Pour La Faire Rêver
Gérard Blanc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Gérard Blanc/B. Skiavi/J.P. Rochette)

Y a tant d'illusions et d'îles au trésor
Où est le chemin vers la lumière?
À perdre la raison d'y croire encore
Est-ce que demain reconstruira hier?

Le poids de toutes ces choses que l'on ignore
La main du destin, sur nos paupières
À nourrir ce poison qui nous dévore
Est-ce que ça vaut le prix d'une vie entière?

Je veux chanter pour la faire rêver
Pour l'effleurer du son de ma voix
Je veux chanter pour la faire danser
Et qu'elle m'entraîne au bout de ses pas
Je veux chanter pour la faire rêver
Pour respirer ses larmes de joie
Je veux laver les bleux du passé
Et qu'elle m'emporte au-delà de moi

Briser le miroir, l'envers du décor
Découvrir une autre vie derrière
À lire au fond de soi en lettres d'or
Est-ce que la nuit retiendra ma prière?

Les mots sont trop petits pour dire comme je l'adore
Pour jamais en faire une prisonnière
À refuser de contempler l'aurore
Est-ce que ça vaut le prix d'une vie entière?

Je veux chanter pour la faire rêver
Pour l'effleurer du son de ma voix
Je veux chanter pour la faire danser
Et qu'elle m'entraîne au bout de ses pas
Je veux chanter pour la faire rêver
Pour respirer ses larmes de joie
Je veux laver les bleux du passé
Et qu'elle m'emporte au-delà de moi

Y a tant d'illusions et d'îles au trésor
Où est le chemin vers la lumière?




À perdre la raison d'y croire encore
Est-ce que demain reconstruira hier?

Overall Meaning

The song "Pour La Faire Rêver" by Gérard Blanc is a nostalgic and bittersweet tribute to a loved one. The lyrics reflect on the illusions and treasures that are sought after in life, questioning whether it is worth losing sight of what really matters in the pursuit of these things. The singer reflects on how destiny seems to shape our lives, and how it can be painful to realize that we are not in control. However, despite the weight of these existential questions, the singer still finds hope and meaning in the power of music to bring joy to their loved one's life.


The first verse introduces the idea that life is full of illusions and treasures, but it is hard to find the path towards the light. The singer questions whether it is worthwhile to continue believing in these things, questioning whether tomorrow will be able to rebuild yesterday. The second verse delves deeper into the theme of destiny, acknowledging the weight of the unknown and how easy it is to fall into a trap of despair. The chorus then becomes a declaration of love and dedication to the loved one. The singer sings that they want to sing to make her dream, dance, and feel joy. They wish to wash away the pain of the past and be taken on a journey beyond themselves.


Throughout the song, there is a deep sense of longing and a desire to find meaning in a world full of chaos and confusion. The idea of music being a powerful force to connect people and bring happiness is a recurring theme. The melancholic melody and the poetic lyrics combine to create a beautiful and emotional tribute to the power of love and music.


Line by Line Meaning

Y a tant d'illusions et d'îles au trésor
There are so many illusions and treasure islands


Où est le chemin vers la lumière?
Where is the path towards the light?


À perdre la raison d'y croire encore
To lose the reason to still believe in it


Est-ce que demain reconstruira hier?
Will tomorrow rebuild yesterday?


Le poids de toutes ces choses que l'on ignore
The weight of all the things we don't know


La main du destin, sur nos paupières
The hand of destiny, on our eyelids


À nourrir ce poison qui nous dévore
To feed the poison that devours us


Est-ce que ça vaut le prix d'une vie entière?
Is it worth the price of an entire life?


Je veux chanter pour la faire rêver
I want to sing to make her dream


Pour l'effleurer du son de ma voix
To touch her with the sound of my voice


Je veux chanter pour la faire danser
I want to sing to make her dance


Et qu'elle m'entraîne au bout de ses pas
And for her to lead me to the end of her steps


Je veux chanter pour la faire rêver
I want to sing to make her dream


Pour respirer ses larmes de joie
To breathe in her tears of joy


Je veux laver les bleux du passé
I want to wash away the blues of the past


Et qu'elle m'emporte au-delà de moi
And for her to take me beyond myself


Briser le miroir, l'envers du décor
Breaking the mirror, the other side of the decor


Découvrir une autre vie derrière
Discovering another life behind


À lire au fond de soi en lettres d'or
To read within oneself in letters of gold


Est-ce que la nuit retiendra ma prière?
Will the night hold onto my prayer?


Les mots sont trop petits pour dire comme je l'adore
Words are too small to say how much I adore her


Pour jamais en faire une prisonnière
To never make her a prisoner


À refuser de contempler l'aurore
To refuse to contemplate the dawn


Est-ce que ça vaut le prix d'une vie entière?
Is it worth the price of an entire life?


Y a tant d'illusions et d'îles au trésor
There are so many illusions and treasure islands


Où est le chemin vers la lumière?
Where is the path towards the light?


À perdre la raison d'y croire encore
To lose the reason to still believe in it


Est-ce que demain reconstruira hier?
Will tomorrow rebuild yesterday?




Writer(s): B. Skiavi, J.p. Rochette

Contributed by Lily A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions