Mon bateau de nuit
France Gall Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand mon bateau de nuit
Vient de quitter le port
Moi, doucement, je m'endors
Et me voilà partie
Vers des pays lointains
D'où je reviens au matin

Moi, j'ai visité
La Polynésie
Et la Voie Lactée
J'ai vu des Sioux
Et des Papous

Quand mon bateau de nuit
Vient de quitter le port
Moi, doucement, je m'endors
Il n'y a qu'un ennui
Aussi loin que je rêve
Tu es partout dans mes rêves

Des filles jolies
Dansent dans tes bras
Dans chaque pays
À chaque pas
Toi tu es là

Et mon bateau de nuit
Ne quitte plus le port
J'ai trop de peine
Quand je dors
Alors je t'en supplie
Embarque-toi aussi





Dans mon bateau de nuit
Dans mon bateau pour la vie

Overall Meaning

The song "Mon bateau de nuit" by France Gall tells the story of a dreamer who, every night, sets sail in a boat towards distant lands. As she falls asleep, she travels to places as exotic and far-flung as Polynesia, the Milky Way, and encounters Sioux and Papous. However, despite being surrounded by such beauty and wonder, the main character is constantly haunted by the presence of a man who is always in her dreams, embracing beautiful women in every new land she discovers. Ultimately, this longing for the man proves to be too much, and she begs him to join her in her nightly journey through life by embarking on her boat for life.


The song reflects the difficulties of overcoming love and the power of our dreams, no matter how far and exotic they may seem. It also highlights the bittersweet realization that sometimes the things we imagine in our minds are not as we thought they would be, and our dreams can be disrupted by harsh reminders of reality.


Overall, "Mon bateau de nuit" is a tender and melancholic song about love, longing, and the power of the imagination.


Line by Line Meaning

Quand mon bateau de nuit
When my night boat


Vient de quitter le port
Leaves the port


Moi, doucement, je m'endors
I slowly fall asleep


Et me voilà partie
And here I am, off


Vers des pays lointains
To distant lands


D'où je reviens au matin
From where I return in the morning


Moi, j'ai visité
I have visited


La Polynésie
Polynesia


Et la Voie Lactée
And the Milky Way


J'ai vu des Sioux
I have seen Sioux


Et des Papous
And Papuans


Il n'y a qu'un ennui
There is only one problem


Aussi loin que je rêve
As far as I dream


Tu es partout dans mes rêves
You are everywhere in my dreams


Des filles jolies
Pretty girls


Dansent dans tes bras
Dancing in your arms


Dans chaque pays
In every country


À chaque pas
At every step


Toi tu es là
You are there


Et mon bateau de nuit
And my night boat


Ne quitte plus le port
No longer leaves the port


J'ai trop de peine
I am too sad


Quand je dors
When I sleep


Alors je t'en supplie
So I beg you


Embarque-toi aussi
Embark too


Dans mon bateau de nuit
In my night boat


Dans mon bateau pour la vie
In my boat for life




Contributed by Riley K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jean-François CALAFAT

Superbe chanson, superbe voix, superbe orchestration, la "vraie" France Gall, celle qui a fait rêver jusqu'en 1973. Après, c'était bien aussi mais ce n'était plus pareil...

Philos999

@Gwenael Herve Elle n'avait plus l'âge non plus. Et les premières chansons que Michel Berger lui a écrites et composées comme "La déclaration d'amour", "Si l'on pouvait vraiment parler", "Ce soir je ne dors pas" ou "Viens, je t'emmène" étaient encore assez glamour. C'est en 1980, après son rôle de Cristal dans "Starmania", avec l'album "Paris-France" et le tube "Il jouait du piano debout" que ses chansons ont réellement changées.

Gwenael Herve

C'est devenu moins Glamour, avec Michel Berger.

Babou

Mais si.

Bounty LPS

Jean-François CALAFAT Sa voix a changé c'est normal, je pense que vous préférez les débuts de France plutôt que la période Gall/Berger mais je me trompe peut être....

Fernando de La Cuadra

♥♥♥♥♥♥ R. I. P. France Gall :( 9 October 1947 – 7 January 2018. Toujours belle, reposez-vous dans la paix du Seigneur..♥♥♥♥♥♥

David Fanning

Oh d'être sur un bateau de nuit avec France. Merveilleux!

Omar Zaga

Aheoros (08 Octubre 1972) casí el día de France Gall...
Será que por eso la Adoro ¡?

Straight Jacket

Bravo

Habib lechhab

cette chanson de france gall est magnifique

More Comments

More Versions