His debut single, "Ecris l'histoire" peaked at number two on the French singles chart in March 2005 and was certified platinum. His album, "Je deviens moi" released on April 18, entered at number one and sold more than a million copies.
He died on the April 30th 2007, shortly before his 24th birthday, from cystic fibrosis.
Tu Prends
Grégory Lemarchal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Le doute l'espoir à chaque instant
Perdus au fond de tes pensées
Tu vas finir par te trouver
Le reflet de la glace devient flou
La barre du trac te pends au cou
Et la douceur de l'esprit
Tu prends tout cet amour qui te portes
Tes doigts se croisent pour faire en sorte
Que tes faiblesses deviennent poussière
Que tu oublies de te faire la guerre
Tu prends tout cet amour qui t'emportes
Tes mains se croisent pour faire en sorte
Que tes prières caressent le rideau noir
Que tes yeux s'ouvrent car c'est ton soir
Et puis tu avances le long du couloir
Au milieu des regards
Derrière ton visages tu caches les failles
Et le teint blafard
Tu ramasses la moindre étincelle
De ceux qui te soutiennent
Le reflet de la glace devient flou
La bar du trac te pends au cou
Et la douceur de l'esprit
Te donnes le souffle de vie
Tu prends tout cet amour qui te portes
Tes doigts se croisent pour faire en sorte
Que tes faiblesses deviennent poussière
Que tu oublies de te faire la guerre
Tu prends tout cette amour qui te portes
Tes mains se croisent pour faire en sorte que tes prières caressent le rideau noir
Que tes yeux s'ouvrent car c'est ton soir
C'est ton soir
Tu prends tout cet amour qui t'emportes
Tes doigts se croisent et vont faire en sorte que tes faiblesses deviennent poussières
Il est bien loin le temps de la guerre
Tu prends tout cet amour qui t'emportes
Vers des milliers de rêves peu importe
Quand tes prières caressent le rideau noir
Que tes yeux s'ouvrent car
C'est ton soir
The lyrics of this song Tu Prends by Gregory Lemarchal describe a person who is struggling with self-doubt and hesitation. They feel lost in their own thoughts and are uncertain about their future. However, they find comfort in the love and support of those around them. The person is encouraged to let go of their weaknesses, forget about fighting against themselves, and embrace the love that they are surrounded with. There is a sense of hope and determination that runs throughout the song, encouraging the listener to keep moving forward despite the challenges that they may face.
The lines "Le reflet de la glace devient flou/La barre du trac te pends au cou" describe the nervousness and self-doubt that the person feels. They are afraid of what others may think of them and are afraid of failing. They feel like they are walking on a tightrope with the bar of stage fright weighing them down.
The chorus of the song emphasizes the importance of love and support in times of struggle. It encourages the person to embrace the love that surrounds them, forget about their weaknesses, and keep moving forward. They are reminded that they are not alone, and that they can rely on the people who care about them.
Line by Line Meaning
Au bord de l'envie tu ressens
You feel on the brink of desire
Le doute l'espoir à chaque instant
Doubt and hope alternate in every moment
Perdus au fond de tes pensées
Lost in the depths of your thoughts
Tu vas finir par te trouver
You will eventually find yourself
Le reflet de la glace devient flou
The reflection in the mirror becomes blurry
La barre du trac te pends au cou
The weight of anxiety hangs around your neck
Et la douceur de l'esprit
And the gentleness of the mind
Te donnes le souffle de vie
Gives you the breath of life
Tu prends tout cet amour qui te portes
You take all the love that carries you
Tes doigts se croisent pour faire en sorte
Your fingers cross to ensure
Que tes faiblesses deviennent poussière
That your weaknesses turn to dust
Que tu oublies de te faire la guerre
That you forget to wage war with yourself
Tes mains se croisent pour faire en sorte que tes prières caressent le rideau noir
Your hands cross to ensure that your prayers stroke the black veil
Que tes yeux s'ouvrent car c'est ton soir
That your eyes open because it's your night
Et puis tu avances le long du couloir
Then you move along the corridor
Au milieu des regards
Amidst the gazes
Derrière ton visages tu caches les failles
Behind your face, you hide your flaws
Et le teint blafard
And the pale complexion
Tu ramasses la moindre étincelle
You pick up the smallest spark
De ceux qui te soutiennent
From those who support you
Tu prends tout cette amour qui te portes
You take all the love that carries you
Il est bien loin le temps de la guerre
The time for war is far gone
Vers des milliers de rêves peu importe
Towards thousands of dreams, no matter what
Quand tes prières caressent le rideau noir
When your prayers stroke the black veil
Que tes yeux s'ouvrent car
That your eyes open because
C'est ton soir
It's your night
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: GREGORY LEMARCHAL, JULIEN THOMAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind