Piove
Giusy Ferreri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cosa ne dici di uscire stasera
E con la pioggia usciamo a piedi lo stesso
So che è perfetta l'atmosfera stasera
E io ti devo parlare

A fine luglio il caldo fa stare male e...
Sotto le stelle ancora si può sperare ma
Nessuna stella brilla su sto momento
Ed abbandona il mio discorso in silenzio e intanto

Piove e... qui su di noi
Piove e... qui su di noi
La pioggia lava il peccato consumato altrove

Cosa ne dici di dimenticare
E questa volta non versarti da bere
Cosa ne dici anche di perdonare
E per festeggiare non versarmi a bere
Lo sono scherzo e il destino e
Mentre lo penso corro sotto la pioggia
Felice ed anche se qui non c'è il sole
Ma c'è un'estate in ogni stagione e adesso qui

Piove e.. qui su di noi
Piove e.. qui su di noi
La pioggia lava il peccato consumato altrove
Così piove e.. qui su di noi
È come e.. lacrime di rimorso lontano
E lava il peccato consumato altrove

Cosa ne dici di venirmi a cercare
Mentre ti sfuggo per l'ennesima volta
Mentre corro desolata dentro questa foresta
Disturbata dal temporale
La sofferenza è un fulmine
Sì che trafigge il mio cuore
Mentre cerco di capire
Se anche io mi so perdonare
Se anche io mi so perdonare
Mentre lo penso a non lasciarmi a scappare mai più
Stringimi forte
Stringimi forte
Si mentre..

Piove
Piove e.. qui su di noi
Piove e.. qui su di noi
La pioggia lava il peccato consumato altrove così piove e.. qui su di noi
È come e.. lacrime di rimorso lontano e.. lava il peccato consumato altrove





(Grazie a Federico per questo testo)

Overall Meaning

The lyrics of Giusy Ferreri's song Piove tell the story of two people who, despite the rain, decide to go out and talk. The singer asks the other person to forget and forgive, while the rain washes away the sins committed elsewhere. It's the end of July, and the hot weather is making people feel sick, yet they still have hope under the stars. However, in this moment, there is no shining star to brighten her speech, which becomes silent. Then, the rain comes and falls on them, washing away the burdens of the past.


The song then takes a turn where the singer is running through the forest, trying to escape from someone, while being disturbed by the thunderstorm. The storm and the rain remind her of her own suffering, which feels like a lightning bolt that pierces her heart. She is trying to understand whether she can forgive herself, and the rain seems to be washing away her sins as she repeats the chorus.


Overall, the song seems to be about catharsis and redemption, about being able to let go of the past and start again under the rain. The rain serves as a symbol of purification, washing away the sins of the past and allowing for a new beginning.


Line by Line Meaning

Cosa ne dici di uscire stasera
What do you say about going out tonight?


E con la pioggia usciamo a piedi lo stesso
And even with the rain, let's walk out anyway


So che è perfetta l'atmosfera stasera
I know the atmosphere tonight is perfect


E io ti devo parlare
And I have to talk to you


A fine luglio il caldo fa stare male e...
At the end of July, the heat makes us feel bad and...


Sotto le stelle ancora si può sperare ma
Under the stars we can still hope, but


Nessuna stella brilla su sto momento
No star shines in this moment


Ed abbandona il mio discorso in silenzio e intanto
And leaves my speech in silence, meanwhile


Piove e... qui su di noi
It's raining and... here on us


La pioggia lava il peccato consumato altrove
The rain washes away sin from elsewhere


Cosa ne dici di dimenticare
What do you say about forgetting


E questa volta non versarti da bere
And this time don't pour yourself a drink


Cosa ne dici anche di perdonare
What do you say about forgiving


E per festeggiare non versarmi a bere
And to celebrate, don't pour me a drink


Lo sono scherzo e il destino e
I'm a joke and so is fate


Mentre lo penso corro sotto la pioggia
While I think about it, I run under the rain


Felice ed anche se qui non c'è il sole
Happy, even though there's no sun here


Ma c'è un'estate in ogni stagione e adesso qui
But there's a summer in every season, and now here


Così piove e.. qui su di noi
So it's raining and... here on us


È come e.. lacrime di rimorso lontano
It's like... distant tears of remorse


E lava il peccato consumato altrove
And it washes away sin from elsewhere


Cosa ne dici di venirmi a cercare
What do you say about coming to find me


Mentre ti sfuggo per l'ennesima volta
While I escape from you for the umpteenth time


Mentre corro desolata dentro questa foresta
While I run alone in this forest


Disturbata dal temporale
Disturbed by the storm


La sofferenza è un fulmine
Suffering is like lightning


Sì che trafigge il mio cuore
Yes, it pierces my heart


Mentre cerco di capire
While I try to understand


Se anche io mi so perdonare
If I can forgive myself too


Mentre lo penso a non lasciarmi a scappare mai più
While I think about not letting myself run away ever again


Stringimi forte
Hold me tight


Si mentre..
Yes, while...


Piove
It's raining




Contributed by Thomas W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions