02 La locomotiva
Francesco Guccini Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Non so che viso avesse, neppure come si chiamava,
con che voce parlasse, con quale voce poi cantava,
quanti anni avesse visto allora, di che colore i suoi capelli,
ma nella fantasia ho l'immagine sua:
gli eroi son tutti giovani e belli,
gli eroi son tutti giovani e belli,
gli eroi son tutti giovani e belli...
Conosco invece l'epoca dei fatti, qual' era il suo mestiere:
i primi anni del secolo, macchinista, ferroviere,
i tempi in cui si cominciava la guerra santa dei pezzenti
sembrava il treno anch' esso un mito di progresso
lanciato sopra i continenti,
lanciato sopra i continenti,
lanciato sopra i continenti...

E la locomotiva sembrava fosse un mostro strano
che l'uomo dominava con il pensiero e con la mano:
ruggendo si lasciava indietro distanze che sembravano infinite,
sembrava avesse dentro un potere tremendo,
la stessa forza della dinamite,
la stessa forza della dinamite,
la stessa forza della dinamite..

Ma un' altra grande forza spiegava allora le sue ali,
parole che dicevano "gli uomini son tutti uguali"
e contro ai re e ai tiranni scoppiava nella via
la bomba proletaria e illuminava l' aria
la fiaccola dell' anarchia,
la fiaccola dell' anarchia,
la fiaccola dell' anarchia...

Un treno tutti i giorni passava per la sua stazione,
un treno di lusso, lontana destinazione:
vedeva gente riverita, pensava a quei velluti, agli ori,
pensava al magro giorno della sua gente attorno,
pensava un treno pieno di signori,
pensava un treno pieno di signori,
pensava un treno pieno di signori...

Non so che cosa accadde, perchè prese la decisione,
forse una rabbia antica, generazioni senza nome
che urlarono vendetta, gli accecarono il cuore:
dimenticò pietà, scordò la sua bontà,
la bomba sua la macchina a vapore,
la bomba sua la macchina a vapore,
la bomba sua la macchina a vapore...

E sul binario stava la locomotiva,
la macchina pulsante sembrava fosse cosa viva,
sembrava un giovane puledro che appena liberato il freno
mordesse la rotaia con muscoli d' acciaio,
con forza cieca di baleno,
con forza cieca di baleno,
con forza cieca di baleno...

E un giorno come gli altri, ma forse con più rabbia in corpo
pensò che aveva il modo di riparare a qualche torto.
Salì sul mostro che dormiva, cercò di mandar via la sua paura
e prima di pensare a quel che stava a fare,
il mostro divorava la pianura,
il mostro divorava la pianura,
il mostro divorava la pianura...

Correva l' altro treno ignaro e quasi senza fretta,
nessuno immaginava di andare verso la vendetta,
ma alla stazione di Bologna arrivò la notizia in un baleno:
"notizia di emergenza, agite con urgenza,
un pazzo si è lanciato contro al treno,
un pazzo si è lanciato contro al treno,
un pazzo si è lanciato contro al treno..."

Ma intanto corre, corre, corre la locomotiva
e sibila il vapore e sembra quasi cosa viva
e sembra dire ai contadini curvi il fischio che si spande in aria:
"Fratello, non temere, che corro al mio dovere!
Trionfi la giustizia proletaria!
Trionfi la giustizia proletaria!
Trionfi la giustizia proletaria!"

E intanto corre corre corre sempre più forte
e corre corre corre corre verso la morte
e niente ormai può trattenere l' immensa forza distruttrice,
aspetta sol lo schianto e poi che giunga il manto
della grande consolatrice,
della grande consolatrice,
della grande consolatrice...

La storia ci racconta come finì la corsa
la macchina deviata lungo una linea morta...
con l' ultimo suo grido d' animale la macchina eruttò lapilli e lava,
esplose contro il cielo, poi il fumo sparse il velo:
lo raccolsero che ancora respirava,
lo raccolsero che ancora respirava,
lo raccolsero che ancora respirava...

Ma a noi piace pensarlo ancora dietro al motore
mentre fa correr via la macchina a vapore
e che ci giunga un giorno ancora la notizia
di una locomotiva, come una cosa viva,
lanciata a bomba contro l' ingiustizia,




lanciata a bomba contro l' ingiustizia,
lanciata a bomba contro l' ingiustizia!

Overall Meaning

The song "La locomotiva" by Francesco Guccini is a powerful and symbolic protest against injustice, the song narrates a tragic story of a railway driver who, overwhelmed by hate and despair, sacrifices his own life by driving his locomotive onto a train full of wealthy passengers. Guccini tells the story in a retrospective and suggestive way, thereby giving greater breadth to the situation described in the lyrics. The singer remains anonymous and his physical appearance is not mentioned, but through Guccini's lyrics, we get a glimpse of his emotions and his state of mind. The singer sets the scene by outlining the era of someone who worked as a locomotive driver in the early 1900s. Locomotives, at the time, represented a new era of progress and symbolized the unstoppable force of human innovation. The singer is filled with rage and hatred as he watches the wealthy passengers in their luxurious carriages, representing the social inequality that he has endured.


The driver eventually decides to take action and commits a vengeful act by driving his locomotive onto the train of the very people that he has grown to despise. Despite the consequences of his actions and the loss of his own life, the singer is hailed as a hero by those who share his ideology that has resulted in a call for a revolution. This is represented in the line "Brother do not be afraid, I am running to fulfill my duty! Long live the proletarian justice!" The song is an anthem for the power of the people and the fight for their right to freedom and justice. It invokes a sense of nostalgia, for a time when the working-class was driven by ideals of justice, and a time when even the most ordinary of people were capable of extraordinary acts of courage.


Line by Line Meaning

Non so che viso avesse, neppure come si chiamava,
I don't know what his face looked like, nor what his name was,


con che voce parlasse, con quale voce poi cantava,
Or how he spoke, or how he sang,


quanti anni avesse visto allora, di che colore i suoi capelli,
How many years had he seen, or what color his hair was,


ma nella fantasia ho l'immagine sua:
But in my imagination, I have his image:


gli eroi son tutti giovani e belli,
Heroes are all young and beautiful,


Conosco invece l'epoca dei fatti, qual' era il suo mestiere:
Instead, I know the era of the events, what his profession was:


i primi anni del secolo, macchinista, ferroviere,
The early years of the century, a locomotive driver, a railroad worker,


i tempi in cui si cominciava la guerra santa dei pezzenti
The times when the holy war of the poor began


sembrava il treno anch' esso un mito di progresso
The train also seemed like a myth of progress


lanciato sopra i continenti,
Launched across continents,


E la locomotiva sembrava fosse un mostro strano
And the locomotive seemed like a strange monster


che l'uomo dominava con il pensiero e con la mano:
That man controlled with his mind and his hand:


ruggendo si lasciava indietro distanze che sembravano infinite,
Roaring, it left behind distances that seemed infinite,


sembrava avesse dentro un potere tremendo,
Seemed to have tremendous power inside,


la stessa forza della dinamite,
The same force as dynamite,


Ma un' altra grande forza spiegava allora le sue ali,
But another great force was spreading its wings,


parole che dicevano "gli uomini son tutti uguali"
Words that said "all men are equal"


e contro ai re e ai tiranni scoppiava nella via
And against kings and tyrants, it exploded in the street


la bomba proletaria e illuminava l' aria
The proletarian bomb illuminated the air,


la fiaccola dell' anarchia,
The torch of anarchy,


Un treno tutti i giorni passava per la sua stazione,
A train passed by his station every day,


un treno di lusso, lontana destinazione:
A luxury train with a faraway destination:


vedeva gente riverita, pensava a quei velluti, agli ori,
He saw respected people, thought of their velvets, their gold,


pensava al magro giorno della sua gente attorno,
Thought of the poor day of his people around him,


pensava un treno pieno di signori,
Thought of a train full of gentlemen,


Non so che cosa accadde, perchè prese la decisione,
I don't know what happened or why he made the decision,


forse una rabbia antica, generazioni senza nome
Perhaps an ancient anger, generations without a name,


che urlarono vendetta, gli accecarono il cuore:
That screamed for revenge, blinded his heart:


dimenticò pietà, scordò la sua bontà,
Forgot mercy, forgot his goodness,


la bomba sua la macchina a vapore,
His bomb was the steam engine,


E sul binario stava la locomotiva,
And on the track stood the locomotive,


la macchina pulsante sembrava fosse cosa viva,
The pulsating machine seemed like a living thing,


sembrava un giovane puledro che appena liberato il freno
Seemed like a young colt just released from its brake,


mordesse la rotaia con muscoli d' acciaio,
Biting the rail with muscles of steel,


con forza cieca di baleno,
With blind force of lightning,


Correva l' altro treno ignaro e quasi senza fretta,
The other train was unaware and almost without haste,


nessuno immaginava di andare verso la vendetta,
No one imagined they were headed towards revenge,


ma alla stazione di Bologna arrivò la notizia in un baleno:
But at the Bologna station, the news arrived in a flash:


"Notizia di emergenza, agite con urgenza,
"Emergency news, act urgently,


un pazzo si è lanciato contro al treno,
A madman has thrown himself at the train,


Ma intanto corre, corre, corre la locomotiva
Meanwhile, the locomotive runs, runs, runs,


e sibila il vapore e sembra quasi cosa viva
And the steam hisses and it almost seems alive


e sembra dire ai contadini curvi il fischio che si spande in aria:
And it seems to tell the bent farmers with its whistle that spreads in the air:


"Fratello, non temere, che corro al mio dovere!
"Brother, fear not, for I run to my duty!


Trionfi la giustizia proletaria!
The proletarian justice triumphs!


E intanto corre corre corre sempre più forte
And it keeps running, running, running harder and harder


e corre corre corre corre verso la morte
And it runs, runs, runs towards death


e niente ormai può trattenere l' immensa forza distruttrice,
And nothing can now hold back the immense destructive force,


aspetta sol lo schianto e poi che giunga il manto
Waiting only for the crash and then for the mantle to arrive


della grande consolatrice,
Of the great consoler,


La storia ci racconta come finì la corsa
History tells us how the race ended


la macchina deviata lungo una linea morta...
The machine deviated along a dead line...


con l' ultimo suo grido d' animale la macchina eruttò lapilli e lava,
With its last animal cry, the machine erupted ashes and lava,


esplose contro il cielo, poi il fumo sparse il velo:
Exploded towards the sky, then the smoke spread the veil:


lo raccolsero che ancora respirava,
They picked it up while it still breathed,


Ma a noi piace pensarlo ancora dietro al motore
But we like to think of it still behind the engine


mentre fa correr via la macchina a vapore
while making the steam engine run away


e che ci giunga un giorno ancora la notizia
And that one day the news will come to us again


di una locomotiva, come una cosa viva,
Of a locomotive, like a living thing,


lanciata a bomba contro l' ingiustizia!
Launched as a bomb against injustice!




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: FRANCESCO GUCCINI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions