In 1988 Gunnar … Read Full Bio ↴Dritte Wahl ("third choice") is a German punk band.
In 1988 Gunnar Gunnar (voc/g), Busch'n (voc/bg) und Krel (dr) played their first gig in their hometown Rostock (North/East Germany).
In January 2005 Busch'n died of cancer. Stefan (voc, bg) became his worthy replacement.
Dritte Wahl has released nine studio albums, three live-cds and 2 dvds.
Fragen
Dritte Wahl Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Daß man nicht alles hinterfragt
Man müsse doch in diesem Leben
Auch mal was als gegeben nehmen
Ich selber halte das für Stuss
Irgendwann ist ja auch mal Schluss
Jede Frage ist genehm
Und ist sie noch so unbequem
Also rede, willst du was wissen
Einfach ungeniert dazwischen
Vielleicht quält andere das auch
Frag ihnen Löcher in den Bauch
Kein Thema soll zu heiß uns sein
Und keine Akten mehr geheim
Was läuft, das wollen wir jetzt wissen
Sie haben uns lang genug beschissen
Wenn wir ihr Labern nicht verstehen
Dann ist das leider kein Versehen
Sie sind geschult auf unsere Fragen
Viel zu reden aber dabei nichts zu sagen
Also rede, willst du was wissen
Einfach ungeniert dazwischen
Vielleicht quält andere das auch
Frag ihnen Löcher in den Bauch
The song Fragen by Dritte Wahl talks about the importance of asking questions and not blindly accepting everything that is told to us. The lyrics start with a wise man saying that not everything should be questioned and sometimes things should be taken for granted. However, the singer disagrees and thinks that every question is important even if it may be uncomfortable or inconvenient. The song encourages people to be bold and ask questions without hesitation, even if it means asking until they get the answers they need. It criticizes those in power who try to hide the truth and deceive people.
Line by Line Meaning
Ein kluger Mann hat mal gesagt
There's a saying from a wise man
Daß man nicht alles hinterfragt
That one shouldn't question everything
Man müsse doch in diesem Leben
One must accept some things as given in this life
Auch mal was als gegeben nehmen
Sometimes, we need to take things as they are
Ich selber halte das für Stuss
I myself think that's nonsense
Irgendwann ist ja auch mal Schluss
At some point, we must draw the line
Jede Frage ist genehm
Every question is allowed
Und ist sie noch so unbequem
Even if it's uncomfortable
Also rede, willst du was wissen
So speak up, if you want to know something
Einfach ungeniert dazwischen
Don't hesitate to interrupt
Vielleicht quält andere das auch
Maybe others are also struggling with the same question
Frag ihnen Löcher in den Bauch
Ask them until you get to the bottom of it
Kein Thema soll zu heiß uns sein
No subject should be too taboo for us
Und keine Akten mehr geheim
And no more secrets kept
Was läuft, das wollen wir jetzt wissen
We want to know what's going on
Sie haben uns lang genug beschissen
They have cheated us for too long
Wenn wir ihr Labern nicht verstehen
If we don't understand their talk
Dann ist das leider kein Versehen
It's not just a mistake
Sie sind geschult auf unsere Fragen
They are trained to deal with our questions
Viel zu reden aber dabei nichts zu sagen
Talking a lot but not actually saying anything
Contributed by Nathan L. Suggest a correction in the comments below.