1. Rock band from Hungary.
2. Electronic duo from Canada.
3. New Wave band from Poland.
4. Female vocalist duo from Denmark.
5. Punk-rock duo from Czech Republic.
6. Trip-hop/Dub collaboration from Israel.
1. Formed by Nagy Feró and Németh Alajos in 1982, Budapest, Hungary, Bikini is one of the most successful Hungarian rock band of the eighties. Nagy Feró's (also known as "the cockroach of the nation", as he called himself) former punk band, the legendary Beatrice split up in 1982, after having serious problems with communist authorities, when they formed this band.
The band music and lyrics was, like much of the communist era, filled with hidden meanings against the oppression. With Nagy Feró in the front of the Bikini they produced two studio albums, which were very progressive, post modern punk rock albums. Their debut was "Hová lett?" (1983), followed by the "XX. századi híradó" (1984) one year later. However as the eroding of Hungarian communist regime became more obvious and faster, Feró left the Bikini for reuniting the Beatrice.
In 1985 D. Nagy Lajos arrived to the band as a lead singer, when they progressed to a more accessible and melodic rock sound, and produced legendary and very successful hit songs like "Közeli helyeken" or "Ki visz haza?", which are still very popular and often played in Hungary. The band split up in 1992 but reunited in 1997.
Members are: D. Nagy Lajos, Németh Alajos, Lukács Peta, Mihalik Viktor, Makovics Dénes, Bördén Szabolcs.
Some former members are:
Nagy Feró (vocals 1982-85), Vedres Joe (guitar 1982-91, 1997-1998), Németh Gábor (drums, 1982-1985), Berecz Endre (drums, 1989-1991), Hirleman Bertalan (drums, 1985-1989, 1997-1998), Gallai Péter (keyboards 1985-2003), Daczi Zsolt (guitar 1991-2004), Csillag Endre (guitars 2004-2006), Kató Zoltán (saxophone, 1989-1998).
Official site in hungarian: http://www.bikininet.hu
Bikini on MySpace: http://www.myspace.com/bikinigroup
2. Bikini (electro-pop dance music duo) is Nigel Diamond and Olivier Olivier. Their music is like Salinger on MDMA. Diamond is originally from Miami and Olivier was classically trained at the Royal Conservatory.
Olivier Olivier is the son of the late Indian poet Fateh Bains and moved to Canada where he attended Glen-Lyon Norfolk School, a school chosen for its musical program affiliated with the Royal Conservatory of Music. It was here Olivier met Nigel Diamond, who was sent down after he was expelled from his previous school.
It wasn’t until after Glen-Lyon Norfolk that the two began to make music together. Olivier composes all the melodies in the fall of each year, drawing his inspiration from the poetry he writes during the summer. He records vocals, exports all his drafts without titles or form to Diamond. Diamond spends the following spring arranging Olivier's melodies, rhythm sequences and vocal treatments, adding his own lines. The result is a finished record. Nothing is sent back to Olivier. The songs are then sent from Diamond to be mastered and released.
http://www.myspace.com/bikinii
3. Bikini is also polish new wave band formed in 1981.
4. Bikini is also the name of a duo of Danish girls who had hits such as 'Don't Look Back', 'Do You Always' and 'If You Want It That Way'. The duo consisted of Christine Marie Buchart and Kamille Francesca Rosenbøg Kiesa.
5. BIKINI (sometimes written B!K!N!) is a Czech punk-rock duo.
6. Bikini was also an Israeli Trip-Hop/Dub collaboration between Karni Postel and Haim Laroz
Ami a szívemen
Bikini Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
mit üzen a szív a szívnek
ne reméld hogy jópofa dolgokat mondok
Tudod, itt a szív, az mást jelent
ose lennél tőle boldog
ahogy nézem, vacakul állnak a dolgok
nálam ez az etikus
Ami a szívemen az van a számon
nem vagyok politikus
Tudod én a tévén bámulom
ahogy fűznek szóba szókat
ahogy mindent jól bele megmagyaráznak
Sose nézd a kódolt híreket
ami a lényeg, láthatatlan
csak a szíved érzi, hogy itt bizony baj van.
Ami a szívemen az van a számon
nálam ez az etikus
Ami a szívemen az van a számon
nem vagyok politikus
The song "Ami a szívemen" by the Hungarian band Bikini is a powerful statement about honesty and authenticity in communication. The lyrics are essentially a warning against being disingenuous or deceitful in expressing one's thoughts and feelings. The singer declares that when asked what his heart wants to say to another heart, he will not sugarcoat his message or try to be clever. He acknowledges that his message may not always be pleasant or popular, but he opts for candor over manipulation.
The song encourages listeners to trust their instincts and not be swayed by media or political propaganda. The line "Sose nézd a kódolt híreket" (never watch the coded news) suggests that the mainstream media is often biased or misleading, and that one should rely on their own intuition to sense when something is amiss. The repetition of the phrase "Ami a szívemen az van a számon" (what's on my heart is on my tongue) reinforces the idea that true communication requires sincerity and transparency.
Interestingly, "Ami a szívemen" was written during the communist regime in Hungary, when free speech and individual expression were heavily suppressed. The song's message of speaking truth to power resonated with many young people who were eager for change. Since then, it has become a beloved anthem of resistance and self-expression, not just in Hungary but in other countries under oppressive regimes.
Overall, "Ami a szívemen" is a powerful example of how music can serve as a tool for social commentary and political change. It is a song about universal values like honesty and authenticity, which are increasingly important in our age of fake news and alternative facts.
Line by Line Meaning
Amikor majd tőlem kérdezik
When they ask me
mit üzen a szív a szívnek
what the heart sends to the heart
ne reméld hogy jópofa dolgokat mondok
don't expect me to say funny things
Tudod, itt a szív, az mást jelent
You know, the heart means something else here
ose lennél tőle boldog
you wouldn't be happy with it
ahogy nézem, vacakul állnak a dolgok
from what I can see, things are standing badly
Ami a szívemen az van a számon
What's on my heart is on my tongue
nálam ez az etikus
this is my ethical code
nem vagyok politikus
I'm not a politician
Tudod én a tévén bámulom
You know, I'm staring at the TV
ahogy fűznek szóba szókat
as they weave words into words
ahogy mindent jól bele megmagyaráznak
as they explain everything well
Sose nézd a kódolt híreket
Never watch encoded news
ami a lényeg, láthatatlan
what's important is invisible
csak a szíved érzi, hogy itt bizony baj van.
only your heart feels that something is wrong here
Contributed by Julian L. Suggest a correction in the comments below.