There are three artists with the name Ebi… Read Full Bio ↴Ebi | on Telegram
There are three artists with the name Ebi.
1. Ebrahim Hamedi (Persian: ابراهیم حامدی) (born June 19, 1949 - Tehran, Iran) better known by his stage name Ebi, is a famous Persian singer. Being one of the most popular and enduring singers of Iran, he's usually noted for his unique voice and is considered by many to be the best Iranian Pop singer. Having started his career over 30 years ago, he is a well established star with fans all over the world. His voice, and his choice of songs has won him awards all around the world, such as "Master of Voice" in 1993 with the song "Persian Gulf" in Australia.
Ebi started his career as a young teenager with a band called the "Sun Boys" Together they made many public appearances with relative success. After a few years he started his solo career with a song called "Attash" for a movie with the same title. He started his own style and from the beginning he showed that he is a talented singer and a star the newly developed Iranian Pop music can depend on. His third song, "Shab" (Night) is the song Ebi himself agrees made him a star. The song's lyrics were written by Ardalan Sarfaraz. The song was first heard by people on Fereydoon Farrokhzad's show, "Mikhake Noghreyi". The popularity of Fereydoon Farrokhzad's show immediately made Ebi very popular for the Iranian people. Ebi has said that he owes his success to Fereydoon Farrokhzad.
Ebi left Iran in 1977 (two years before the Iranian Islamic Revolution which took place in 1979), for a series of concerts in USA. He released more than 20 albums in more than 30 years.
He has worked with well-known poets like Ardalan Sarfaraz, Iraj Janatie Ataie, Shahyar Ghanbari, Masoud Hooshmand, Amir Farrokh Tajalli, Masoud Amini, Leila Kasraa, Bijan Samandar, Masoud Fardmanesh and Paksima Zakipour. He has also worked with great composers like: Varouj Hakhbandian (Varoujan), Babak Bayat, Touraj Shabankhani, Farid Zoland, Esfandiar Monfaredzadeh, Siavash Ghomayshi, Andranik, and Abdi Yamini.
His Album Setarehaye Sorbi was one of the top albums ever released in persian music indusutry. The Triangle of Siavash Ghomayshi, Ebi & Iraj Janatie Ataie. He had also lyrics from Paksima (Adat) and Amir Farrokh Tajalli (Ki Ashkato Pak Mikoneh).
After the album Tolou Kon he stopped working with Ardalan Sarfaraz, Farid Zoland and Shahyar Ghanbari.
He Released The album Shab-e Niloufari. He worked again with Siavash Ghomayshi and Iraj Janatie Ataie. The arrangments were done by Shoubert Avakian.
His new album is Hasrate Parvaz with the songs from Shoubert Avakian. and the Lyrics of Zoya Zakarian and Iraj Janatie Ataie. Ebi is working on his Last Album. and he will stop releasing albums. He is now living in Spain with his wife Mahshid.
2. Ebi is one of several pseudonyms of Japanese composer Susumu Yokota. Yokota was well known in the English-speaking independent music scene for his albums of experimental ambient music, including albums like Acid Mt. Fuji and Sakura. He also had a long career as a house music DJ and released several highly regarded albums of house music. Susumu Yokota died on March 27, 2015, aged 54, after a long period of illness.
3. EBI is the pseudo of 堀内 一史, the bassist of the japanese band : ユニコーン
Shab
Ebi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
شب پشت شیشه بیدار نشسته
ماهی تنگ بلور دریارو خواب می بینه
گل خشكیده ی دشت ابرا رو خواب می بینه
جغدشب با شیونش داره آواز می خونه
می گه خوبی می میره اما زشتی می مونه
گریه کن ای ابر پیر
لاله ها مردن تو کویر
خسته ام از این شب ها
کی میاد فردا
ستاره کوره
شب مثل گوره
شهر سپیده
از اینجا دوره
ماهی تنگ بلور دریارو خواب می بینه
گل خشكیده ی دشت ابرا رو خواب می بینه
جغدشب با شیونش داره آواز می خونه
می گه خوبی می میره اما زشتی می مونه
گریه کن ای ابر پیر
لاله ها مردن تو کویر
خسته ام از این شب ها
کی میاد فردا
The song "Shab" by Ebi describes the deep sadness and melancholy that the singer is feeling during a long and lonely night. The verses evoke a sense of isolation and despair, as the singer observes the beauty of the night but also its desolation. The first verse portrays the sun as being asleep and closed-eyed while the night sits wide awake behind the glass. The second verse depicts a fish dreaming about the vastness of the crystal-clear sea, and a withered flower dreaming about the wet fields of Abra. The chorus then urges the clouds to cry and the lilies to mourn, and the singer expresses his weariness of these nights and his hopelessness about the future.
The last two verses repeat the first two, except for the addition of a night owl singing with its screech. It both mocks the singer's futile hope and reiterates the theme that beauty and ugliness coexist. The song expresses the complex emotions of sadness, isolation, and hopelessness through powerful images and metaphors.
Line by Line Meaning
خورشید تو خوابه چشماشو بسته
The sun is asleep with its eyes closed
شب پشت شیشه بیدار نشسته
Night has sat behind the glass awake
ماهی تنگ بلور دریارو خواب می بینه
The narrow crystal fish dreams of the sea
گل خشكیده ی دشت ابرا رو خواب می بینه
The dried up flowers of Abr's plain dream
جغدشب با شیونش داره آواز می خونه
The night owl with its tuft is singing a song
می گه خوبی می میره اما زشتی می مونه
It says goodness dies but ugliness remains
گریه کن ای ابر پیر
Cry, oh old cloud
لاله ها مردن تو کویر
Tulips die in the desert
خسته ام از این شب ها
I am tired of these nights
کی میاد فردا
When will tomorrow come?
ستاره کوره
The star is blind
شب مثل گوره
Night is like a tomb
شهر سپیده از اینجا دوره
The white city is far from here
Contributed by Keira K. Suggest a correction in the comments below.
حمید
on Badragheh
ای جاان❤️❤️❤️
Farhad
on Derakht
کندوی پاک دخیله، تصویر تلخ بودنه و شمارش ثانیه ها باید بدون میم باشه. البته من هم گوشم میشنوه که ابی ثانیه هام میخونه ولی این علتش این است که بعد از ادای حرف صدادار آ دهانش را میبنده و حرف میم ناخواسته ادا میشه. اینجا میم معنی نداره.