Tu Kudi Punjabi
Daler Mehndi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

main munda punjabi wah bae wah
meri chal sharabi wah bae wah
mere thath nawabi wah bae wah
meri pagri gulabi wah bae wah

tu kudi punjabi wah bae wah
teri chal sharabi wah bae wah
tere gaal gulabi wah bae wah
tere thath nawabi wah bae wah

tu nar neveli wah bae wah
champa mein chameli wah bae wah
lakhon mein akeli wah bae wah
tu ek paheli wah bae wah

andaz juda hai wah bae wah
har baat ada hai wah bae wah
dil ujh pe fida hai wah bae wah
tu mera khuda hai wah bae wah

tera rang nirala wah bae wah
akhen madhushala wah bae wah
gal moonge mala wah bae wah
jadoo kar dala wah bae wah

rangon ki rangoli wah bae wah
sab ki humjoli wah bae wah
masti ki toli wah bae wah
tu meri holi wah bae wah




repeat
repeat

Overall Meaning

The lyrics to Daler Mehndi's song Tu Kudi Punjabi are a celebration of the Punjabi culture, particularly the qualities that make a Punjabi person unique and charming. The verses describe the singer's own characteristics - as a Punjabi, he is proud of his classy walk (meri chal sharabi), his regal style (mere thath nawabi), and his distinct attire (meri pagri gulabi) - and that of the woman he is addressing, who is also a Punjabi. She has a lovely, intoxicated gait (teri chal sharabi), rosy cheeks (tere gaal gulabi), and a noble demeanor (tere thath nawabi), among other things. The refrain, "wah bae wah," is an expression of admiration and approval, emphasizing the appeal of each of these traits.


As the song progresses, the singer compares the woman to various beautiful and elusive things, such as a peacock (tu nar neveli), a fragrant flower (champa mein chameli), and a mystical puzzle (tu ek paheli). He notes that her style is unique and stands out from the crowd (andaz juda hai), with every movement and word adding to her allure (har baat ada hai). The singer is clearly enamored with the woman, as evidenced by the lines "dil ujh pe fida hai" (my heart is devoted to you) and "tu mera khuda hai" (you are my god). He also notes that her appearance is incomparable, with a radiant complexion (tera rang nirala), hypnotic eyes (akhen madhushala), and a necklace of jasmine flowers (gal moonge mala) that is truly magical (jadu kar dala).


Overall, the lyrics to Tu Kudi Punjabi are a joyful declaration of love for Punjabi culture and its people, and the song has become an iconic representation of this sentiment.


Line by Line Meaning

main munda punjabi wah bae wah
I am a proud Punjabi man and it's amazing


meri chal sharabi wah bae wah
My walk is the talk of the town and it's impressive


mere thath nawabi wah bae wah
My style is regal and majestic, it's wonderful


meri pagri gulabi wah bae wah
My turban is pink in color, but it looks great on me


tu kudi punjabi wah bae wah
You're also a proud Punjabi girl, and it's wonderful


teri chal sharabi wah bae wah
Your walk is impressive and admired by many


tere gaal gulabi wah bae wah
Your cheeks are pink and it suits your beauty


tere thath nawabi wah bae wah
Your style is regal and it makes you look majestic


tu nar neveli wah bae wah
You're a beautiful girl with an innocent face


champa mein chameli wah bae wah
You're like a jasmine flower in the garden of champa


lakhon mein akeli wah bae wah
You might be alone, but you're unique among millions


tu ek paheli wah bae wah
You're a puzzle that's hard to solve, but that's what makes you special


andaz juda hai wah bae wah
Your style is different and it sets you apart


har baat ada hai wah bae wah
Everything you say and do is full of grace and charm


dil ujh pe fida hai wah bae wah
My heart is smitten by you, and it's amazing


tu mera khuda hai wah bae wah
You're my goddess, and that's how special you are


tera rang nirala wah bae wah
Your color is unique and it's wonderful


akhen madhushala wah bae wah
Your eyes are like wine, and they intoxicate me


gal moonge mala wah bae wah
Your face is adorned with pearls, and it's pretty


jadoo kar dala wah bae wah
You've cast a spell on me, and I'm enchanted


rangon ki rangoli wah bae wah
You're like a colorful rangoli, and it's amazing


sab ki humjoli wah bae wah
You're everyone's companion, and that's how friendly you are


masti ki toli wah bae wah
You're like a group of fun-loving friends, and it's great


tu meri holi wah bae wah
You're the color of my life, and it's awesome


repeat
The song repeats itself from here


repeat
The song repeats itself from here




Contributed by Charlie O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions