Radio K Sur
Billy Ze Kick Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A l'affût des potins, j'écoute les baratins?Quoi que tu fasses, quoi que tu dises?Tôt ou tard on s'ra mis au courant de tous tes mauvais plans?Et ta vie de malfrat, on se la racontera
Où est la main de ta sœur?Attention la rumeur?Radio K SUR c'est la radio qu'assure
Mieux qu'une concierge dans l'escalier?Nous sommes informés de toutes tes infidélités?Tes histoires de cul et les vélos qu'tu chourres?Crois moi c'est pas tombé dans les oreilles d'un sourd
Où est la main de ta sœur?Attention la rumeur?Radio K SUR c'est la radio qu'assure
Paraît qu't'as du matos, j'viens d'la part du copain?Du cousin à machin qu'est copain d'ton voisin?T'inquiètes c'est pas craignos, on s'fait ça discretos
Où est la main de ta sœur?Attention la rumeur?Radio K SUR c'est la radio qu'assure
Ce soir y'a une teuf en petit comité?Mais sur les coups de neuf heures, une grosse bande s'est pointée?J'en connaissait qu'un seul, y faut pas s'demander
Comment ça s'fait, la radio K SUR a encore frappé
Où est la main de ta sœur?Attention la rumeur?Radio K SUR c'est la radio qu'assure
Amis du monde entier, venez nous divulguer c'qui vous est arrivé?Et nous le cafterons et on le répètera?Ca se déformera et ça s'emplifiera, plus d'amis tu n'auras?Et no more teuf pour toi et no more meuf non plus
Où est la main de ta sœur?Attention la rumeur?Radio K SUR c'est la radio qu'assure





(Merci à Vic933 pour cettes paroles)

Overall Meaning

The lyrics to Billy Ze Kick et Les Gamins En Folie's song Radio K Sur speak about the power of gossip and rumors spread through a radio station. The singer is portrayed as someone who is always on the lookout for juicy gossip and listens to everything that is being said. The lyrics warn that whatever one does or says will eventually be revealed and that their bad plans will come to light. The singer claims to know about everyone's infidelities, sexual stories, and thefts.


The song also highlights the dangers of spreading rumors and how they can ruin people's lives. The singer talks about how rumors spread through the radio, causing people to lose their friends, parties, and even relationships. The chorus of the song emphasizes the importance and the reliability of the radio station, Radio K Sur, in spreading rumors.


The song puts a spotlight on the power of gossip in society and how it can wreak havoc on people's lives. It is a cautionary tale about the perils of spreading rumors and the importance of verifying facts before trusting something you hear.


Line by Line Meaning

A l'affût des potins, j'écoute les baratins
I am always on the lookout for gossip and lies


Quoi que tu fasses, quoi que tu dises
No matter what you do or say


Tôt ou tard on s'ra mis au courant de tous tes mauvais plans
Sooner or later we will find out about all your bad deeds


Et ta vie de malfrat, on se la racontera
And we will talk about your life as a crook


Où est la main de ta sœur? Attention la rumeur
Where is your sister's hand? Be wary of rumors


Radio K SUR c'est la radio qu'assure
Radio K SUR is the radio that ensures


Mieux qu'une concierge dans l'escalier
Better than a janitor in the stairwell


Nous sommes informés de toutes tes infidélités
We are aware of all your infidelities


Tes histoires de cul et les vélos qu'tu chourres
Your sexual exploits and the bikes you steal


Crois moi c'est pas tombé dans les oreilles d'un sourd
Believe me, it didn't fall on deaf ears


Paraît qu't'as du matos, j'viens d'la part du copain
I heard you have some stuff, I come from a friend


Du cousin à machin qu'est copain d'ton voisin
From that guy's cousin who is friends with your neighbor


T'inquiètes c'est pas craignos, on s'fait ça discretos
Don't worry, it's not sketchy, we'll do it discreetly


Ce soir y'a une teuf en petit comité
Tonight there's a small party


Mais sur les coups de neuf heures, une grosse bande s'est pointée
But around nine, a big group showed up


J'en connaissait qu'un seul, y faut pas s'demander
I only knew one of them, no need to ask


Comment ça s'fait, la radio K SUR a encore frappé
How did it happen? Radio K SUR struck again


Amis du monde entier, venez nous divulguer c'qui vous est arrivé
Friends from all over the world, come tell us what happened to you


Et nous le cafterons et on le répètera
And we will gossip about it and repeat it


Ca se déformera et ça s'emplifiera, plus d'amis tu n'auras
It will distort and amplify, you will have no more friends


Et no more teuf pour toi et no more meuf non plus
And no more parties for you and no more girls either




Contributed by Samuel B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ben - Moderator


on Paniac

Lyrics corrected

Oglinn


on Paniac

These lyrics are complete bullshit, fully created out of the blue and have absolutely not a single matching the original meaning nor French lyrics.

More Versions