, so rot wie ihre Zunge,
A fox with a tongue as red as the snake's appears.
einäugig sucht mich auch sein Blick.
The one-eyed fox also stares at the artist.
Ich geh die Wege wie im Traum,
The singer walks as if in a dream state.
wandle durch das schwarze Moor,
The singer walks through a dark, swampy area.
und alles scheint mir hoffnungslos
The artist feels hopeless about everything.
und kommt mir so vergeblich vor.
Everything feels futile to the artist.
Hinter mir liegt sie im Dunkel, so still als wär sie tot -
The person the artist left behind is now motionless and appears dead.
und ich schleiche mich davon, vorbei am dunklen Mühlenteich.
The singer sneaks away from the person, passing by a dark mill pond.
Ein Karpfen schwebt im trüben Grün, sein eines Auge glitzert rot,
A carp swims in the murky green water with one red-glittering eye.
der Anblick macht mich schaudern, als er absinkt in sein Reich.
The sight of the fish sinking into the water terrifies the singer.
Bin atemlos und fühle mich, als ob ich schon seit Tagen liefe,
Exhausted and feeling as if they have been running for days, the singer continues wandering.
ein Uhu streift im Flug mein Haar,
An owl brushes past the singer's hair in flight.
ich hör den Meister wie er lacht. Ich schlage hin,
The artist hears the master laughing and falls.
rapple mich auf und stehe blutverschmiert und triefend -
The artist gets up, covered in blood and dripping wet.
nun liegt sie wieder vor mir, und sie ist schon längst erwacht.
The person the singer left behind is now awake and in front of them again.
Dreimal verfluchter schwarzer Rabe!
The singer curses the black raven three times in a row.
Entsetzlich, wie der Blick mich quält -
The raven's gaze is tormenting and unbearable to the artist.
und wieder sehe ich die Augen,
The artist sees the person's eyes once again.
das eine starrt, das andere fehlt.
One eye is fixed in a stare, while the other is missing.
Ich geh die Wege wie im Traum,
The singer continues walking as if in a dream.
wandle durch das schwarze Moor,
The artist continues to wander through the dark swamp.
und alles scheint mir hoffnungslos
The singer still feels hopeless about everything.
und kommt mir so vergeblich vor.
Everything still feels futile to the singer.
Ich laufe durch die dunkle Nacht,
The singer runs through the dark night.
und meinen Weg erkenn ich kaum,
The artist can hardly recognize their path.
ich ende dort, wo ich begann,
The artist ends up where they started.
ich geh die Wege wie im Traum.
The singer continues walking as if in a dream.
Contributed by Eli H. Suggest a correction in the comments below.
Iron gamer 007
Alles klar
Cabs
Müsst ihr den mist auch in Deutsch machen?