The band was formed in June 2007 by Daniel Schmidt, Christian Kalle, Robert Kerner and Jan Siekmann. In 2008, the band signed to EMI Virgin Records and during that year they won the Jägermeister Rock: Liga Video Contest and Beck's On Stage Festival Challenge.
The band toured Germany, Austria and Switzerland in spring 2009.
Lass Die Sonne Und Mich Allein
Bakkushan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du warst so wirklich und so echt
Ich hab einfach nur verlernt
Wie das so ist wenn es einem erwischt
Vielleicht hätte es funktioniert
Unser Krach war echtes Glück
Ich hab sofort evakuiert
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass dich bitte nicht drauf ein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Ich bin es Leid Verliebt zu sein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass dich bitte nicht drauf ein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass die Sonne und mich allein
Hab ich alles schon verlernt
Bin ich wirklich schon verloren
Vielleicht fehlt mir nur der Mut
Und bin ich einfach durchgefroren
Ich warte irgendwie
Warte auf den Augenblick
Und die Ankunft dieser einen Wirklich Netten Fantasie
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass dich bitte nicht drauf ein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Ich bin es Leid Verliebt zu sein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass dich bitte nicht drauf ein
Sonne Sonne Sonne Sonne
Lass die Sonne und mich allein
Wider Willen angenährt
Und dann den Augenblick verzehrt
Irgendwie will ich es Auch
Unter der kalt gewordenen Haut
Haust die Lüge die mich Trägt
Und alles Andere wohl auch
Bist du endlich Angekommen
Oder warst du es immer schon?
War ich einfach nur zu Feige
Den Tag schon vor den Abend zu loben
Ganz Egal das ist beendet
Die Gedankenquälerei
Ich gebe hiermit Offiziel
Die Sonne für Euch Alle Frei Frei Frei
Ich geb die Sonne für Euch Frei Frei Frei(Viermal)
Ich Geb die Sonne für Euch frei
In Bakkushan's song "Lass Die Sonne Und Mich Allein," the singer is reflecting on a failed relationship and his inability to love. The opening lines reveal that the singer has distanced himself from his partner despite her being someone who was genuine and real. He has lost touch with the ability to be in love or recognize when he is, implying that he has been hurt in the past and this has affected his ability to trust and love others genuinely.
The second verse continues to explore his fears and doubts about love. He seems to be questioning whether he has lost the capacity to love, asking, "hab ich alles schon verlernt?" The line "unter der kalt gewordenen Haut / Haust die Lüge die mich Trägt" suggests that his cold, bitter exterior is masking a deeper sadness and pain that he cannot express.
The chorus repeats the line "Sonne Sonne Sonne Sonne / Lass dich bitte nicht drauf ein / Sonne Sonne Sonne Sonne / Ich bin es Leid Verliebt zu sein" which could be translated as "Sun, sun, sun, sun / Please don't get involved / Sun, sun, sun, sun / I'm tired of being in love." The sun is used as a metaphor representing the warmth and light of love that the singer is rejecting, wanting to be left alone instead of continuing to experience the pain of love.
Line by Line Meaning
Ich hab mich wieder mal entfernt
I have distanced myself once again
Du warst so wirklich und so echt
You were so genuine and so real
Ich hab einfach nur verlernt
I have simply forgotten
Wie das so ist wenn es einem erwischt
What it’s like when it hits you
Vielleicht hätte es funktioniert
Maybe it could have worked
Unser Krach war echtes Glück
Our disagreement was real luck
Ich hab sofort evakuiert
I immediately evacuated
Die Flamme schon am Start erstickt
The flame already smothered at the start
Sonne Sonne Sonne Sonne
Sun, sun, sun, sun
Lass dich bitte nicht drauf ein
Do not get involved
Ich bin es Leid Verliebt zu sein
I am tired of being in love
Lass die Sonne und mich allein
Leave the sun and me alone
Hab ich alles schon verlernt
Have I forgotten everything
Bin ich wirklich schon verloren
Am I really lost
Vielleicht fehlt mir nur der Mut
Maybe I just lack the courage
Und bin ich einfach durchgefroren
And am I simply frozen
Ich warte irgendwie
I am waiting somehow
Warte auf den Augenblick
Waiting for the moment
Und die Ankunft dieser einen Wirklich Netten Fantasie
And the arrival of this really nice fantasy
Wider Willen angenährt
Unwillingly approached
Und dann den Augenblick verzehrt
And then devoured the moment
Irgendwie will ich es Auch
I also want it somehow
Unter der kalt gewordenen Haut
Under the skin that has turned cold
Haust die Lüge die mich Trägt
Lies lie within me that carry me
Und alles Andere wohl auch
And probably everything else too
Bist du endlich Angekommen
Have you finally arrived
Oder warst du es immer schon?
Or have you always been
War ich einfach nur zu Feige
Was I simply too cowardly
Den Tag schon vor den Abend zu loben
To already praise the day before the evening
Ganz Egal das ist beendet
Anyway, it is ended
Die Gedankenquälerei
The mental torment
Ich gebe hiermit Offiziel
I hereby officially give
Die Sonne für Euch Alle Frei Frei Frei
The sun freely to all of you
Ich geb die Sonne für Euch Frei
I give the sun freely to you
Ich Geb die Sonne für Euch frei
I give the sun freely to you
Ich Geb die Sonne für Euch frei
I give the sun freely to you
Contributed by Anthony P. Suggest a correction in the comments below.
OoNatalie93oO
*____* triffts ganz gut :) bakkushan sind einfach geil !!!