The group initially formed as teenagers under Big Hit Entertainment and released their debut single album, 2 Cool 4 Skool (2013). Subsequent work such as their first U.S. Billboard 200 entries The Most Beautiful Moment in Life, Part 2 (2015), The Most Beautiful Moment in Life: Young Forever (2016), and Wings (2016) helped establish BTS' reputation as a socially conscious group. Wings became BTS' first album to sell one million copies in South Korea. By 2017, BTS crossed into the international music market, leading the Korean Wave into the United States and breaking numerous sales records, becoming the first Korean group to receive a certification by the Recording Industry Association of America (RIAA) with their single "Mic Drop". The band is the first Korean act to top the U.S. Billboard 200 with their studio album Love Yourself: Tear (2018) and have since hit the top of the U.S. charts with their albums Love Yourself: Answer (2018) and Map of the Soul: Persona (2019), making BTS the first group since The Beatles to earn three number one albums in less than a year, and the fastest to earn three number one albums since The Monkees in 1967. Love Yourself: Answer also broke South Korea's Gaon Album Chart's all-time monthly record previously set by Love Yourself: Tear and became the first Korean album certified Gold in the United States.
According to Gaon Music Chart, BTS has sold fifteen million albums domestically and is the best-selling artist to debut in the 2010s. They hold the best-selling album in Korean history with Map of the Soul: Persona. BTS were the second best-selling artists of 2018 worldwide according to the IFPI's Global Artist Chart, as well as the only non-English speaking artist to enter the chart. The group has won Top Social Artist three years in a row and Top Duo/Group at the 26th Billboard Music Awards. Featured on Time's international cover as "Next Generation Leaders", BTS has appeared in the magazine's 25 most influential people on the internet (2017–2019) and Time's 100 most influential people in the world (2019), with the outlet giving them the nickname 'Princes of Pop'. Forbes Korea named BTS the most influential celebrities of Korea in 2018, and BTS ranked 43rd in the Forbes Celebrity 100 (2019) as one of the world's top-earning celebrities. During their 2019 Love Yourself World Tour, BTS became the first Asian artist ever to headline and sell out Wembley Stadium and broke the record for the single highest-grossing engagement in Rose Bowl Stadium history. BTS are worth more than $4.65 billion to South Korea's economy each year, attracting one in every 13 foreign tourists that visit the country, and are cited as one of the key acts boosting global music sales to $19 billion in 2018, a figure not seen since 2006 after digital purchases gained momentum.
Following the establishment of their Love Myself anti-violence campaign in partnership with UNICEF, BTS addressed the United Nations 73rd General Assembly and became the youngest ever recipients of the Order of Cultural Merit from the President of South Korea due to their contributions in spreading Korean culture and language.
좋아요 Like
BTS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wanna be loved
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love
너와의 same love
Baby I want it
네가 올리는 모든 사진마다
좋아요 남발하는 처음 보는 저 남자 누구야?
아 맞다 나 이제 남자친구 아니지
자연스레 네 번호 눌렀잖아
전화나 카톡 하자니 꼭 지는 것 같고
뭐라도 안 하면 날 신경도 안 쓸 것 같어
(왜) 싫어요 버튼은 없는데
싫어 저 삼십 몇 명 중 하나가 되는 게
여기도 좋다고 저기도 좋다고
한번만 놀자고 왜 그리 곱냐고
Uh that, all stupid
이젠 내 거도 아닌데 왜 뺏기는 것 같은지
하하 넌 나 없이 참 잘 사네
눈꼴 시려우니까 노는 것 좀 살살 해
목까지 올라온 저주를 삼키고
오늘도 좋아요를 누르지 shit
넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman (pretty woman)
Yeah yeah yeah yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
I know it's over yeah
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
Ya, baby I want it
친구 놈이 누른 좋아요로 (huh)
보이는 네 얼굴은 훨씬 좋아 보여 (wow)
새 남친과 찍은 사진 속 tag tag
덕분에 추억 속으로 난 backspace
그 세상은 어느새 다들 멈춰 있는데
난 왜 여전히 그 시간에 걸쳐 있는데?
Ha 넌 내 생각을 할까? (할까?)
고민하며 좋아요를 누를까 말까
수십 번을 반복해
Uh 너의 마음은 마치 단두대처럼
나를 싹둑 가차 없이 잘라 냈지만
난 도깨비 감투, 몰래 다가가
너의 일상생활을 맨날 보네
그때마다 머릿속은 백팔번뇌
Oh shit (oh shit) 내 생각은 할까? (할까?)
고민하며 좋아요를 누르지 말자
넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman (pretty woman)
Yeah yeah yeah yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
I know it's over yeah
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
Baby I want it huh
너 요즘에 어떻게 지내고 있나
궁금해 보니 좋아요가 빛나 (shit)
나 없이 잘 사는 네가
왜 생각났지? 찾아온 건 한심만 더
나도 누르고 갈게 네 글 위에 (글 위에)
난 요즘 너 없이 이렇게 지내 (know you want it) ah 지내
넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman (pretty woman)
Yeah yeah yeah yeah
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman
Oh pretty woman
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
I know it's over
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
너와의 same love (너와의 same love)
Baby I want it
The song "좋아요 (Like)" by BTS is about the feeling of wanting to be loved and appreciated by someone. The lyrics express the fear of being replaced after a break-up and the desperation to be noticed and desired. The song touches on the topic of social media and how people often compare themselves to others through the number of likes they receive on their photos. The lyrics speak of the pressure to constantly maintain a certain image to be liked and accepted by others.
The chorus repeats the phrase "너와의 same love" which translates to "same love with you" implying that the singer desires to have the same level of love and connection with his partner as he did before. The song also explores the insecurities that come with a break-up and the struggle to move on. Overall, the lyrics portray a relatable and universal feeling of seeking validation and affection.
Line by Line Meaning
Woo, woo, woo, woo, woo
The song starts with an enthusiastic sound, expressing the desire to be loved.
Wanna be loved
The desire to be loved by someone is being conveyed.
Don't wanna be fool, wanna be cool, wanna be loved
The singer does not want to be someone who is foolish in love, they want to be cool and still be loved.
너와의 same love
The artist reveals that they have the same love as the person they are singing about.
Baby I want it
The artist is expressing the desire to have what they want, which is the love of the person they are singing about.
네가 올리는 모든 사진마다
In every photo that the person uploads.
좋아요 남발하는 처음 보는 저 남자 누구야?
The person in the photo is being questioned for liking many photos, and asked who that guy is.
아 맞다 나 이제 남자친구 아니지
The artist recalls that they are no longer the person's boyfriend.
자연스레 네 번호 눌렀잖아
The artist has naturally dialed the person's number.
전화나 카톡 하자니 꼭 지는 것 같고
The artist feels nervous about calling or texting because they think they will lose.
뭐라도 안 하면 날 신경도 안 쓸 것 같어
The singer doesn't think the person would care if they didn't do anything.
(왜) 싫어요 버튼은 없는데
The person cannot dislike or reject the artist's advances.
싫어 저 삼십 몇 명 중 하나가 되는 게
The singer feels like they are just one of thirty people that the other person does not like.
여기도 좋다고 저기도 좋다고
The person seems indecisive about their feelings and says they are fine with anything.
한번만 놀자고 왜 그리 곱냐고
The singer wonders why the person is hesitating when they only want to have fun together.
Uh that, all stupid
The artist thinks that the situation is stupid.
이젠 내 거도 아닌데 왜 뺏기는 것 같은지
The artist wonders why they feel like they are being robbed of something that wasn't even theirs anymore.
하하 넌 나 없이 참 잘 사네
The singer sarcastically observes that the person seems to be doing well without them.
눈꼴 시려우니까 노는 것 좀 살살 해
Because it hurts to look at them having fun.
목까지 올라온 저주를 삼키고
The artist must swallow their frustration.
오늘도 좋아요를 누르지 shit
The artist clicked 'like' on the person's post again.
넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman (pretty woman)
The artist thinks that the person looks better after becoming someone else's significant other.
Yeah yeah yeah yeah
The singer repeats this phrase as an exclamation or outburst of their emotions.
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman
The artist admits that it's unfortunate, but they still like the person who looks good.
Oh pretty woman
The singer is referring to the person they like as a 'pretty woman'.
너와의 same love (너와의 same love)
The singer is emphasizing the point that they share the same love as the person they like.
I know it's over yeah
The singer acknowledges that their relationship with the person is over.
Ya, baby I want it
Despite knowing that the relationship is over, the artist still wants to feel love from the person they like.
친구 놈이 누른 좋아요로 (huh)
The artist realizes that the person liked a post that their friend shared.
보이는 네 얼굴은 훨씬 좋아 보여 (wow)
Despite seeing the person's face in someone else's post, the singer's feeling towards them remains strong.
새 남친과 찍은 사진 속 tag tag
In the picture with their new boyfriend, there are many tags.
덕분에 추억 속으로 난 backspace
After seeing the new picture, the artist feels like they are taking a step back in time.
그 세상은 어느새 다들 멈춰 있는데
While everything else seems to have moved on, the artist is still stuck in time.
난 왜 여전히 그 시간에 걸쳐 있는데?
Despite it being over, the artist still can't move past it.
Ha 넌 내 생각을 할까? (할까?)
The singer wonders if the person thinks about them.
고민하며 좋아요를 누를까 말까
The artist is unsure if they should press the 'like' button or not.
수십 번을 반복해
The singer repeats this cycle many times.
Uh 너의 마음은 마치 단두대처럼
The singer feels like the person is cutting them off without any hesitation.
나를 싹둑 가차 없이 잘라 냈지만
The person seems to have cut the singer off without a second thought.
난 도깨비 감투, 몰래 다가가
The artist is like a goblin, creeping closer to the person secretly.
너의 일상생활을 맨날 보네
The artist watches the person's daily life.
그때마다 머릿속은 백팔번뇌
This always makes the singer overthink and worry.
Oh shit (oh shit) 내 생각은 할까? (할까?)
The singer wonders if the person still thinks about them, while being critical of their own thoughts.
고민하며 좋아요를 누르지 말자
The artist decides to stop worrying and overthinking, and not press the 'like' button anymore.
Baby I want it huh
Despite everything, the artist still wants the person that they like.
너 요즘에 어떻게 지내고 있나
The artist wants to know how the person is doing currently.
궁금해 보니 좋아요가 빛나 (shit)
The person's 'like' becomes more apparent because the singer is curious.
나 없이 잘 사는 네가
The artist notices how well the person is doing without them.
왜 생각났지? 찾아온 건 한심만 더
The singer reflects on their own insecurities about why they are thinking of the person who is doing well without them.
나도 누르고 갈게 네 글 위에 (글 위에)
As a way to say goodbye, the singer decides to press the 'like' button on the person's post once more.
난 요즘 너 없이 이렇게 지내 (know you want it) ah 지내
The singer is trying to live their life without the person they like, but it's not easy.
I know it's over
The song ends with the same phrase, reminding the listener that the relationship is over.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Namjun Kim, Yunki Min, Do Hyung Kwon, Hoseok Jeong
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
ermelinda
on Permission To Dance
i love bts jungkook v yjin jimin rm suga j-hope
ermelinda
on Permission To Dance
i love it's musici
ANDRE Bah
on Boy With Luv (Feat. Halsey)
Wow that was Rap Monster SeokJin Yoongi J-hope Jimin Taehyung Jk and Halsey
ANDRE Bah
on Boy With Luv (Feat. Halsey)
Oh yeah it so cool Woohoo BTS
Bora29
on A Brand New Day (BTS World Original Soundtrack) [Pt. 2]
I love it
Grace
on Save ME
Love it
Julius Manugas
on Danger
add post lng