In 2005, Estopa signed a global music publishing deal with BMG Music Publishing.
The name of the group, "Estopa" (tow, in english) refers to when both brothers worked together at a SEAT automobile factory and, in their own words, a boss kept on screaming at them, "¡Dale estopa!" which means something like "Work hard!".
La matraka
Estopa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sobran las palabras
No me cuentes más charangas
Que hoy estoy doblao'
La piedra filosofal
Es lo que me hace falta
Dame fuego y dime la mitad
Que me organice y te comprenda
Cuando estoy a gusto no vengas
Con la matraca en mi cielo azul
Celeste estoy soy un nublao'
Yo tengo de blues man
Lo que tú tienes de monja dame fuego
Y dime la verdad por la mitad
Que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Lejos del Ebro vamos al tajo
Dame lo que quiero
Ya verás que no me rajo
Es que me está costando trabajo
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos
Muy despacito que yo me entienda
Que empiece ya el tira y afloja
Que te compre el que te comprenda
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Muy despacito que yo me entienda
Que me organice y te comprenda
Y un viento del sur que ya está
Cruzando la calle me hace recordar
Que yo no vendo mi alma a nadie
Me paro a mirar en casi todos
Los escaparates ya lo sabes tú que soy
Un poquito cobarde y no me vengas
Con historietas ni monsergas
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Lejos del Ebro vamos al tajo
Dame lo que quiero
Ya verás que no me rajo
Es que me está costando trabajo
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos
Muy despacito que yo me entienda
Que empiece ya el tira y afloja
Que te compre el que te comprenda
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Muy despacito que yo me entienda
Que me organice y te comprenda
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos
Comiéndome el coco
Comiéndome el coco
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos
Comiéndome el coco
The lyrics to Estopa's song "La matraka" speak on communication and understanding. The first two lines, "Las cartas sobre la mesa/Sobran las palabras" (The cards on the table/ Words are unnecessary) set the tone for the rest of the song. The singer is tired of small talk and meaningless chatter and wants people to be straightforward with them. They then ask for the "piedra filosofal," or philosopher's stone, which is a symbol in alchemy for achieving immortality and enlightenment. In this context, it represents the truth that the singer is seeking.
Throughout the song, the singer emphasizes their need for simplicity and clarity. They ask for the truth to be told to them in half so that they can understand it better. They also express frustration with people who try to disrupt their peace when they are content, stating "Cuando estoy a gusto no vengas/Con la matraka en mi cielo azul/Celeste estoy soy un nublao" (When I am comfortable, do not come/With the chatter in my blue sky/I am blue). However, the singer admits that they can be timid and easily overwhelmed by information, stating "Que soy una esponja" (That I am a sponge), but they are willing to engage in a "tira y afloja," or back-and-forth, to work towards mutual understanding.
Overall, Estopa's "La matraka" is a song about communication, honesty, and the struggle to comprehend and be comprehended. The singer is seeking simplicity and wants people to be upfront and clear with them. While they may struggle to process information at times, they are willing to engage in dialogue and work towards understanding.
Line by Line Meaning
Las cartas sobre la mesa
We don't need to talk anymore, let's get down to business
Sobran las palabras
Words are unnecessary
No me cuentes más charangas
Don't tell me any more lies
Que hoy estoy doblao
I'm tired and worn out today
La piedra filosofal
The key to what I need
Es lo que me hace falta
It's what I'm missing
Dame fuego y dime la mitad
Give me a lighter and only tell me half of the truth
De la verdad que yo me entienda
The truth that I can understand
Que me organice y te comprenda
Let me get myself together and then I can understand you
Cuando estoy a gusto no vengas
Don't bother me when I'm feeling comfortable
Con la matraca en mi cielo azul
With your nagging in my peaceful mind
Celeste estoy soy un nublao
I'm feeling peaceful but you're making me feel cloudy
Yo tengo de blues man
I have the blues, man
Lo que tú tienes de monja dame fuego
Give me a lighter, even if you're as pure as a nun
Que soy una esponja
I'm a sponge, taking everything in
Que empiece ya el tira y afloja
Let's start with the tug-of-war
Lejos del Ebro vamos al tajo
Let's get to work, far away from the Ebro river
Dame lo que quiero
Give me what I want
Ya verás que no me rajo
I won't back down
Es que me está costando trabajo
It's just difficult for me
Comiéndome el coco
Overthinking
No vas a llegar muy lejos
You won't get very far
Que te compre el que te comprenda
Let someone else who understands you buy it
Y un viento del sur que ya está
A southern wind that's already here
Cruzando la calle me hace recordar
Crossing the street reminds me
Que yo no vendo mi alma a nadie
I won't sell my soul to anyone
Me paro a mirar en casi todos
I stop to look in almost every
Los escaparates ya lo sabes tú que soy
Shop window, you already know that I'm
Un poquito cobarde y no me vengas
A little cowardly, don't come at me
Con historietas ni monsergas
With stories or nonsense
Comiéndome el coco
Overthinking
Que te compre el que te comprenda
Let someone else who understands you buy it
Comiéndome el coco
Overthinking
No vas a llegar muy lejos
You won't get very far
Que me organice y te comprenda
Let me get myself together and then I can understand you
Comiéndome el coco
Overthinking
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: David Munoz Calvo, Jose Manuel Munoz Calvo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind