The band's former name, Planet, most likely came from a Supercar song of the same name. Their current name also derives partially from a song name. Koide thought of Japanese singer Chocolat's song "Base Ball and Elvis Presley", and suggested the name "Base Ball". Guitarist Yuasa thought it would be better if they added one more word to it, and the rest of the band agreed. They eventually settled on the word "bear".
Members
Yūsuke Koide (小出 祐介, Koide Yūsuke, born December 9, 1984 in Tokyo) - Vocalist & guitarist, primary songwriter and the leader of the band. He likes movies, music, and reading. He likes old school hip hop and his favorite artists include XTC, Happy End and Perfume. He is also a fan of drama actress and idol Meguru Ishii.
Shōhei Yuasa (湯浅 将平, Yuasa Shōhei, born April 16, 1984 in Chiba Prefecture) - Guitarist and unofficial dancer. Shōhei was on the swim team when he was in high school and worked as a lifeguard before the band became famous. He occasionally does yoga. He likes drinking and eating. His favorite artists are Thee Michelle Gun Elephant and Sly & the Family Stone.
Shiori Sekine (関根 史織, Sekine Shiori, born December 8, 1985 in Saitama Prefecture) - Bass guitarist and chorus. Shiori is the only female member of Base Ball Bear and had no experience playing bass guitar before joining the band. Shiori had a leading role as Nozomi in the movie Linda Linda Linda. She is a fan of Ultraman and likes cooking (especially desserts). She also likes manga and is a fan of Namie Odama. Her favorite artists include Jethro Tull, Caravan, Keiichi Suzuki, Yui and GO!GO!7188.
Daisuke Horinouchi (堀之内 大介, Horinouchi Daisuke, born January 17, 1985 in Tokyo) - Drummer and chorus. He has a younger sister. His favorite hobbies are lifting weights and watching pro wrestling and soccer. His favorite artists are The Police, the Red Hot Chili Peppers, John Frusciante, and Nile Rodgers.
History
Koide originally gathered the band members in 2001, with the purpose of performing at their high school's fall festival. The band's name at the time was "Planet" and they played covers of songs by the band Supercar. Afterwards, all of the band members decided to continue with the band as a hobby.
In April 2002, the band began sending demo tapes to record labels and were advised by Toshiba EMI to change their name, eventually choosing "Base Ball Bear," the name under which they performed their first gig at Shimokitazawa Garage that July. Throughout the rest of the year, they continued playing in the Shibuya and Shimokitazawa areas of Tokyo as their fan base began to grow.
In November 2003, Base Ball Bear signed with Blitz Pia Records, an indies label. They immediately release their first mini-album Yūgata Generation on November 26. The band released their first single, Yume is Vision, in April of the following year. It was the first of the band's songs to be accompanied by a music video and they colloborated with Yūki, a Japanese fashion magazine model and Base Ball Bear fan, to create it. The band spent the rest of 2004 practicing and writing new songs, some of where were featured on compilation CDs.
The band released their first full-length album, High Color Times, on March 16, 2005, and started playing concerts to sold-out crowds in larger venues. Also, Shiori Sekine was cast in one of the lead roles in the film Linda Linda Linda, which features some of the band's music.
Base Ball Bear signed with EMI Music Japan in January 2006, and immediately released an introductory album, Band B ni Tsuite, on January 12. (They had released another version of Band B ni Tsuite on October 14, 2005, but the new release included one new song and other remastering.) They played on the Nyakunyaku Nannyo (若若男女) Summer Tour with Chatmonchy and Snowkel and released their first major album, C, on October 29.
Their first solo tour "Live by the C" took place in the spring of 2007. Over the course of the year, they released four more singles, as well as their second major album, Jūnanasai. Their live performances included the Rock in Japan Festival, another round on the Nyakunyaku Nannyo Summer Tour, and the B-Pop High School Tour.
In 2008, the band went on a solo tour called "17-sai Kara Yattemasu Tour" (Starting from 17 Tour) that ran from the middle to the end of March. Their first single of the year, Changes, was released on May 8, 2008 and was the ending theme to the Production I.G anime series Toshokan Sensō. There are many live shows scheduled during the summer, including the the third round of the Nyakunyaku Nannyo Summer Tour and the Higher Ground 2008 festival in July, and the Rock in Japan Festival in August. Base Ball Bear is also planning a two-day show at Shibuya C.C. Lemon Hall in late September.
17才
Base Ball Bear Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
生きている気がした気持ち それがすべてだ
17才It's a seventeen 黒い髪の君がきらり
掴んだ腕 残るBCG wow wow
傷ついて痛いかい?
気付いてほしいのかい?
風になびく 白いシャツが綺麗
青い空が どことなく哀しい
何も無い感覚 昇っていく階段
明日はどこだ
17才It's a seventeen 自分が自分でなくなりそうなら
いつでも飛ばしてよSOS そのHAND PHONEで
17才It's a seventeen 黒い髪の君が誘い
覚えてしまったABC wow wow
前髪で隠した心を さぁ、開いて
君の事に気付いてる人が きっといるから
ひとりじゃない感動 覚えたことはないか?
名前呼んで笑い合う事に 意味なんていらない
明日会おうぜ イェーイ
17才It's a seventeen 檸檬が弾けるような日々
生きている気がした気持ち それがすべてだ
17才It's a seventeen 黒い髪の君は若い
生きている気がした気持ち それがすべてだ
傷ついて痛いかい?
気付いてほしいのかい?
17才It's a seventeen それがすべてだ
The lyrics of the song "17才" by Base Ball Bear talks about the days of being seventeen years old where everything seems bright and full of energy, just like the feeling of lemons bursting with flavor. It is a time when one feels alive and every little thing matters. The song portrays the emotions of being youthful and naive but at the same time also longing for acceptance, companionship, and affection from others. The lyrics also mention the pain of getting hurt and the desire to be noticed and understood. The song ends with the hope of meeting again tomorrow and the acknowledgement that being seventeen is everything.
The song highlights the emotions and aspirations of young people during their teenage years. With its catchy tune and meaningful lyrics, it brings back memories of innocence and the carefree days of youth. It also speaks to the universal theme of longing for acceptance and the hope for tomorrow.
Line by Line Meaning
17才It's a seventeen 檸檬が弾けるような日々
Being 17 years old is like having bright and happy days where everything feels like bursting with energy and life, just like the zest of a lemon.
生きている気がした気持ち それがすべてだ
The feeling of being alive is all that matters at 17 years old.
17才It's a seventeen 黒い髪の君がきらり
At 17 years old, the shining black hair of the person around is captivating and mesmerizing.
掴んだ腕 残るBCG wow wow
Grasping your arm and leaving BCG is a lasting memory at 17 years old.
傷ついて痛いかい?
Are you hurt and in pain?
気付いてほしいのかい?
Do you want me to notice and care for you?
風になびく 白いシャツが綺麗
The white shirt fluttering in the wind looks beautiful at 17 years old.
青い空が どことなく哀しい
The blue sky seems somewhat sad for no apparent reason at 17 years old.
二度と無い季節が 通り過ぎていくよ
The once in a lifetime season is passing by at 17 years old.
何も無い感覚 昇っていく階段
A blank feeling is taking over in every step of going up the stairs of life at 17 years old.
明日はどこだ
Where is tomorrow headed?
17才It's a seventeen 自分が自分でなくなりそうなら
If you feel like you're losing yourself at 17 years old,
いつでも飛ばしてよSOS そのHAND PHONEで
just send an SOS through your phone anytime and fly away.
黒い髪の君が誘い
You inviting me with your black hair
覚えてしまったABC wow wow
made me remember ABC, wow wow.
前髪で隠した心を さぁ、開いて
Unveil the heart hidden behind your bangs now.
君の事に気付いてる人が きっといるから
Someone has surely noticed your feelings for them.
ひとりじゃない感動 覚えたことはないか?
Have you experienced the thrill of realizing that you're not alone?
名前呼んで笑い合う事に 意味なんていらない
There's no need for significance in calling each other's names and laughing together.
明日会おうぜ イェーイ
Let's meet again tomorrow, yay!
黒い髪の君は若い
The person with black hair is still young at 17 years old.
17才It's a seventeen それがすべてだ
Being 17 years old is everything.
Contributed by Owen O. Suggest a correction in the comments below.
@user-ox7pg9fq3f
あと10分で17歳になります。
この1年本当に色々ありました。
高校生になり、全然その高校に慣れずに、ずっとこの高校を選んだことを後悔してました。
でも自分自身、1年前に比べて少しは変われたと思います。
もちろん中学生の時の自分も見失ってません。
大丈夫!
ずっとこの曲を17歳になったら聞く最初の曲にしようと思ってました。
それが無事、生きて聞け、
叶いそうで嬉しいです。
17歳の自分がんばれ
16歳の自分より
@user-vq5gc3pr1d
17才It's a seventeen 檸檬が弾けるような日々
生きている気がした気持ち それがすべてだ
17才It's a seventeen 黒い髪の君がきらり
掴んだ腕 残るBCG wow wow
傷ついて痛いかい?
気付いてほしいのかい?
風になびく 白いシャツが綺麗
青い空が どことなく哀しい
二度と無い季節が 通り過ぎていくよ
何も無い感覚 昇っていく階段
明日はどこだ
17才It's a seventeen 自分が自分でなくなりそうなら
いつでも飛ばしてよSOS そのHAND PHONEで
17才It's a seventeen 黒い髪の君が誘い
覚えてしまったABC wow wow
前髪で隠した心を さぁ、開いて
君の事に気付いてる人が きっといるから
ひとりじゃない感動 覚えたことはないか?
名前呼んで笑い合う事に 意味なんていらない
明日会おうぜ イェーイ
17才It's a seventeen 檸檬が弾けるような日々
生きている気がした気持ち それがすべてだ
17才It's a seventeen 黒い髪の君は若い
生きている気がした気持ち それがすべてだ
傷ついて痛いかい?
気付いてほしいのかい?
17才It's a seventeen それがすべてだ
@babygirl0929
17歳のときに知ったこの曲
イントロが爽やかすぎて死んじゃう
本日18歳になったので
記録に残しておきます
17歳ねーなんだろ
キラキラしたイメージと
現実とのギャップに少し苦しい歳だった
全日制を辞めて定時制高校に編入した。
憧れの制服華のJKは
叶わなかった、でも今の定時制でできた
友達と花火ができた思い出もある
私は今受験に向けて一番がんばる時期がきてます。私の武器を見せつけにいけ!
(大好きな言葉を扱う仕事についてますか?どっちでもいいよ、未来の私がやりたいことができてたらはなまるです)
私の18歳、これからがどうか素敵な
ものでありますように
この書き込みもあっという間に
2年前、4年前となっていくと思う
歳を重ねるのは最高に素敵なこと
だから胸を張って、生きてね
タイムカプセルみたいにしたいから
書き加えるのはこれで辞めます
18歳1日目の私より
@yamato2255
あの頃の楽しい記憶が蘇りますね…
そういえば担任が「あの頃は楽しかった」ではなく、「あの頃も楽しかった」と言う生き方をしろと言ってました
@setu2rrre
『今日は元気です』の辺りからイントロのところで胸がぎゅっとなって何故だか泣きそうになる
@user-yw8vz9vx2z
分かるわ〜
@yukineutakawa737
17歳の時に17歳を聴いていた僕へ
10年後の僕は元気ではありません。
ごめんなさい。
でも
あの頃ベボベに出会い、この曲を聴いてくれてありがとう。
過去に縋って生きていく毎日ですが、今日も17歳の僕にSOSを出しながら生きたいと思います。
@skyriders9
17歳の時にこの曲は聴いていたけど 当時はいい曲だなとしか思ってなかった 今、私は20歳 このPVを見て 17歳の時を思い出して泣いてしまった 決して楽しい思い出だけではないけれど 確かに輝いていた 制服を着た私が見えた 今、17歳のみなさん、良き青春を!
@glegoo6709
そなんわいらもそろそろ30やなー
@user-ij7ld1qj8n
16才で初めてこの曲を聴いて、17才が待ち遠しかった。27才になった今、就職結婚して環境もだいぶ変わったけど、今日は元気です😀
@user-kb6fo9fp6h
14歳でこの曲を知った時に「17歳になった瞬間に聞こう!」と思って、今その目標が叶いました!
17歳がすぎてしまう前にこの曲に出会えて良かったです!
@0826hkable
もう20歳ですね。おめでとうございます🎉
@kohhhhm
17歳最後の夜、聴きに来ました。
これを聴いて寝たら18歳か…。
小学校の時。SOLで何度も聴いて、
17歳なんて遠い未来って思ってたのに。
あ~名残惜しい。17歳。
これから17歳になれるみんな、17歳のみんな、楽しんでね。
私にとって17歳はとっても特別な1年になりました。