L'équilibriste
Debout sur le zinc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chut
Plus un geste, plus un bruit
Laissez-moi recouvrer mes esprits
Sur le fil, oh, sur ce fil
Un souffle, un soupir et fuit
Chaque pas semble si fragile
Et j'ai si peur du vide
Reculer m'est impossible
J'avance ou je tombe

Et si je tombe
Oh si je tombe

Je retrouverai, en apnée
La brume et ses condamnés
Dans cet endroit sans issue
Où même le temps semble suspendu
J'y errerai encore des années
Le regard plongé dans l'inconscience
À laisser l'ennui dévorer
Les délices de mon existence

Mais pour l'heure
Oh oui, pour l'heure

Je suis un équilibriste
Funambule, fildefériste
Façonnant le fil d'un destin moins triste
J'ai pour horizon la terre entière
Je surplombe les nues et les enfers
Et peut-être que demain je serai loin

Regardez cette fille au loin
Clopinant sur un fil comme le mien
Du coin de l' il elle m'accroche
Comme elle me tiendrait par la main
J'ose un clin d' il, elle l'empoche
Et m'invite à la suivre sur son chemin
Encore ce mirage, je décroche
Non, je ne lui céderai plus rien

Car pour l'heure
Oh oui, pour l'heure

Je suis un équilibriste
Funambule, fildefériste
Façonnant le fil d'un destin moins triste
J'ai pour horizon la terre entière
Je surplombe les nues et les enfers
Et si tout va bien, demain je serai loin

Je serai loin de ce jour où je me suis perdu
J'avance vers l'aube à pas suspendus
De plus en plus serein, je trace mon chemin

Et je sens le vent dérider mon visage
Emporter un à un les mirages
Je vois le jour revenu
Beau comme une main tendue




Et je trace mon chemin
Demain je serai loin

Overall Meaning

The song "L'équilibriste" by Debout sur le zinc tells the story of an individual who feels lost and disconnected from their own life. The lyrics depict the person as a tightrope walker, balancing precariously between their fears and desires. They navigate their existence with a sense of fragility, scared of falling into emptiness. The recurring phrase "Et si je tombe, oh si je tombe" (And if I fall, oh if I fall) highlights their fear of losing control and falling into a state of apathy.


The singer describes being trapped in a place without an exit, where time seems suspended. They wander aimlessly, their gaze fixed on their own unconsciousness, allowing boredom to devour the pleasures of their existence. However, there is a glimmer of hope and a desire for change. They see themselves as a tightrope walker, a "funambule," shaping a less sorrowful destiny. Their horizon extends beyond the sky and the underworld, and they hope that tomorrow they will be far away from their current state.


Line by Line Meaning

Chut
Quiet


Plus un geste, plus un bruit
Not a move, not a sound


Laissez-moi recouvrer mes esprits
Let me regain my composure


Sur le fil, oh, sur ce fil
On the wire, oh, on this wire


Un souffle, un soupir et fuit
A breath, a sigh, and it escapes


Chaque pas semble si fragile
Each step seems so fragile


Et j'ai si peur du vide
And I am so afraid of emptiness


Reculer m'est impossible
Backing off is impossible


J'avance ou je tombe
I move forward or I fall


Et si je tombe
And if I fall


Oh si je tombe
Oh if I fall


Je retrouverai, en apnée
I will find, underwater


La brume et ses condamnés
The fog and its damned ones


Dans cet endroit sans issue
In this dead-end place


Où même le temps semble suspendu
Where even time seems suspended


J'y errerai encore des années
I will wander there for years


Le regard plongé dans l'inconscience
My gaze immersed in unconsciousness


À laisser l'ennui dévorer
To let boredom devour


Les délices de mon existence
The delights of my existence


Mais pour l'heure
But for now


Oh oui, pour l'heure
Oh yes, for now


Je suis un équilibriste
I am a tightrope walker


Funambule, fildefériste
Funambulist, wire-walker


Façonnant le fil d'un destin moins triste
Shaping the thread of a less sad destiny


J'ai pour horizon la terre entière
I have the whole world as my horizon


Je surplombe les nues et les enfers
I overlook the clouds and the depths


Et peut-être que demain je serai loin
And maybe tomorrow I will be far away


Regardez cette fille au loin
Look at that girl in the distance


Clopinant sur un fil comme le mien
Hobbling on a wire like mine


Du coin de l'œil elle m'accroche
Out of the corner of her eye, she catches me


Comme elle me tiendrait par la main
As if she would hold me by the hand


J'ose un clin d'œil, elle l'empoche
I dare a wink, she catches it


Et m'invite à la suivre sur son chemin
And invites me to follow her on her path


Encore ce mirage, je décroche
Still this mirage, I detach from it


Non, je ne lui céderai plus rien
No, I will not give in to her anymore


Car pour l'heure
Because for now


Oh oui, pour l'heure
Oh yes, for now


Je suis un équilibriste
I am a tightrope walker


Funambule, fildefériste
Funambulist, wire-walker


Façonnant le fil d'un destin moins triste
Shaping the thread of a less sad destiny


J'ai pour horizon la terre entière
I have the whole world as my horizon


Je surplombe les nues et les enfers
I overlook the clouds and the depths


Et si tout va bien, demain je serai loin
And if all goes well, tomorrow I will be far away


Je serai loin de ce jour où je me suis perdu
I will be far from that day when I lost myself


J'avance vers l'aube à pas suspendus
I move towards dawn with suspended steps


De plus en plus serein, je trace mon chemin
More and more serene, I trace my path


Et je sens le vent dérider mon visage
And I feel the wind unfold my face


Emporter un à un les mirages
Carry away one by one the mirages


Je vois le jour revenu
I see the day return


Beau comme une main tendue
Beautiful like an outstretched hand


Et je trace mon chemin
And I trace my path


Demain je serai loin
Tomorrow I will be far away




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: William Lovti, Olivier Sulpice, Cédric Ermolieff, Christophe Bastien, Romain Sassigneux, Simon Mimoun, Frédéric Trisson

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions