Le Port De Tacoma
Aufray Hugues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est dans la cale qu'on met les rats, houla la houla,
C'est dans la cale qu'on met les rats, houla houla.

{Refrain:}
Parés à virer,
Les gars, faudrait haler.
On s' repos'ra quand on arriv'ra
Dans le port de Tacoma.

C'est dans la mer qu'on met les mâts, houla la houla,
C'est dans la mer qu'on met les mâts, houla houlala.

{Refrain}

C'est dans la pipe qu'on met l'tabac, houla la houla,
C'est dans la pipe qu'on met l'tabac, houla houlala.

{Refrain}

C'est dans la gueule qu'on se met l'tafia, houla la houla,
C'est dans la gueule qu'on se met l'tafia, houla houlala.

{Refrain}





Mais les filles, ça s'met dans les bras, houla la houla,
Mais les filles, ça s'met dans les bras, houla houlala.

Overall Meaning

The lyrics of Aufray Hugues's song "Le Port De Tacoma" talk about the life of sailors and their journey at sea. The song emphasizes the rough life of a sailor who works tirelessly on the ship to complete their job. The opening lines "C'est dans la cale qu'on met les rats" mean that the rats are kept in the hold, a dark and dusty area of the ship, which emphasizes the difficulty of the sailor's life. The refrain "Parés à virer, Les gars, faudrait haler. On s' repos'ra quand on arriv'ra Dans le port de Tacoma" means that sailors have to be ready to turn the ship at any time and work endlessly. The refrain signifies that the sailors will only rest when they reach the port of Tacoma. The song carries on, highlighting that the sailors' life is tough and lonely, but they survive by putting tobacco in their pipes and drinking rum or tafia.


Line by Line Meaning

C'est dans la cale qu'on met les rats, houla la houla, C'est dans la cale qu'on met les rats, houla houla.
Rats are stored in the hull of the ship, oh my, oh my, that's where they go.


{Refrain:} Parés à virer, Les gars, faudrait haler. On s' repos'ra quand on arriv'ra Dans le port de Tacoma.
Ready to turn, guys, let's get this going. We'll rest when we reach Tacoma's port.


C'est dans la mer qu'on met les mâts, houla la houla, C'est dans la mer qu'on met les mâts, houla houlala.
The masts are placed in the sea, oh my, oh my, that's where they put them.


C'est dans la pipe qu'on met l'tabac, houla la houla, C'est dans la pipe qu'on met l'tabac, houla houlala.
Tobacco is put in the pipe, oh my, oh my, that's where it's placed.


C'est dans la gueule qu'on se met l'tafia, houla la houla, C'est dans la gueule qu'on se met l'tafia, houla houlala.
Rum goes in the mouth, oh my, oh my, that's where it goes.


Mais les filles, ça s'met dans les bras, houla la houla, Mais les filles, ça s'met dans les bras, houla houlala.
But girls, they go in your arms, oh my, oh my, that's where they belong.




Contributed by Kylie L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions