Following a spell in London he began performing as a one-man-band playing guitar, harmonica, kazoo and kick drum. He shaped his character on Blues and Rock, fusing them with mediterranean elements.
His debut album called "Non farti cadere le braccia" was published in 1973. Over the next few years Bennato became one of the main Italian singer-songwriters for the counter-cultural youth movement, with songs which fused social protest with irony and sarcasm. "Burattino senza fili" (1978) which used Pinocchio's fable as a metaphor for Bennato's social commentary, introduced him to a more mainstream audience. His popularity was at its highest peak during a triumphal tour that included the St. Siro Stadium in Milan for an unforgettable concert in front of 70.000 people.
Nowadays he has 29 album published, and conuntered various collaborations: he performed with Bo Diddley, B.B. King and Jeff Healy. Still memorable are the great concerts at Hallenstadium in Zurich and at the Prater in Wien (1977), his partecipations at Montreux Jazz Festival (1987, 1992) and at the Apollo Theatre in New York City (1987) and the monogram of the Championship 1990 "Un'estate Italiana", sung with Gianna Nannini, which remained in hit parade for four months and went all around the world.
Still performing succesfully on stage with his new songs , he's also engaged in a new theatrical production: the Italian musical Peter Pan. The soundtrack of the Italian version is totally composed by Edoardo Bennato's lyrics, taken from his concept album "Sono solo canzonette" a musical transcription of the tale of Peter Pan which is going to be translated into English.
Official web site: www.bennato.net
**** **** **** **** **** **** **** **** ****
DISCOGRAPHY
NON FARTI CADERE LE BRACCIA (1973)
I BUONI E I CATTIVI (1974)
IO CHE NON SONO L’IMPERATORE (1975)
LA TORRE DI BABELE (1976)
BURATTINO SENZA FILI (1977)
UFFA, UFFA (1980)
SONO SOLO CANZONETTE (1980)
E’ ARRIVATO UN BASTIMENTO (1983)
E’ GOAL (live) (1984)
KAIWANNA (1985)
OK ITALIA (1987)
EDOARDO LIVE (1987)
IL GIOCO CONTINUA (1988)
ABBI DUBBI (1989)
EDO RINNEGATO (1990)
E’ ASCIUTO PAZZO ‘O PADRONE (1992)
IL PAESE DEI BALOCCHI (1992)
PERSONE PULITE (1993)
SE SON ROSE FIORIRANNO (1994)
LE RAGAZZE FANNO GRANDI SOGNI (1995)
QUARTETTO D’ARCHI (1996)
W LA MAMMA (Spanish) (1996)
SBANDATO (1998)
SEMBRA IERI (2000)
AFFERRARE UNA STELLA (2001)
IL PRINCIPE E IL PIRATA – soundtrack (2001)
L’UOMO OCCIDENTALE (2003)
TOTO’ SAPORE E LA MAGICA STORIA DELLA PIZZA - soundtrack (2004)
LA FANTASTICA STORIA DEL PIFFERAIO MAGICO (2005)
Ok italia
Edoardo Bennato Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Arrivi puntuale ed ognuno impazzisce per te!
Di giorno forse hai qualche problema
Si ma la notte ti trasformerà
In una stella, che brilla sopra ogni città!...
Ti muovi bene sui quei tacchi a spillo
OK ITALIA!
A volte sei una spiaggia libera
A volte un rischio da evitare!...
Passo di danza, mentre il ritmo incalza di più
Dolce e perversa fai un'altra promessa, tu
Le calze con la riga nera
Al tempo stesso sexy ed austera
La tua bandiera ondeggia e ti copre appena!...
Ti muovi lenta e ti lasci guardare
OK ITALIA!
Dondoli i fianchi come solamente
Tu sai fare
Sei un rapido che è sempre in ritardo
Sei un grande sogno da attraversare!...
...Ma il sogno tuo proibito è una canzone che non so
Sospesa tra la tarantella ed il Rock and Roll!...
.... mmmmhhhh OK Italia....
The song "Ok Italia" by Edoardo Bennato is a tribute to the beauty and mystery of Italy. The lyrics describe the country as a beautiful and unpredictable woman who drives everyone crazy with her charm. The song starts with the singer feeling the fever rising as night falls and Italy arrives in all her glory. During the day, Italy may have some problems, but at night she transforms into a star that shines above every city. The song describes the allure of Italy through the use of a woman's image, highlighting the fact that Italy is not just a country but an experience.
The lyrics also describe how Italy can be both a free beach and a risk to avoid. The country holds both classic charm and a sense of nostalgia. The verses are full of vivid images of Italy, from the way she moves on high heels to her black stockings and her waving flag. The chorus is a celebration of Italy's beauty, praising her for being majestic and untouchable. She is a rapid dream that is always late, a great journey to be taken but one which holds some risks.
The last line of the song implies that Italy is a forbidden dream and a song that cannot be understood, suspended between the tarantella and Rock and Roll. Overall, "Ok Italia" is a love song to Italy that captures the essence of the country's beauty and complexity.
Line by Line Meaning
Scende la sera questa febbre che sale, cos'è?
As the evening approaches, there is a peculiar excitement in the air, what could it be?
Arrivi puntuale ed ognuno impazzisce per te!
You always arrive on time and everyone goes crazy for you!
Di giorno forse hai qualche problema, Si ma la notte ti trasformerà, In una stella, che brilla sopra ogni città!...
During the daytime, you may have some issues, but at night, you will transform into a star that shines over every city!
Ti muovi bene sui quei tacchi a spillo, OK ITALIA!
You move elegantly in those high heels, Italy!
Fascino classico e un poco di nostalgia, A volte sei una spiaggia libera, A volte un rischio da evitare!...
You possess classic charm and a hint of nostalgia; sometimes you are a free beach, and other times, you are a risk to avoid!
Passo di danza, mentre il ritmo incalza di più, Dolce e perversa fai un'altra promessa, tu, Le calze con la riga nera, Al tempo stesso sexy ed austera, La tua bandiera ondeggia e ti copre appena!...
With every beat, your dance steps get better and you make another sweet yet raunchy promise; the black stockings you wear are both sexy and conservative; your Italian flag flutters and covers you just enough!
Ti muovi lenta e ti lasci guardare, OK ITALIA!, Dondoli i fianchi come solamente, Tu sai fare, Sei un rapido che è sempre in ritardo, Sei un grande sogno da attraversare!...
You move slowly and let yourself be watched, Italy! Your hips sway in a way that only you can; You are a rapid movement that is always late, and you are a big dream that one must experience!
...Ma il sogno tuo proibito è una canzone che non so, Sospesa tra la tarantella ed il Rock and Roll!...
...But your forbidden dream is a song that I don't know, suspended between the tarantella and Rock and Roll!
.... mmmmhhhh OK Italia....
mmmmhhhh Italy, OK....
Contributed by Elizabeth L. Suggest a correction in the comments below.
Massimiliano Sanna
Scende la sera, questa febbre che sale, cos'è?
Arrivi puntuale ed ognuno impazzisce per te
Di giorno forse hai qualche problema
Sì, ma la notte ti trasformerà
In una stella che brilla sopra ogni città
Ti muovi bene sui quei tacchi a spillo
Ok, Italia
Fascino classico e un poco di nostalgia
A volte sei una spiaggia libera
A volte un rischio da evitare
Passo di danza, mentre il ritmo incalza di più
Dolce e perversa fai un'altra promessa, tu
Le calze con la riga nera
Al tempo stesso sexy ed austera
La tua bandiera ondeggia e ti ricopre appena
Ti muovi lenta e ti lasci guardare
Ok, Italia
Dondoli i fianchi come solamente tu sai fare
Sei un rapido che è sempre in ritardo
Sei un grande sogno da attraversare
Ma il sogno tuo proibito è una canzone che non so
Sospesa tra la tarantella ed il rock and roll
Le calze con la riga nera
Al tempo stesso sexy ed austera
La tua bandiera ondeggia e ti ricopre appena
Ti muovi lenta e ti lasci guardare
Ok, Italia
Dondoli i fianchi come solamente tu sai fare
Sei un rapido che è sempre in ritardo
Sei un grande sogno da attraversare
Ok, Italia
Ok, Italia
Pier Caramel
Ho iniziato a suonare 30 anni fa grazie a Edo e questo disco.Due anni fa entro nel negozio di dischi della mia città...uno dei soliti giri nel solito negozio...e mi trovo Edo vicino all ingresso!! Pensavo ad un miraggio...vado dal proprietario e chiedo se e veramente lui. Risposta affermativa....niente di organizzato era in incognito con un amico. Non sono in grado di descrivere l emozione che ho provato quando mi sono avvicinato come un ragazzino che incontra il suo mito fin da quando era bambino...l ho salutato e lui cordialissimo mi ha stretto subito la mano e si e reso disponibile x una foto. In quel momento credo veramente di essere tornato bambino con tutti i sogni e le speranze che avevo...e che non ci sono piu...tranne la passione x la musica e la stima x Edo mio mito di sempre.
Elvis Ferro
Io invece, come un coglione timido, 20 anni fa non mi sono neppure avvicinato! Degli italiani, bennato, tra i migliori sicuramente!
Mr.Peanuts
Grande Edoardo.Nonostante tutti i problemi questa Italia e' CASA NOSTRA!!!Sempre affascinante,maliziosa e meravigliosa!!
JDQ
Love this! Such good memories of Italy in the late 1980s🥰
Mariglia Mariglia
È un capolavoro e lui non la vuole più cantare! 😀👍 Ciao Edoardo
Anto Pinto
Perché non la vuole più cantare? Non lo sapevo.
Massimiliano Sanna
Scende la sera, questa febbre che sale, cos'è?
Arrivi puntuale ed ognuno impazzisce per te
Di giorno forse hai qualche problema
Sì, ma la notte ti trasformerà
In una stella che brilla sopra ogni città
Ti muovi bene sui quei tacchi a spillo
Ok, Italia
Fascino classico e un poco di nostalgia
A volte sei una spiaggia libera
A volte un rischio da evitare
Passo di danza, mentre il ritmo incalza di più
Dolce e perversa fai un'altra promessa, tu
Le calze con la riga nera
Al tempo stesso sexy ed austera
La tua bandiera ondeggia e ti ricopre appena
Ti muovi lenta e ti lasci guardare
Ok, Italia
Dondoli i fianchi come solamente tu sai fare
Sei un rapido che è sempre in ritardo
Sei un grande sogno da attraversare
Ma il sogno tuo proibito è una canzone che non so
Sospesa tra la tarantella ed il rock and roll
Le calze con la riga nera
Al tempo stesso sexy ed austera
La tua bandiera ondeggia e ti ricopre appena
Ti muovi lenta e ti lasci guardare
Ok, Italia
Dondoli i fianchi come solamente tu sai fare
Sei un rapido che è sempre in ritardo
Sei un grande sogno da attraversare
Ok, Italia
Ok, Italia
Markino Markino
Un bellissimo viaggio nel nostro paese, canzone dedicata alla nostra povera e trascurata Italia. Orgoglioso e fiero di essere italiano !!!!!
Carla Leccia
Remembering the greatest summer of my life... back in 1987! Spent the summer with my grandparents in my father's hometown in italia... listening to benato💖 . To be that young again....Italia ti amo
mike mk
🇮🇹🌊🌞👍🕒🕝🕑🕜🕓🕖🕡🕕🕠🕔🕟🕥🕙🕤🕘🕣🕗🕚🕚🕥🕕🕕🕔🕖🕖🕖🕞🕡🕔🕔🕠🕡🕖🕞🕞🕞🕒🕝🕠🕡🕖🕖🕖🕖🕕🕖🕖🕖🕡🕡