Le bleu des bleuets
Georges Brassens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans leurs fraises leurs collerettes
Liserons et pâquerettes,
J'aim' le myrtes et le muguet,
Les lias et la primevère,
Mais la couleur que je préfère
C'est le bleu, le bleu des bleuets. {x2}

Oh le velours brun des pensées,
L'oranger blanc des fiancées,
Les lourds glaïeuls, le lis fluet,
L'or du soleil morne et sévère,
Mais la couleur que je préfère
C'est le bleu, le bleu des bleuets. {x2}

Dans les blés blonds courons ma mie;
Avec une grâce endormie
Les bleuets font des menuets.
Mon amour les prit pour emblème




Et c'est mon propre amour que j'aime
Dans le bleu, le bleu des bleuets. {x2}

Overall Meaning

The song Le bleu des bleuets by Georges Brassens is a celebration of the color blue, specifically the blue of the cornflower, or bleuet in French. The song describes the beauty of various flowers, including strawberries, daisies, myrtle, lilies, and primrose, but ultimately declares that the color he loves above all is the blue of the cornflower. The repeated refrain emphasizes this preference, suggesting that it is not just a passing fancy, but a deep and abiding love.


Beyond the simple celebration of a particular color, however, the song also carries a deeper emotional meaning. The mention of "fiancées" and "mon amour" suggests a romantic theme, and the final lines reveal that the cornflower has been adopted as a symbol of the singer's love. This personal connection imbues the song with a sense of nostalgia and longing, as well as a romantic and sentimental tone.


Overall, Le bleu des bleuets is a poignant and evocative song that celebrates the beauty of nature while also expressing a profound emotional connection to a particular flower and color.


Line by Line Meaning

Dans leurs fraises leurs collerettes
Among the strawberries and carnations


Liserons et pâquerettes,
Bindweed and daisies,


J'aim' le myrtes et le muguet,
I love myrtle and lily of the valley,


Les lias et la primevère,
Lilacs and primroses,


Mais la couleur que je préfère
But the color that I prefer


C'est le bleu, le bleu des bleuets. {x2}
Is blue, the blue of cornflowers. {x2}


Oh le velours brun des pensées,
Oh, the brown velvet of pansies,


L'oranger blanc des fiancées,
The white orange of fiancées,


Les lourds glaïeuls, le lis fluet,
The heavy gladioli, the slender lilies,


L'or du soleil morne et sévère,
The gold of the dull and severe sun,


Mais la couleur que je préfère
But the color that I prefer


C'est le bleu, le bleu des bleuets. {x2}
Is blue, the blue of cornflowers. {x2}


Dans les blés blonds courons ma mie;
Let's run in the blonde wheat fields, my darling;


Avec une grâce endormie
With a sleepy grace


Les bleuets font des menuets.
Cornflowers dance minuets.


Mon amour les prit pour emblème
My love took them as a symbol


Et c'est mon propre amour que j'aime
And it's my own love that I love


Dans le bleu, le bleu des bleuets. {x2}
In the blue, the blue of cornflowers. {x2}




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: EDMOND FELIX HARAUCOURT, MARCEL LEGAY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions