Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Contra El Viento
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
dentro siento algo que se apaga,
Hace tiempo quiero hablar,
te lo quise yo contar
Tú no lo viste que
lentamente yo me marchitaba,
No te diste cuenta que
Yo quisiera decirte que lo nuestro ha acabado
aunque haya palabras que estan cargadas de miedo,
Yo quisiera decirte que entonces te amaba,
y que más de una noche volviendo perdí yo las llaves
para abrirme a ti
Para abrirme a ti,
Pero siempre me he encerrado más en mi.
Es tiempo de volar
ahora que me muevo contra el viento,
Ya no hay nada que pensar, esta vez ya no,
Tú tal vez no has entendido que.
Yo quisiera decirte que lo nuestro ha acabado
aunque haya palabras que esten cargadas de miedo,
Yo quisiera decirte que entonces te amaba,
y que más de una noche volviendo perdí yo las llaves,
Y tú me perdiste a mi.
Yo quisiera decirte a ti lo que hubiera sido
pero cuando despiertes verás que ya me habré ido,
No estaré allí,. no estaré allí,
Y tú sabrás que todo acabó así,. lo sabrás así
The lyrics of Eros Ramazzotti's song Contra El Viento tell the story of a relationship that is coming to an end. The singer has been feeling that something is dying inside of him, and he wants to talk to his partner about it. He feels that he has been slowly wilting away, and that she hasn't noticed. He wishes that he could tell her that their relationship is over, but he is afraid of the words that are loaded with fear. He also wants to tell her that he loved her, and that he often came back home late at night after losing his keys because he wanted to be with her. However, he feels that he has been closing himself off more and more, and that it's time to fly away against the wind.
The singer tells his partner that he wants to end their relationship even if it's scary to do so. He wishes that he could have told her what could have been, but it's too late now. He is leaving and won't be there anymore, and she will know that everything ended this way. The lyrics show that the relationship has been dying for some time, and that the singer has been trying to communicate his feelings to his partner, but to no avail.
Line by Line Meaning
Tú no entenderás
You won't understand
dentro siento algo que se apaga,
Inside, I feel something that is fading away
Hace tiempo quiero hablar,
I have wanted to talk for a long time
te lo quise yo contar
I wanted to tell you
Tú no lo viste que
You didn't see that
lentamente yo me marchitaba,
I was slowly withering away
No te diste cuenta que
You didn't realize that
cada día yo me alejaba siempre más de ti
Every day, I was distancing myself from you more and more
Yo quisiera decirte que lo nuestro ha acabado
I would like to tell you that our relationship is over
aunque haya palabras que estan cargadas de miedo,
Even though the words that come with it are filled with fear
Yo quisiera decirte que entonces te amaba,
I would like to tell you that I loved you back then
y que más de una noche volviendo perdí yo las llaves
And that many nights, I lost my way, trying to open up to you
para abrirme a ti
To open up to you
Pero siempre me he encerrado más en mi.
But I have always closed myself off more and more
Es tiempo de volar
It's time to fly
ahora que me muevo contra el viento,
Now that I am moving against the wind
Ya no hay nada que pensar, esta vez ya no,
There is nothing left to think about, this time
Tú tal vez no has entendido que.
Maybe you haven't understood that
Yo quisiera decirte que lo nuestro ha acabado
I would like to tell you that our relationship is over
aunque haya palabras que esten cargadas de miedo,
Even though the words that come with it are filled with fear
Yo quisiera decirte que entonces te amaba,
I would like to tell you that I loved you back then
y que más de una noche volviendo perdí yo las llaves,
And that many nights, I lost my way, trying to open up to you
Y tú me perdiste a mi.
And you lost me
Yo quisiera decirte a ti lo que hubiera sido
I would like to tell you what it could have been
pero cuando despiertes verás que ya me habré ido,
But when you wake up, you will see that I am already gone
No estaré allí,. no estaré allí,
I won't be there. I won't be there
Y tú sabrás que todo acabó así,. lo sabrás así
And you will know that everything ended like this. You will know it
Contributed by Jonathan J. Suggest a correction in the comments below.
Anbe Anabel Olmos Gonzalez
Amo a este hombre pues con cada una de sus canciones se me eriza la piel, es para mi el mejor compositor e interprete
Yeny paola Foronda carvajal
Es el mejor! Y siempre que llego a una cancion termino escuchandolo largas horas☺️
Maria esther Correa Alvarez
LO, AMOOOOOO
Maria esther Correa Alvarez
X, supuesto k SI el mejor del 1 al 10, Claro k, 10.....
Nora Farias
Yo lo sigo desde siempre.. nunca pude dejarlo y tengo un club de luismi..pero a Eros no lo abandono nunca.ya forma parte de mi vida💝🇳🇮💝
Judith Flores Galicia
Además de guapi!!🤗
Dineia Cardozo Da Silva Cardozo Da Silva
MARAVILHOSA CANÇÃO !INFELIZMENTE É VERDADE. ESSA LETRA DIZ UMA GRANDE VERDADE.
Mayerly Saavedra
🥂 Por eso amores que no nos supieron valorar....se nos apago la llama del amor 😔😢😭😭😭😭💔💔💔
Isaias Garcia vazquez
Hermosa canción para decirle que lo nuestro se a acabado muy linda y triste a la vez🙂
Elvira Ramos
Mi ídolo número 1 me encantas esta rolita