Mozil graduated Royal Danish Academy of Music after he had moved to Copenhagen at the age of 5. He began his career in 2000 as a vocalist of the band Tesco Value. After several successes in Denmark, including concerts at Roskilde Festival and Copenhagen Jazz Fest, he decided to return to Poland at the age of 28. He played many shows in Polish clubs with Tesco Value, the band hasn't really gained major popularity, though. Mozil started performing as Czesław Śpiewa soon after Tesco Value had gone on hiatus in 2007.
Czesław has been in a public eye since he played live with the popular Polish band Hey during their MTV Unplugged show. Shortly after, on April 7th 2008, he released his debut album entitled simply 'Debiut'.
Next two years were very busy for him. He began touring and performed in both huge and smaller Polish cities and towns.
In 2010 he released his second album entitled, encore, simply. 'Pop' has been released April 12th 2010.
Discography:
* Debiut (2008)
* Pop (2010)
* Czesław Śpiewa Miłosza (2011)
* Grać nie srać (2013)
* Księga Emigrantów. Tom I (2014)
* Czesław Śpiewa & Arte dei Suonatori (2017)
Singles:
* Maszynka do Świerkania (2008)
* Mieszko i Dobrawa Jako Początek Państwa Polskiego (2008)
* W Sam Raz (2010)
Podziękowanie
Czesław Śpiewa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
To o wiele trudniej niż samego siebie
A ty wiesz ty wiesz że w domu Cię czeka
Ciepło i wierność co szczeka na Ciebie szczeka więc
Co nam da ta miłość tak zwana
Koleżanko kleżanko bądź ze mną dziś zdolna
Nie żądajmy siebie nie prośmy o wiele
Dzisiejszą noc i spowiedź w niedzielę
The lyrics of Czesław Śpiewa's song "Podziękowanie" convey complex emotions and reflections on love and relationships. The singer expresses the difficulties and challenges of loving someone else, emphasizing that loving the other person is much harder than loving oneself. This line captures the essence of the inner struggle and selflessness that often come with being in love. The acknowledgment of this struggle sets the tone for deeper introspection within the song.
There is a sense of mutual understanding and recognition between the singer and the person they love. The lyrics suggest that the person knows that warmth and loyalty await them at home, represented by the imagery of something "barking" for their attention. This can symbolize the comfort and security of a domestic setting, as well as the responsibilities and expectations that come with it. The repetition of "szczeka" adds a sense of urgency and insistence, highlighting the importance of returning to this safe and loving environment.
The lyrics then shift towards questioning the nature of love and its significance in our lives. The singer contemplates the true meaning and impact of this so-called love, addressing a hypothetical companion and urging them to be present and capable at this moment. There is a plea for simplicity and presence, suggesting that the focus should be on the immediate connection rather than asking for more than what is currently available. This reflects a desire for authenticity and genuine connection in relationships.
In the final lines, there is a call for living in the present and finding solace in shared moments, such as the current night and confession on Sunday. This juxtaposition of the immediate and the ritualistic highlights the duality of human experiences and emotions. The repetition of the line underscores the importance of embracing the here and now, suggesting that true connection and intimacy can be found in the simplicity of moments shared together. Overall, the lyrics of "Podziękowanie" delve into the complexities of love, loyalty, and selflessness while emphasizing the value of being present and appreciating the connections we have in our lives.
Line by Line Meaning
Ja wiem ja wiem że kochać Ciebie
I am aware that loving you
To o wiele trudniej niż samego siebie
Is much harder than loving oneself
A ty wiesz ty wiesz że w domu Cię czeka
And you know, you know that at home awaits you
Ciepło i wierność co szczeka na Ciebie szczeka więc
Warmth and loyalty that bark at you, bark indeed
Co nam da ta miłość tak zwana
What will this so-called love give us
Koleżanko kleżanko bądź ze mną dziś zdolna
Colleague, be capable with me today
Nie żądajmy siebie nie prośmy o wiele
Let's not demand ourselves, let's not ask for much
Lecz dzisiejszą noc i spowiedź w niedzielę
But tonight and confession on Sunday
Dzisiejszą noc i spowiedź w niedzielę
Tonight and confession on Sunday
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: CZESLAW MOZIL, HANS FIND MOELLER, JAKOB MUNCK MORTENSEN, KAREN DUELUND MORTENSEN, MARIE LOUISE VON BUELOW, MARTIN BENNEBO PEDERSEN, TROELS DRASBECK
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
JoJo
Czesław ma znakomitą dykcję, więc nie wiem skąd te błędy w tekstach..
Retrorajan
Chapeau bas! ! !
Wojciech Buchaniec
Szczeka na Ciebie! szczeka! Odlot.
muzin2skyline
To jest takie "saraj" tylko wyspiewane w mniej doslowny sposob.!
Noah Schnitzelfisch
zrobilam Cover tej piosenki mozecie sprawdzic na moim kanalu i podac opinie. pozdrawiam z Niemiec, kocham was : )
Kristi Surdey
Błędy w tekstach to zamierzona maniera ( tak mówi się potocznie). Kristi
Andro1994
@Yosguss To nie moja wina, kopiowałem z tekstowo.pl Pozdrawiam.
Jujudrago1
masz bład w ostatnim zdaniu zamiast no to jest noc Andro1994
sloneczko_1990
@Andro1994 ale zawsze możesz poprawić xD
An
oo wiecej tego nie rob ;]