Reit
Hamid El Shaeri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
طالع فجرك صامت وانا لياليا نهار
عينه عينه يانبضي يا عيوني
وينه وينه دلوني دلوني
دلوني دلوني
دلوني دلوني
راسم قلبي طيورك وبخطي الاسوار
زاد العمر زهورك مش يطرح صبار
عينه عينه يانبضي يا عيوني
وينه وينه دلوني دلوني
دلوني دلوني
دلوني دلوني
جايب ضي صباحك شمس ونجمه ودار
تطفي الجنه رياحك ولقي سنيني في نار
عينه عينه يانبضي يا عيوني
وينه وينه دلوني دلوني
دلوني دلوني
دلوني دلوني
لو في عيوني تكوني نهدم كل محال
وانتي جوه عيوني بين توه وترحال
عينه عينه يانبضي يا عيوني
وينه وينه دلوني دلوني
The lyrics of Hamid El Shaeri's song Reit talk about the struggles of his heart and the journey of life. The first line translates to "My heart is confused about the paths of the journey," indicating that he is unsure of the direction his life is taking. He continues in the second line, "Your dawn rises silently, and my nights are like days," showing his despair and loneliness.
He then talks about his heart's desire to find his love, shown in the line, "My heart's beating eyes, where is she, where is she, show me, show me." He is searching for his soulmate, hoping to find her soon. He then talks about his love being depicted in his heart as birds, and how her presence in his life has made his life beautiful as he ages.
The last two stanzas talk about how he has brought the light of the morning and the stars to his love's life, but her departure has left him in a fiery pain. He ends the song by expressing his love for her, saying "If you were in my eyes, we would demolish all the obstacles between us, and I would constantly search for you."
Overall, the song talks about the struggles of love and the journey of life. The lyrics express the sadness and the hope of finding love and the beauty of life. In essence, it is a poetic expression of the emotions that people feel in their lives.
Line by Line Meaning
خطوه قلبي احتارت في دروب المشوار
My heart's steps have become unsure in the paths of the journey
طالع فجرك صامت وانا لياليا نهار
I see your dawn in silence while my nights are like days
عينه عينه يانبضي يا عيوني
Eye to eye, my heart beats, oh my eyes
وينه وينه دلوني دلوني
Where is he? Lead me, lead me
راسم قلبي طيورك وبخطي الاسوار
Your birds have drawn on my heart and I've sketched them on the walls
زاد العمر زهورك مش يطرح صبار
Your flowers have added to my age, not taking away my patience
جايب ضي صباحك شمس ونجمه ودار
I bring the light of your dawn, the sun, stars, and home
تطفي الجنه رياحك ولقي سنيني في نار
Your winds extinguish paradise, and I find my years in fire
لو في عيوني تكوني نهدم كل محال
If you were in my eyes, we would demolish all obstacles
وانتي جوه عيوني بين توه وترحال
And you, inside my eyes, between confusion and wandering
Contributed by Alice Y. Suggest a correction in the comments below.