C'est du Rock'n'Roll
Bernard Lavilliers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu crois que la lourdeur des mots
Empêche le temps de s'enfuir
Tu crois que la violence du son
Empêche les kids de souffrir
Tu crois que le béton armé
Empêche les villes de vieillir
Tu crois que les bons sentiments
Te suffiront pour dormir
Musique de parking mouillé
Et de lumière au floor
Musique de plastique rouillé
Entre la vie et la mort
Musique de trafic
Tendu dans ta cassette de stéréo
Qui imite le bruit des rues
Quand tu conduis ton auto

C'est du rock'n'roll
C'est du rock'n'roll

C'est une technique de combat
C'est une façon de sentir
Un énorme cœur qui bat
Depuis vingt ans sans mollir
Une fois qu'elle s'est barrée
C'est une façon de tenir
C'est un souffle sur ta peau
Lorsque ma voix se déchire
Les néons givrés des nuits
Sont mes forêts tropicales
Les voyages au fond du lit
Sont dans le code animal
J'suis bâti comme un dément
Puisque l'amour fait la malle

C'est du rock'n'roll
C'est du rock'n'roll

C'est une fille déshabillée
Dans le boudoir des sixties
C'est un riff remaquillé
Dans le couloir du show-biz
C'est la vente à tout casser
En plein milieu de la crise
C'est d'la violence programmée
Sur des standards qui s'épuisent
Fille aux yeux très écartés
Beauté à taille de quartz
Ange aux ailes déchirées
Entre le king et le cash
Comme une statue dégradée
Avec ton nom sur la plaque
Tu ressors du mausolée
Un grand sourire
Et je craque

Pour du rock'n'roll
Pour du rock'n'roll
Pour du rock'n'roll
C'est du rock'n'roll




C'est du rock'n'roll
C'est du rock'n'roll.

Overall Meaning

The lyrics of Bernard Lavilliers's song "C'est du Rock'n'Roll" express the belief that music, specifically rock and roll, has the power to transcend time and alleviate suffering. It challenges the notion that heaviness of words and violence of sound can prevent the passage of time and the pain of the younger generation. The song suggests that even though concrete may seem indestructible, cities age just like anything else. Moreover, the lyrics imply that good intentions alone are not enough to find peace and rest.


The song highlights the rawness and authenticity of rock and roll. It describes it as music that can be heard in wet parking lots and illuminated dance floors. It is a sound that is both gritty like rusty plastic and exists between the realms of life and death. The lyrics also portray rock and roll as a technique of combat and a way of sensing and feeling intensely. It is a force that has been beating strongly for twenty years without wavering. When the girl has left (presumably a metaphor for love), rock and roll becomes a way to endure and hold on. When Lavilliers's voice tears apart, it becomes like a breath on the listener's skin.


Furthermore, the song describes the rock and roll culture and its influences. The frozen neon lights of the nights symbolize the singer's tropical forests, and the journeys to the depths of the bed are likened to animal instincts. Lavilliers compares himself to a madman, driven to the brink because love has fled. Rock and roll is also depicted as a girl undressed in a 1960s boudoir, a reimagined guitar riff in the showbiz corridor, and a fierce sale in the midst of a crisis. It is a violence programmed on exhausted standards. The girl with widely spaced eyes and a beauty like quartz, torn-winged like an angel caught between Elvis Presley and money, emerges from the mausoleum with a smile that captures Lavilliers's heart.


Overall, the lyrics of "C'est du Rock'n'Roll" celebrate the unfiltered power of rock and roll music to transcend time, inspire intense feeling, and provide solace in difficult times.


Line by Line Meaning

Tu crois que la lourdeur des mots Empêche le temps de s'enfuir
You believe that the weight of words prevents time from escaping


Tu crois que la violence du son Empêche les kids de souffrir
You believe that the violence of sound prevents the kids from suffering


Tu crois que le béton armé Empêche les villes de vieillir
You believe that reinforced concrete prevents cities from aging


Tu crois que les bons sentiments Te suffiront pour dormir
You believe that good feelings will be enough for you to sleep


Musique de parking mouillé Et de lumière au floor
Music of wet parking lots and floor lights


Musique de plastique rouillé Entre la vie et la mort
Music of rusty plastic between life and death


Musique de trafic Tendu dans ta cassette de stéréo
Traffic music stretched in your stereo cassette


Qui imite le bruit des rues Quand tu conduis ton auto
That imitates the noise of the streets when you drive your car


C'est du rock'n'roll
It's rock'n'roll


C'est une technique de combat C'est une façon de sentir
It is a fighting technique, it is a way of feeling


Un énorme cœur qui bat Depuis vingt ans sans mollir
A huge heart that beats for twenty years without yielding


Une fois qu'elle s'est barrée C'est une façon de tenir
Once it's gone, it's a way of holding on


C'est un souffle sur ta peau Lorsque ma voix se déchire
It's a breath on your skin when my voice tears


Les néons givrés des nuits Sont mes forêts tropicales
The frosted neon lights of the nights are my tropical forests


Les voyages au fond du lit Sont dans le code animal
The journeys to the bottom of the bed are in the animal code


J'suis bâti comme un dément Puisque l'amour fait la malle
I am built like a madman, since love has run away


C'est une fille déshabillée Dans le boudoir des sixties
It is a undressed girl in the sixties boudoir


C'est un riff remaquillé Dans le couloir du show-biz
It is a made-up riff in the showbiz corridor


C'est la vente à tout casser En plein milieu de la crise
It's the big sale in the middle of the crisis


C'est d'la violence programmée Sur des standards qui s'épuisent
It's programmed violence on standards that are wearing out


Fille aux yeux très écartés Beauté à taille de quartz
A girl with widely spread eyes, beauty with the size of quartz


Ange aux ailes déchirées Entre le king et le cash
An angel with torn wings between the king and the cash


Comme une statue dégradée Avec ton nom sur la plaque
Like a degraded statue with your name on the plaque


Tu ressors du mausolée Un grand sourire
You come out of the mausoleum with a big smile


Et je craque
And I crack


Pour du rock'n'roll
For rock'n'roll


C'est du rock'n'roll
It's rock'n'roll


C'est du rock'n'roll
It's rock'n'roll


C'est du rock'n'roll
It's rock'n'roll




Lyrics © MUSIC SALES CORPORATION

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions