だいじょうぶ!! my friend
BON-BON BLANCO Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

だいじょうぶ! 心に描く
その夢が叶うと信じて my friend
Don't cry 涙を知っても
あきらめない大人になろう
Pray your heart
疲れきった顔でバス待ってる
赤いリュックそっと肩をたたいた
君は未来のトップダンサー
それぞれ違う世界でも
友達ん中じゃ手強いライバル
なのに急に涙ぐんで
才能が無いって baby
誰が You know? baby
頑張ってるから壁に
ぶつかるんじゃない?
Oh, 通り過ぎてゆく風に吹かれては
立ち止まりそうな my friend
後悔するくらいなら
思いきり走ってみよう
Take my hands!

高くて今は買えないけど
いつかはあのドレスを着ようって
誓い合ったじゃない show window
近付こうとするほど
遠さを感じてしまう現実の
bad trip
悟るのは簡単だけど
忘れないで baby 負けず嫌いの精神
手が届く場所に全部あること
Oh, 0ne more キラリ輝く
私にない力を見せて my friend
ほんの小さなキッカケで
この星だって生れたのさ
Keep go on your way!
ひとりじゃない
色褪せない情熱(おもい)が
君と手をつなぎ歩いている
時計も地図もなくしても
だいじょうぶ!心に描く
その夢が叶うと信じて my friend
君が進むのなら
道はまだ続いてくから ずっと
あの空の向こうは無限だと
いつか話したように
Don't cry 時が経っても
あきらめない大人になろう
Pray your heart




見上げてごらんよ
幾千もの星たちが輝いてるよ

Overall Meaning

In "だいじょうぶ!! my friend" by BON-BON BLANCO, the lyrics encourage the listener to believe in their dreams and not give up, even when faced with challenges. The opening lines, "だいじょうぶ! 心に描く その夢が叶うと信じて my friend" (It's alright! Believe that your dreams will come true in your heart, my friend), set a positive tone for the song. The chorus repeats the phrase "だいじょうぶ" (it's alright) and encourages the listener to keep going and not give up. The lyrics also reference friendship, with lines like "それぞれ違う世界でも 友達ん中じゃ手強いライバル" (Even though we each come from different worlds, among friends we can be tough rivals).


The verses of the song tell the story of a young dancer who is facing self-doubt and frustration with their own talent. They feel like they are hitting a wall and that their dreams are too far off to reach. The lyrics encourage the listener to keep pushing and to not be afraid to take risks, like in the lines "思いきり走ってみよう Take my hands!" (Let's run with all our might, take my hands!). The song also touches on the idea of time passing and the importance of not giving up, with lines like "時が経っても あきらめない大人になろう" (Even as time goes by, let's become adults who don't give up).


Overall, "だいじょうぶ!! my friend" is an uplifting song that encourages the listener to believe in their dreams and to not give up, even when faced with challenges.


Line by Line Meaning

だいじょうぶ! 心に描く
It's going to be okay! Envision in your heart


その夢が叶うと信じて my friend
Believe that your dreams will come true, my friend


Don't cry 涙を知っても
Don't cry, even though tears are familiar


あきらめない大人になろう
Let's become adults who never give up


Pray your heart
Pray in your heart


疲れきった顔でバス待ってる
Waiting for the bus with a tired face


赤いリュックそっと肩をたたいた
Gently tapped on the shoulder with a red backpack


君は未来のトップダンサー
You are the top dancer of the future


それぞれ違う世界でも
Even in different worlds


友達ん中じゃ手強いライバル
A tough rival among friends


なのに急に涙ぐんで
And yet, suddenly in tears


才能が無いって baby
Saying they have no talent, baby


誰が You know? baby
Who knows? Baby


頑張ってるから壁に
Because you're doing your best, hitting a wall


ぶつかるんじゃない?
Aren't you colliding?


Oh, 通り過ぎてゆく風に吹かれては
Oh, being blown by the passing wind


立ち止まりそうな my friend
My friend looks like they're going to stop


後悔するくらいなら
Rather than regretting


思いきり走ってみよう
Let's run with all our might


Take my hands!
Take my hand!


高くて今は買えないけど
It's expensive and can't be bought now


いつかはあのドレスを着ようって
Saying someday you'll wear that dress


誓い合ったじゃない show window
Didn't we vow in front of the show window?


近付こうとするほど
The closer we try to get


遠さを感じてしまう現実の
Feeling the distance of reality


bad trip
A bad trip


悟るのは簡単だけど
It's easy to realize, but


忘れないで baby 負けず嫌いの精神
Don't forget, baby, the spirit of hating to lose


手が届く場所に全部あること
Everything is within reach


Oh, 0ne more キラリ輝く
Oh, one more shining brightly


私にない力を見せて my friend
Show me a power I don't have, my friend


ほんの小さなキッカケで
Just a small opportunity


この星だって生れたのさ
Even this planet was born


Keep go on your way!
Keep going on your way!


ひとりじゃない
You're not alone


色褪せない情熱(おもい)が
An unfading passion is


君と手をつなぎ歩いている
Holding hands and walking with you


時計も地図もなくしても
Even without a clock or map


だいじょうぶ!心に描く
It's going to be okay! Envision in your heart


その夢が叶うと信じて my friend
Believe that your dreams will come true, my friend


君が進むのなら
If you're moving forward


道はまだ続いてくから ずっと
The road still continues, always


あの空の向こうは無限だと
Beyond that sky is infinite


いつか話したように
Like we talked about before


Don't cry 時が経っても
Don't cry, even as time passes


あきらめない大人になろう
Let's become adults who never give up


Pray your heart
Pray in your heart


見上げてごらんよ
Look up


幾千もの星たちが輝いてるよ
Countless stars are shining




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 30 PANINARO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions