Karaca was born on 5th April 1945. His first group was called Dynamites, and was a classic rock cover band. Later he joined Jaguars, an Elvis Presley cover band. In 1967, he started to write his own music, forming the band Apaşlar, his first Turkish-language group. In 1969, Karaca and bass-player Serhan Karabay left Apaşlar and started an original Anatolian group called Kardaşlar (Brothers).
In 1972, Karaca joined the group Moğollar (Mongols), and wrote one of his best-known songs, "Namus Belası". However, Cahit Berkay, the leader of Moğollar, wanted an international name for his band, and he left for France to take the group to another level. Karaca, who wanted to continue his Anatolian beat sound, left Moğollar and started his own band Dervişan (Dervishes) in 1974. Karaca and Dervişan sang poetic and progressive songs.
He died on 8th February 2004 of heart and respiratory failure at the age of 58.
Niksar
Cem Karaca Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Koy verin gidenleri oy oy
İpek bürük bürülmüş yar yar yar yandım
Niksar ın gelinleri yavrum
Niksar ın gelinleri canım
Kaleden iniyorum yar yar yar yandım
Çağırsan dönüyorum canım benim oy
Kurudum kibrit oldum yar yar yar yandım
Üflesen sönüyorum canım benim benim canım
Entarisi aktandır yar yar yar yandım
Ne gelirse haktandır vay kardaş vay
Benzimin sarılığı yar yar yar yandım
Her dem ağlamaktantır yavrum
Her dem ağlamaktantır yavrum
The song "Niksar" by Cem Karaca & Apaslar-Ferdy Klein Ork. is a lament about the pains of love, separation and longing. The opening lines speak of a burning sensation in the chest and the desire to let go of those who have left. The singer is both physically and emotionally overwhelmed as "Kalenin bedenleri", which may refer to the ruins of a fortress or the physical remnants of a lost love, continue to haunt them. The mention of "İpek bürük bürülmüş" or "silk wrapped and embroidered" suggests a past of luxury and refinement, adding a nostalgic element to the song. The chorus repeats the refrain "Niksar ın gelinleri" or "the brides of Niksar," possibly referencing the women from the town of Niksar in Turkey who were known for their beauty.
As the song continues, the singer descends from the fortress, possibly a metaphorical representation of moving on from the past. The line "Kurudum kibrit oldum" or "I dried up and became a matchstick" conveys a sense of fragility and vulnerability. The repeated phrase "Üflesen sönüyorum canım" or "if you blow, I will extinguish" further emphasizes the fragility of the singer's emotional state. The lyric "Entarisi aktandır" translates to "her dress is aqua" and may be a reference to a lost love's clothing or even the blue waters of Niksar. The line "ne gelirse haktandır" means "whatever comes is fate" and hints at a resignation to the fact that love and life are unpredictable.
Line by Line Meaning
Kalenin bedenleri yar yar yar yandım
I am completely burned by the bodies of the fortress
Koy verin gidenleri oy oy
Let those who left be, oh oh
İpek bürük bürülmüş yar yar yar yandım
I am completely burned by the rolled silk
Niksar ın gelinleri yavrum
Oh my child, the brides of Niksar
Niksar ın gelinleri canım
My dear, the brides of Niksar
Kaleden iniyorum yar yar yar yandım
I am descending from the fortress
Çağırsan dönüyorum canım benim oy
If you call me, my dear, I'll come back
Kurudum kibrit oldum yar yar yar yandım
I've dried up and turned to matchsticks
Üflesen sönüyorum canım canım
I am extinguished by a single breath, my dear
Üflesen sönüyorum canım benim benim canım
If you blow, I'll be extinguished, my dear, my dear
Entarisi aktandır yar yar yar yandım
The gown is dyed with indigo, and I am burned
Ne gelirse haktandır vay kardaş vay
Whatever comes is from fate, oh brother, oh
Benzimin sarılığı yar yar yar yandım
I am burned by the yellow of my gasoline
Her dem ağlamaktantır yavrum
Oh my child, I am always crying
Her dem ağlamaktantır yavrum
Oh my child, I am always crying
Lyrics © Universal Music Publishing Group, All Star Music, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: DP, MUHTAR CEM KARACA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Salahi Zeki
Müthiş, rakipsiz bir ses,
Her zaman kalplerin bir köşesinde kalacaktır.
❤️Cem Karaca❤️
Enes
bu nasıl bir sestir , bu nasıl bir şarkıdır? Cem karaca gibisi yok be!
GÜLCAN YILMAZ
Bir Niksar’lı olarak hem gurur duydum hem Cem Karaca gibi bir üstadtan dinlemek büyük zevk verdi 🙏🏻👏
Niksar Çimentepe
Off anne off baba,insan çocuğuna neden Niksar adını verir? 😂 neyse Cem Karaca'dan adımı duymak güzel 🤘🌹
George Millers
🌹
Simon Kaggwa Njala🏳️🌈⃠
@İsmini vermek istemeyen izleyici eevet
İsmini vermek istemeyen izleyici
tokatlı mısınız
Sinan Can
Ne güzel bir isim bence. Bu arada Niksar'lıyım
Gökhan Durak
Gerçekten neden ?
ömer kalelioğlu
bu şarkının orta kısmındaki çalan müzik insanı alıp diyar diyar dolaştırıyor.bide yetmezmiş gibi tüm hayatın 3 saniye içinde gözünün önünden geçiyor. harika yorum