Steh Auf
Culcha Candela Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Spürst du wie sich der Wind dreht?)
Tausend Fragen
In diesen Tagen gibt es Tausende da draußen die das gleiche Kreuz tragen
Wir sind alle Eins
Wir sind alle frei
Und wenn wir woll'n kann für uns alle die Sonne scheinen
Keine Lügen keinen Hass keinen Frust mehr
Keine Kriege, keinen Spast namens Bush mehr
Kein System was nur an die Reichen denkt
Kein Schwarz-Weiß-Denken in dem immer Weiß gewinnt
Kein Ego Ego, Ellenbogen über Leichen geh'n
Zieh mehr Bewegung in Erwägung um nicht einzugeh'n
Dieses eine Leben ist es für uns alle wert
Wir sind bereit zu kämpfen
Uns're Stimmen sind das Schwert

Kannst du es spüren wie sich der Wind dreht?
Siehst du die Sonne dort am Horizont?
Kannst du es spüren wie sich etwas bewegt?
Denn eine bessere Zeit kommt

Steh auf
Heb dein Blick und schau wieder nach vorn jetzt
Steh auf
Denn, der Wind dreht, der Wind dreht

Llegó la hora del cambio
Algo hay que cambiar
Primero que todo empecemos
Con nuestra forma de pensar
No mas guerras ni mentiras
No mas corrupción
No olvidemos de que todos somos una nación
Hay que enfrentar la situación, buscar la solución
Hay que cambiar la manipulación por información
Ahora rima un africano de los Estados Unidos
Porque ¡¡¡El pueblo unido, jamás será vencido!!!

Kannst du es spüren wie sich der Wind dreht?
Siehst du die Sonne dort am Horizont?
Kannst du es spüren wie sich etwas bewegt?
Denn eine bessere Zeit kommt

Steh auf
Heb dein Blick und schau wieder nach vorn jetzt
Steh auf
Denn, der Wind dreht, der Wind dreht jetzt

Jo das ist unsere Chance
Der Riese taumelt und verliert die Balance,
ganz von allein
Das ist unsere Chance
Wir müssen einmal zur Stelle sein,
zur richtigen Zeit
Um einen Neuanfang zu wagen braucht es mehr als einen Helden und seine Taten
Jeder kann, wenn er will
Jede Frau, jeder Mann, jedes Kind
Komm wir malen ein neues Bild,
eine schönere neue Welt
Und wenn du willst dass sie dir gefällt
dann sieh zu dass du Pinsel und Farbe in der Hand hältst

Steh auf, steh auf oder du gehst drauf
Lass es nicht auf dir sitzen, komm und steh auf
Lass dich nicht verbiegen,
dir nicht den Mund verbieten
Es gibt immer einen Hauptgewinn unter hundert Nieten
Du kannst den Schmerz versenken,
mit dem Herzen denken
Nach vorne schauen und dem was kommt auch ein Lächeln schenken
Glaub an dich das ist das was dein Leben braucht
Heute ist der beste Tag der Welt
Komm wir stehen auf

Uwahh
Uwahhahh
Uwahh
Uwahhahh
(2x)

Es ist Zeit aufzustehen
Steh auf
Steh auhauf
Steh auf
Steh auhauf
Komm beweg was
Steh auf
Heb deinen Blick wieder
Steh auhauf
Steh auf
Steh auhauf

Steh auf
Steh auhauf
Steh auf
Steh auhauf
Gib niemals auf zu laufen
Steh auf
Steh auf und kämpf
Steh auhauf
Steh auf
Steh auhauf




Steh auf
Steh auhauf

Overall Meaning

The lyrics of Culcha Candela's "Steh Auf" speak of the need for change and the power of unity. The song begins with the question, "Spürst du wie sich der Wind dreht?" (Do you feel how the wind is turning?) and goes on to acknowledge the struggles and questions many people face in uncertain times. The lyrics assert that we are all one and free, and that if we come together, we can make the sun shine for all. The song calls for an end to lies, hatred, and frustration, and for a system that does not solely benefit the rich. It wants to reject black and white thinking by realizing there is a spectrum that white does not always win.


The lyrics suggest that everyone should consider adopting a more active role in society, rather than passively accepting it. The song encourages taking action and fighting for change, with the voices of people serving as their weapon. There is a feeling of hope and positivity throughout the song, as it suggests that a better time is coming. The chorus emphasizes the need to stand up and look forward, acknowledging that change is on the horizon.


Overall, Culcha Candela's "Steh Auf" is an inspiring call to action for individuals to come together and fight for change. Its lyrics are imbued with hope and an unwavering belief that a better society is possible if they work together.


Line by Line Meaning

Spürst du wie sich der Wind dreht?
Do you feel the change that's coming?


Tausend Fragen
A thousand questions


In diesen Tagen gibt es Tausende da draußen die das gleiche Kreuz tragen
In these days, there are thousands out there who carry the same burden


Wir sind alle Eins
We are all one


Wir sind alle frei
We are all free


Und wenn wir woll'n kann für uns alle die Sonne scheinen
And if we want, the sun can shine for us all


Keine Lügen keinen Hass keinen Frust mehr
No more lies, no more hate, no more frustration


Keine Kriege, keinen Spast namens Bush mehr
No more wars, no more idiot named Bush


Kein System was nur an die Reichen denkt
No system that only thinks of the rich


Kein Schwarz-Weiß-Denken in dem immer Weiß gewinnt
No black and white thinking where white always wins


Kein Ego Ego, Ellenbogen über Leichen geh'n
No ego, no stepping over dead bodies


Zieh mehr Bewegung in Erwägung um nicht einzugeh'n
Consider more movement to not give in


Dieses eine Leben ist es für uns alle wert
This one life is worth it for us all


Wir sind bereit zu kämpfen
We are ready to fight


Uns're Stimmen sind das Schwert
Our voices are the sword


Kannst du es spüren wie sich der Wind dreht?
Do you feel the change that's coming?


Siehst du die Sonne dort am Horizont?
Do you see the sun on the horizon?


Kannst du es spüren wie sich etwas bewegt?
Do you feel something moving?


Denn eine bessere Zeit kommt
Because a better time is coming


Steh auf
Stand up


Heb dein Blick und schau wieder nach vorn jetzt
Lift your head up and look forward now


Denn, der Wind dreht, der Wind dreht
Because the wind is changing, the wind is changing


Llegó la hora del cambio
The time for change has come


Algo hay que cambiar
Something needs to change


Primero que todo empecemos
First of all, let us begin


Con nuestra forma de pensar
With our way of thinking


No mas guerras ni mentiras
No more wars or lies


No mas corrupción
No more corruption


No olvidemos de que todos somos una nación
Let's not forget that we are all one nation


Hay que enfrentar la situación, buscar la solución
We need to face the situation, find the solution


Hay que cambiar la manipulación por información
We need to change manipulation with information


Ahora rima un africano de los Estados Unidos
Now an African-American is rapping


Porque El pueblo unido, jamás será vencido!!!
Because the united people will never be defeated!!!


Jo das ist unsere Chance
Yes, this is our chance


Der Riese taumelt und verliert die Balance,
The giant stumbles and loses balance


ganz von allein
All on its own


Wir müssen einmal zur Stelle sein,
We must be there at the right time


zur richtigen Zeit
At the right time


Um einen Neuanfang zu wagen braucht es mehr als einen Helden und seine Taten
To start anew, it takes more than just a hero and their actions


Jeder kann, wenn er will
Anyone can, if they want to


Jede Frau, jeder Mann, jedes Kind
Every woman, every man, every child


Komm wir malen ein neues Bild,
Let's paint a new picture


eine schönere neue Welt
A more beautiful new world


Und wenn du willst dass sie dir gefällt
And if you want it to please you


dann sieh zu dass du Pinsel und Farbe in der Hand hältst
Then make sure you have a brush and paint in your hand


Steh auf, steh auf oder du gehst drauf
Stand up, stand up or you'll go down


Lass es nicht auf dir sitzen, komm und steh auf
Don't let it weigh on you, come and stand up


Lass dich nicht verbiegen,
Don't let yourself be bent


dir nicht den Mund verbieten
Don't let them silence you


Es gibt immer einen Hauptgewinn unter hundert Nieten
There is always a jackpot among a hundred blanks


Du kannst den Schmerz versenken,
You can bury the pain


mit dem Herzen denken
Think with your heart


Nach vorne schauen und dem was kommt auch ein Lächeln schenken
Look forward and smile at what's to come


Glaub an dich das ist das was dein Leben braucht
Believe in yourself, that's what your life needs


Heute ist der beste Tag der Welt
Today is the best day in the world


Komm wir stehen auf
Come, let's stand up


Uwahh
Uwahh


Uwahhahh
Uwahhahh


(2x)
(2x)


Es ist Zeit aufzustehen
It's time to stand up


Komm beweg was
Come on, move something


Gib niemals auf zu laufen
Never give up on running


Steh auf und kämpf
Stand up and fight


Steh auhauf
Stand up




Contributed by Jake D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@evelyncastillo6312

Buena música!!.. 🎶 🎼🎤Gute Musik!! 🎵

@whitefee5278

Klasse Song hat eine Auszeichnung verdient!!!

@diy_queen_52

Bin ich die einzige die findet dass der Song mehr Aufmerksamkeit verdient hat?

@BlueOrchidee1989

Vor 13 Jahren? Ich habe es erst jetzt entdeckt 😢 Motiviert 🫶🏻🥰❤️

@EESLyrics

Tolles Lied! Tolles Lyrics Video! :-)

@Ahmad-ko1qs

Sehr schön ❤❤

@lepassante1087

Magia :)

@petervarga7913

„Danke für‘s Anschauen“
Gern geschehen.
Lg: ein Ex-ungarer aud Österreich!

@96Micha

das lied is einfach sooo hammmmer geil*-*<3333³³³³ lg:-)

@adamwhite1967

Es get mir ausgetzeiten!😁

More Comments

More Versions