earthlit
ChouCho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

緑の影が揺らめいて、羽ばたく鳥へ手を振ったとき
見上げたなら見えたはずだよ 白く伸びたライン

描いた夢の曳き波は一緒に追いかけた飛行機雲
いつまでも忘れないでいて欲しい

この空の青はいつだって知っていたはずの青なのにね
まだ、それに気付かないの?
届かない願いの意味はね、手をとる勇気が変えてくれる
さあ、光を捜そう

遠い国へのエアメール、綴る言葉はまだ馴れないけど
どこにいても見えないはずだよ 地図の上のライン

誰かが叶えてきたのは離れた場所から絵を見るため
虹よりも高く架けた梯子

この海の青はいつだって変わることない青だったよ
そう、世界は繋がってる
届かない想いはないのに、どうして何も伝えないの
ねぇ、光を捜して

一つ一つ色は違って
重なったらわかるよ、きっと

この地球(ほし)の青を見た人は、たった一つの青い色を
ただ、ありのまま伝えた
こんなにも優しい光に抱きしめられて生まれたこと
ねぇ、忘れないで
心の青はいつまでも、みんなが同じ青い色で
そう、世界は繋がってる




空と海の重なるライン、昇る太陽に照らされて
また、地球(ほし)は輝くよ

Overall Meaning

Translated to English, the above lyrics from ChouCho’s song “earthlit” describe the beauty of nature and the connectedness of the world. The first verse paints a picture of someone waving to a bird flying amidst the rustling green leaves. Looking up, they would see a white line stretching overhead, a trace of an airplane’s path in the sky. The second verse talks about chasing the wake of a dream and a wish that it would not be forgotten. The color blue of the sky and sea is constant and unchanging and serves as a reminder of the vastness and interconnectedness of the world. The final verse notes the importance of remembering an embrace by the gentle light of the earth and the unity of people through the color blue.


The lyrics suggest a deeper meaning of reflection, appreciation, and hope. ChouCho wants to inspire listeners to embrace and be grateful for the beauty of nature and to remember that people are connected to each other and the world. The song aligns with ChouCho’s philosophy of creating songs that reflect a message of love.


Line by Line Meaning

緑の影が揺らめいて、羽ばたく鳥へ手を振ったとき
When the green shadows flickered and I waved to the flapping bird,


見上げたなら見えたはずだよ 白く伸びたライン
I should have seen the white elongated line if I looked up,


描いた夢の曳き波は一緒に追いかけた飛行機雲
The wake of the dream I drew chased the airplane clouds together,


いつまでも忘れないでいて欲しい
I hope you never forget it,


この空の青はいつだって知っていたはずの青なのにね
This blue of the sky I should have always known,


まだ、それに気付かないの?
but still, don't you notice it?


届かない願いの意味はね、手をとる勇気が変えてくれる
The meaning of an unfulfilled wish is that the courage to take hands will change it,


さあ、光を捜そう
Come, let's search for light,


遠い国へのエアメール、綴る言葉はまだ馴れないけど
The words that spell out the airmail to a distant country are still unfamiliar,


どこにいても見えないはずだよ 地図の上のライン
The line on the map that can't be seen from anywhere,


誰かが叶えてきたのは離れた場所から絵を見るため
Someone fulfilled it in order to see the picture from a distant place,


虹よりも高く架けた梯子
A ladder built higher than a rainbow


この海の青はいつだって変わることない青だったよ
This blue of the sea has always been unchanging,


そう、世界は繋がってる
Yes, the world is connected,


届かない想いはないのに、どうして何も伝えないの
There are no unreachable feelings, so why don't you convey anything?


ねぇ、光を捜して
Hey, let's search for light,


一つ一つ色は違って
Each color is different one by one,


重なったらわかるよ、きっと
But surely you'll understand when they overlap,


この地球(ほし)の青を見た人は、たった一つの青い色を
The person who saw this blue of the earth (star) conveyed just one blue color,


ただ、ありのまま伝えた
Simply conveyed as is,


こんなにも優しい光に抱きしめられて生まれたこと
Being born in the embrace of such a gentle light like this,


ねぇ、忘れないで
Hey, don't forget,


心の青はいつまでも、みんなが同じ青い色で
The blue in our hearts will always be the same blue color for everyone,


そう、世界は繋がってる
Yes, the world is connected,


空と海の重なるライン、昇る太陽に照らされて
The line where the sky and the sea overlap, illuminated by the rising sun,


また、地球(ほし)は輝くよ
Once again, the earth (star) will shine,




Contributed by Cameron G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found