Batida de Trem / Toque de Fole
Elba Ramalho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cantando esse baião
Aperriado com a sorte
Felicidade não vem
É uma cantiga de cego
É uma sanfona tocando
Parece batida de trem
Sou cantador da alegria
Me chamam de andorinha
Nas festas lá do sertão
Estrela da primavera
Pra onde for vou com ela
Pra esquecer da solidão

Pra entrar nesse forró
Vem meu amor
Do seu nego tenha dó
Vem meu amor
Ponha a mão no coração
Vem meu amor
Pra meu bem não ficar só
Vem meu amor

Pra entrar nesse forró
Vem meu amor
Do seu nego tenha dó
Vem meu amor
Ponha a mão no coração
Vem meu amor
Pra meu bem não ficar só
Vem meu amor

Toque sanfoneiro
Um forró bem animado
Com cadência de xaxado
Da poeira levantar
Toque sanfoneiro
As mulheres estão visando
O fole frouxo tocando
Castigando a nota lá

Toque sanfoneiro
Mostre que é velho macho
Capricho nos oito baixos
Até o dia clarear
Toque sanfoneiro
Toque porque
A gente quer se esbaldar
Toque sanfoneiro
Toque porque
A gente quer dançar

Dedo no couro é pandeirada
Mão na zabumba é zabumbada
E no triângulo é trianglada
Dedo no fole é forrozada

Dedo no couro é pandeirada
Mão na zabumba é zabumbada




E no triângulo é trianglada
Dedo no fole é forrozada

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Batida de Trem / Toque de Fole" by Elba Ramalho. The song is in the traditional Brazilian musical style known as forró. The lyrics express a sense of longing and the search for happiness. The singer describes himself as a joyful singer, known as "andorinha" (swallow) in the parties of the sertão (backlands). He seeks the company of his love to forget his loneliness and invites them to join him in the forró dance. The song also pays homage to the sanfoneiro, the accordion player, and the energetic and lively nature of the forró music.


The first verse reflects the singer's frustration with his luck and the realization that happiness is not easily attained. The metaphor of a blind man's song and an accordion playing like a train beat emphasize the struggle and intensity of life. The chorus repeats the invitation to the singer's love to join him in the forró, pleading for their presence to prevent him from being alone.


The second verse praises the accordion player, inviting him to play a lively forró that can make the dust rise. The mention of women admiring the loose accordion playing adds a touch of flirtation and celebration. The subsequent verses highlight the different rhythms and sounds produced by various instruments in forró music, such as the pandeiro (tambourine), zabumba (bass drum), and triangle, as well as the unique sound of the accordion.


Overall, the lyrics convey a sense of joy, longing, and the desire for companionship and celebration that is characteristic of forró music.


Line by Line Meaning

Cantando esse baião
Singing this baião


Aperriado com a sorte
Distressed with luck


Felicidade não vem
Happiness doesn't come


É uma cantiga de cego
It's a blind man's song


É uma sanfona tocando
It's an accordion playing


Parece batida de trem
It sounds like a train rhythm


Sou cantador da alegria
I am a singer of joy


Me chamam de andorinha
They call me a swallow


Nas festas lá do sertão
In the parties of the backlands


Estrela da primavera
Spring star


Pra onde for vou com ela
Wherever she goes, I'll go with her


Pra esquecer da solidão
To forget about loneliness


Pra entrar nesse forró
To join this forró


Vem meu amor
Come, my love


Do seu nego tenha dó
Have mercy on your black man


Ponha a mão no coração
Put your hand on your heart


Pra meu bem não ficar só
So my beloved won't stay alone


Toque sanfoneiro
Play, accordion player


Um forró bem animado
A very lively forró


Com cadência de xaxado
With a xaxado rhythm


Da poeira levantar
Raising the dust


As mulheres estão visando
The women are looking


O fole frouxo tocando
The loose bellows playing


Castigando a nota lá
Punishing that note


Mostre que é velho macho
Show that you're a true man


Capricho nos oito baixos
Perfection in the eight bass notes


Até o dia clarear
Until the day brightens


Pra meu bem não ficar só
So my beloved won't stay alone


Dedo no couro é pandeirada
Finger on the leather is tambourine playing


Mão na zabumba é zabumbada
Hand on the zabumba is zabumbada


E no triângulo é trianglada
And on the triangle is trianglada


Dedo no fole é forrozada
Finger on the accordion is forrozada




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Sebastia Tavares Calixto, Hermelinda Almeida Lopes

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions