HKT48 is named after the Hakata-ku, Fukuoka, Japan, where Yasushi Akimoto originally intended to base the group.HKT48's theater is located in Hawks Town Mall in Chuo-ku, Fukuoka.
Plans for a group entitled HKT48 were first revealed by AKB48 producer Yasushi Akimoto on November 19, 2008.HKT48 was officially announced on May 1, 2011 at an AKB48 handshake event.The group is the third AKB48 sister group to be launched, after the groups SKE48 and NMB48.The group takes its name from its proposed base location of Hakata-ku, Fukuoka.Instead of the previously targeted Hakata, HKT48 will instead be based at a theater in the Hawks Town Mall in neighboring Chuo-ku, Fukuoka.This location is next to the Fukuoka Yahoo! Japan Dome.In addition, it was announced that the group would be accepting applications from girls aged between 11 and 22.The first round of the first-ever HKT48 audition took place from May 31, 2011, and successful applicants took part in the second round of auditions, consisting of a singing and dancing test, in the first half of July 2011.
HKT48's 21 first-generation members were first revealed at an AKB48 handshake event on October 23, 2011.Of these 21 members, 17 are junior high school students or below, and two are elementary-school students. The youngest member of the group, Natsumi Tanaka, was 11 years old at the time of the announcement. She said that "joining AKB48 is my ambition since I was 5 years old, so it feels like a dream to be in this group". The oldest member is Yoko Sugamoto, who was 17 years old at the time of the announcement.
Members
1st generation Kenkyuusei:
Anai Chihiro (穴井 千尋, Chii-chan (ちーちゃん)) (January 27, 1996 in Fukuoka Prefecture)
Abe Kyoka (安陪 恭加, Kyoka (きょうか)) (July 17, 1997 in Fukuoka Prefecture)
Imada Mina (今田 美奈, Mina (みな)) (March 5, 1997 in Fukuoka Prefecture)
Ueki Nao (植木 南央, Nao (なお)) (August 12, 1997 in Fukuoka Prefecture)
Eto Sayaka (江藤 彩也香, Sāyan (さあやん)) (September 9, 1997 in Ōita Prefecture)
Kumazawa Serina (熊沢 世莉奈, Serii-nu (せりーぬ)) (April 17, 1997 in Fukuoka Prefecture)
Kodama Haruka (兒玉 遥, Haru-run (はるるん)) (September 19, 1996 in Fukuoka Prefecture)
Komori Yui (古森 結衣, Yui (ゆい)) (December 2, 1997 in Yamaguchi Prefecture)
Shimono Yuki (下野 由貴, Shina-mon (しなもん)) (April 2, 1998 in Fukuoka Prefecture)
Sugamoto Yuko (菅本 裕子, Yukosu (ゆうこす)) (May 20, 1994 in Fukuoka Prefecture)
Tanaka Natsumi (田中 菜津美, Natsu-min (なつみん)) (August 10, 2000 in Fukuoka Prefecture)
Taniguchi Airi (谷口 愛理, Airisu (あいりす)) (March 14, 1999 in Fukuoka Prefecture)
Nakanishi Ayaka (仲西 彩佳, Ayakyan-man (あやきゃんまん)) (March 23, 1996 in Fukuoka Prefecture)
Nakanishi Chiyori (中西 智代梨, Chori (ちょり)) (May 12, 1995 in Fukuoka Prefecture)
Fukagawa Maiko (深川 舞子, Maiko-mu (まいこむ)) (July 5, 1999 in Fukuoka Prefecture)
Matsuoka Natsumi (松岡 菜摘, Natsu (なつ)) (August 8, 1996 in Fukuoka Prefecture)
Miyawaki Sakura (宮脇 咲良, Sakura (さくら)) (March 19, 1998 in Kagoshima Prefecture)
Murashige Anna (村重 杏奈, An-nya (あーにゃ)) (July 29, 1998 in Yamaguchi Prefecture)
Motomura Aoi (本村 碧唯, Aoi (あおい)) (May 31, 1997 in Fukuoka Prefecture)
Moriyasu Madoka (森保 まどか, Madoka (まどか)) (July 26, 1997 in Kagoshima Prefecture)
Wakatabe Haruka (若田部 遥, Wakaharu (わかはる)) (September 26, 1998 in Fukuoka Prefecture)
Official Site: http://www.hkt48.jp/;
手をつなぎながら
HKT48 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
春風に押され 入学した日
まわりのみんなが輝いて見えて
私一人だけ自信がなかった
厳しい授業の後で 泣いた
何度もここから逃げたくなった
やっぱり無理かもしれない
ぎゅっと手をつなぎながら
にこっと微笑んでくれた
名前覚えたばかりの
同じ制服の友よ
「きっと 廊下の先に
夢が待ってると思う
だから 一緒に行こうよ」
そっと 小さな声で
分け合ったその勇気
ひまわりの花が風に揺れる頃
クラスメイトたちとひとつになれた
不安だったのは私だけじゃない
沈む太陽をみんなで眺めた
テストに落ちこぼれそうで 凹み
何回も 学校辞めたくなった
心のロッカー片付け
今すぐ 帰りたくなったけど
ぎゅっと手をつなぎながら
道に迷わないように
前へリードしてくれた
同じ夢を持つ友よ
いつか 汗や涙も
光る思い出に変わる
だから 頑張って行こう
共に声掛け合って
卒業をする日まで
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
みんなで目指すんだ あのステージへ
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
どんなにつらくても 負けずにピース
ぎゅっと手をつなぎながら
にこっと微笑んでくれた
名前覚えたばかりの
同じ制服の友よ
「きっと 廊下の先に
夢が待ってると思う
だから 一緒に行こうよ」
そっと 小さな声で
分け合ったその勇気
The song 手をつなぎながら (Tewotsunaginagara) by HKT48 is about the difficulties and insecurities that a new student faces on her first day of school. She feels nervous and lacks confidence while the other students around her seem to be shining with excitement. She doubted herself repeatedly and even cried after a difficult lesson, wanting to give up everything. However, a classmate reached out to her and held her hand, giving her the courage to keep going. They became friends and supported each other throughout their school journey, through the hardships and the fun moments.
The lyrics of the song capture the spirit of unity and friendship that can be found in school. It highlights the importance of supporting one another during challenging times and holding onto one's dreams. The phrase "ぎゅっと手をつなぎながら" (Holding hands tightly) is repeated throughout the song, symbolizing the unity and the supportiveness that a friend can give during tough times.
Overall, this song is a reminder that we are not alone and that someone will always be there to support us when we are in need. It's also an encouragement to keep moving forward despite difficulties, with the hope that our dreams are waiting for us ahead.
Line by Line Meaning
桜咲く門を緊張しながら
Feeling nervous while entering through the cherry blossom gate
春風に押され 入学した日
The day I was pushed forward by the spring breeze and entered school
まわりのみんなが輝いて見えて
Everyone around me seemed to be shining
私一人だけ自信がなかった
I was the only one who lacked confidence
厳しい授業の後で 泣いた
I cried after a tough class
何度もここから逃げたくなった
I wanted to escape from here many times
やっぱり無理かもしれない
Maybe it's impossible after all
すべてをあきらめかけた時
When I was about to give up on everything
ぎゅっと手をつなぎながら
Holding hands tightly
にこっと微笑んでくれた
They smiled at me
名前覚えたばかりの
They just learned my name
同じ制服の友よ
A friend in the same uniform
「きっと 廊下の先に
"I'm sure that beyond this hallway
夢が待ってると思う
Our dreams are waiting," they said
だから 一緒に行こうよ」
"So let's go together"
そっと 小さな声で
In a soft voice
分け合ったその勇気
They shared that courage with me
ひまわりの花が風に揺れる頃
Around the time when sunflowers sway in the wind
クラスメイトたちとひとつになれた
I was able to become one with my classmates
不安だったのは私だけじゃない
I wasn't the only one who was anxious
沈む太陽をみんなで眺めた
We all watched the setting sun together
テストに落ちこぼれそうで 凹み
I felt down because I was about to fail a test
何回も 学校辞めたくなった
I wanted to quit school many times
心のロッカー片付け
I cleaned up my locker in my heart
今すぐ 帰りたくなったけど
I wanted to go home right away, but
ぎゅっと手をつなぎながら
Holding hands tightly
道に迷わないように
So as to not lose our way
前へリードしてくれた
They led the way forward for me
同じ夢を持つ友よ
A friend who shares the same dream
いつか 汗や涙も
Someday our sweat and tears
光る思い出に変わる
Will turn into shining memories
だから 頑張って行こう
So let's do our best
共に声掛け合って
Encouraging each other
卒業をする日まで
Until the day of graduation
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
みんなで目指すんだ あのステージへ
We're all aiming for that stage together
どんなにつらくても 負けずにピース
No matter how tough it is, let's never give up and live in peace
Contributed by Jeremiah N. Suggest a correction in the comments below.
くらげにできること
個人的にはHKTの手をつなぎながら公演がいちばん神
Noah😎🧊
It's the best stage ever
Ichsan Nugroho
Team T 1st stage too..😭😭😭 the best setlist ever💽💽
おでぃーさん
この映像見てると何故か泣けてくる。。😭
何でだろ?
もと
公演何回か小学校の時いって、懐かしすぎて泣ける。。今となっては高3かぁ
藤倉哲
このDVDを発売初日に買いました。 一番最後の曲「遠くにいても」で、本村碧唯(あおいたん)が涙する場面は ちょっとぐっときました。 その他にも何人か涙していたみたい。 メンバーそれぞれ表情豊かで生で見たい気持ちになりました。 関東圏から博多は遠すぎますのでDVDで見られて嬉しかった。
宮脇保
やっぱりいいなーhktは。
atsuko48yuki
待ってたょーーー。どっちも買ってやるーー
松山八智代
HKT最高~●▽●
おいっす
おもわず買ってしまった・・・最高です☆