Watts 1965
GWLT Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Immer dasselbe, machtlos
Mama weint, Mama kämpft, Mama im Knast, Papa rennt
Kinder der Liebe, Zorn und Angst
No surrender haben sich geschworen, verdammt
Malik el-Shabbaz ist von uns gegangen
'65 Brüder schreien und die Welt lässt sie allein
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
'65 Schwestern weinen und die Welt lässt sie allein
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Schwarzweiß, Wasserwerfer – Hass bleibt
Schlag fester, stärker
Feuerbrunst tötet langsam
Der Arm des Gesetzes, er fühlt sich so krank an
Scharfe Hunde, Panik
Tränen da, wo Tränengas ist
Läden ausgeplündert geben gar nichts
Kein Fuck, kein Pardon, das ist Wahnsinn
'65 Brüder schreien und die Welt lässt sie allein
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
'65 Schwestern weinen und die Welt lässt sie allein
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Diese Bilder im Kopf
Einreißen, aufbauen
Einreißen, aufbauen
Einreißen, aufbauen
Aufbauen, einreißen und aufbauen
'65 Brüder schreien und die Welt lässt sie allein
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
'65 Schwestern weinen und die Welt lässt sie allein
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Diese Bilder im Kopf
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Diese Bilder im Kopf
The lyrics of GWLT's song "Watts 1965" vividly depict the racial injustice and turmoil that engulfed the Watts neighborhood in Los Angeles in 1965. The mention of "Helme, Afros" alludes to the diverse but marginalized communities coming together in the face of oppression. The repetition of "immer dasselbe, machtlos" emphasizes the recurring cycle of powerlessness and despair experienced by the residents. The imagery of "Mama weint, Mama kämpft, Mama im Knast, Papa rennt" paints a harrowing picture of families torn apart by systemic injustice, with mothers fighting for their rights and fathers fleeing for safety.
The song delves into the themes of love, rage, and fear that define the experiences of the children growing up in this volatile environment. The reference to "Kinder der Liebe, Zorn und Angst" underscores the conflicting emotions and traumas faced by the younger generation. The vow of "No surrender haben sich geschworen, verdammt" reflects a defiant spirit among the residents determined to resist oppression, even in the face of great adversity. The mention of Malik el-Shabbaz's passing pays tribute to the influential civil rights activist Malcolm X, highlighting the loss of a powerful voice for change.
The lyrics evoke the chaos and brutality of the events in 1965, with mentions of "Schwarzweiß, Wasserwerfer – Hass bleibt" depicting the racial tensions and police violence that characterized the uprising. The portrayal of "Feuerbrunst tötet langsam" refers to the slow destruction caused by the fires that ravaged the neighborhood during the unrest. The imagery of "Scharfe Hunde, Panik" highlights the terror and panic experienced by the residents as they faced the brutal force of law enforcement, with tear gas and violence erupting in the streets.
The repeated refrain of "Einreißen, aufbauen" reflects the cycle of destruction and rebuilding that occurs in the aftermath of such upheavals. The mention of "Aufbauen, einreißen und aufbauen" underscores the resilience and determination of the community to rebuild despite the ongoing challenges they face. The haunting repetition of "Ich hab die Bilder immer noch im Kopf" conveys the lasting impact of the events of 1965, with the memories still vivid and the wounds still raw. Overall, the lyrics of "Watts 1965" serve as a powerful reminder of the enduring struggle for justice and dignity in the face of oppression and adversity.
Line by Line Meaning
Helme, Afros
People wearing helmets and sporting afros
Immer dasselbe, machtlos
Always the same, feeling powerless
Mama weint, Mama kämpft, Mama im Knast, Papa rennt
Mother cries, mother fights, mother in jail, father runs away
Kinder der Liebe, Zorn und Angst
Children of love, rage, and fear
No surrender haben sich geschworen, verdammt
They have vowed no surrender, damn it
Malik el-Shabbaz ist von uns gegangen
Malik el-Shabbaz has passed away
'65 Brüder schreien und die Welt lässt sie allein
In '65, brothers scream and the world abandons them
Ich hab die Bilder immer noch im Kopf
I still have the images in my mind
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
I still have, still have, still have, still have
Schwarzweiß, Wasserwerfer – Hass bleibt
Black and white, water cannons – hate remains
Schlag fester, stärker
Hit harder, stronger
Feuerbrunst tötet langsam
Inferno kills slowly
Der Arm des Gesetzes, er fühlt sich so krank an
The arm of the law feels so sick
Scharfe Hunde, Panik
Sharp dogs, panic
Tränen da, wo Tränengas ist
Tears where tear gas is
Läden ausgeplündert geben gar nichts
Ransacked stores give nothing
Kein Fuck, kein Pardon, das ist Wahnsinn
No fuck, no pardon, that is madness
Ich hab immer noch, immer noch, immer noch
I still have, still have, still have
Einreißen, aufbauen
Tear down, build up
Aufbauen, einreißen und aufbauen
Build up, tear down, and build up
Lyrics © Roba Music Verlag GMBH, Motor Songs GmbH
Written by: CHRISTIAN BONIFER, CHRISTOPH ZEHETLEITNER, DAVID MAYONGA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind