Following a 21-year performing ban imposed by the conservative government of Iran (where she continued to live following the 1979 Islamic revolution), Googoosh finally left the country in 2000 to undertake a world tour, re-establishing her status as the most successful Iranian artist of all time.
The phenomenal success of these concerts was testament not only to her lasting quality as an artist, but a tribute to generations of Iranians who, despite over two decades of silence, demonstrated their continuing love and loyalty to an enduring star of a bygone era. In turn she rewarded their devotion with proof that she continues to remain relevant to today's audiences, showing that she is a star not only of the past, but of the present and the future.
Khoob Mizani
Googoosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
آخه میگی چیکار می کنم
تا میام به خود بیام
از قفسش جدا شده
با نگاهت این روزا
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
اگه این دل توی سینه
نخواد اروم بنشینه
اونو زنجیر می کنم
می دونم که تازگی ها
با دو رنگی های بی جا
تو رو دلگیر می کنم
با نگاهت این روزا
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
آخه میگی چیکار می کنم
تا میام به خود بیام
از قفسش جدا شده
آخه میگی چیکار می کنم
با نگاهت این روزا
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
اگه این دل توی سینه
نخواد اروم بنشینه
اونو زنجیر می کنم
می دونم که تازگی ها
با دو رنگی های بی جا
تو رو دلگیر می کنم
با نگاهت این روزا
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
آخه میگی چیکار می کنم
تا میام به خود بیام
از قفسش جدا شده
آخه میگی چیکار می کنم
با نگاهت این روزا
داری منو چوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
بزن بزن که داری خوب میزنی
Added by sadeghfun@yahoo.com
The lyrics of Googoosh's "Khoob Mizani" reflect a relationship between two people, with the singer feeling trapped and constrained by their partner's criticisms and judgments. The opening lines depict the singer being figuratively beaten, as their partner's judgmental gaze causes them to feel as though they are being struck with a wooden stick. The chorus repeats the plea for their partner to strike them harder, as they believe that they are somehow benefiting from the pain. However, the singer also indicates a growing sense of frustration and anger, as they portray their own heart as being mischievous and chaotic, and their partner's words as being useless and without meaning.
The second verse continues in the same vein, with the singer suggesting that they are willing to chain up their partner's heart in order to keep it still and prevent their judgmental gaze from causing more pain. There is a sense that the singer is lashing out at their partner, blaming them for their own difficulties and uncertainties. Meanwhile, the repetition of the chorus further emphasizes the growing sense of anger and frustration, as the singer boldly challenges their partner to hit them harder, as though the violence might somehow help them find clarity and direction.
In short, "Khoob Mizani" is a song about the complexities and difficulties of relationships, and the ways in which criticism and judgment can lead to a sense of feeling trapped and constrained. Despite this, the singer ultimately feels a growing sense of anger and frustration, as they refuse to be beaten into submission and strive to find their own way forward.
Line by Line Meaning
با نگاهت این روزا
With your gaze these days
داری منو چوب میزنی
You're beating me like a stick
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
My playful heart has recently been a troublemaker
آخه میگی چیکار می کنم
Oh, you ask what I am doing
تا میام به خود بیام
So that I can come to myself
از قفسش جدا شده
Released from its cage
اگه این دل توی سینه
If this heart in your chest
نخواد اروم بنشینه
Does not want to sit calmly
اونو زنجیر می کنم
I chain it up
می دونم که تازگی ها
I know that recently
با دو رنگی های بی جا
With senseless two-colors
تو رو دلگیر می کنم
I make you distressed
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
با نگاهت این روزا
With your gaze these days
داری منو چوب میزنی
You're beating me like a stick
آخه میگی چیکار می کنم
Oh, you ask what I am doing
تا میام به خود بیام
So that I can come to myself
از قفسش جدا شده
Released from its cage
با نگاهت این روزا
With your gaze these days
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
My playful heart has recently been a troublemaker
آخه میگی چیکار می کنم
Oh, you ask what I am doing
تا میام به خود بیام
So that I can come to myself
از قفسش جدا شده
Released from its cage
با نگاهت این روزا
With your gaze these days
داری منو چوب میزنی
You're beating me like a stick
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
دل بازیگوش من تازگیا بلا شده
My playful heart has recently been a troublemaker
آخه میگی چیکار می کنم
Oh, you ask what I am doing
تا میام به خود بیام
So that I can come to myself
از قفسش جدا شده
Released from its cage
با نگاهت این روزا
With your gaze these days
داری منو چوب میزنی
You're beating me like a stick
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
بزن بزن که داری خوب میزنی
Keep hitting me, because you're good at it
Contributed by Logan Y. Suggest a correction in the comments below.
@visualthinker9339
آسمون ابریه اما دیگه بارون نمیاد
صدای گریه ی بارون توی ناودون نمیاد
اون که من دوسش دارم از خونه بیرون نمیاد
واسه ی این دل تنها دیگه مهمون نمیاد
نمیاد نمیاد نمیاد تا بدونه
جای خالیش تو خونه
واسه من یه زندونه
دیگه اون دوست نداره
واسه من گل بیاره
روی موهام بذاره
یادمه روزی که آشنا شدیم
روزی که مثل دو غنچه وا شدیم
وقتی اون با بوسه لب هامو می بست
نم بارون رو لبامون می نشست
نمیاد نمیاد نمیاد تا بدونه
جای خالیش تو خونه
واسه من یه زندونه
دیگه اون دوست نداره
واسه من گل بیاره
روی موهام بذاره
@mgh2333
ترانه هایی که دیگه مثلش تکرار نمیشه...
@gobigo7555
به به ، صدا قشنگ ، چهره زیبا ، ترانه دلنشین ❤❤❤❤❤
@ayoubsadbar350
واقعا صداش جاودانس
@mgh2333
شعر وترانه ؛ تنظیم وآهنگ وخواننده هر سه عالی
@nesekalemer4550
Gençligimde dinlediğim ilk Farsça şarkıydı.Anısı büyüktür , güzel günlerdi , devamı gelmedi.Sonuç hayal kırıklığı..😢😢😢
@shirinforghani3289
❤❤❤❤
@farhadsoltani609
واو
تاپ👌👌👌
@onur4570
Senden güzel okyan yok!2024
@mehdinajafi760
صدای جاودان، و تکرار نشدنی
@daryoshbayat2180
🥰🥰🥰🥰