ガンバレッツゴー!
Hey! Say! 7 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I want you I need you
yeh! 完璧Knock out
予測(You're so cool)
的中(Take it, true)
ガンバレッツゴー!
急ぐ(It's so good)
そう年中 咲き乱れて
騒音中(So want you)
世界中 Happen to you!
Say Want You! Take Off Me!
Knock! Knock! Knock!
「キュン」とくる!
今日のキミを見ていると
ボクもうれしくなる
いっぱい勇気や元気をもらった
ありがとう
ミライはほらキミの手の中
(Say Want You!)
流れる汗は裏切らない
(Take Off Me!)
怖いものなんてなにもない
(Knock! Knock! Knock!)
めぐり逢える 強いキミに!
(全力でゴー!)
青い星の上 丸くつながったキズナ
僕たちの春は終わらないよ
I want you I need you
yeh! 完璧Knock out
予測(You're so cool)
的中(Take it, true)
ガンバレッツゴー!
急ぐ(It's so good)
そう年中 咲き乱れて
騒音中(So want you)
世界中 Happen to you!
Say Want You! Take Off Me!
Knock! Knock! Knock!
「グッ」ときた!
ずっと そばで 感じてた
キミの 本気 努力 ガンバリを
I want you I need you
yeh! 完璧Knock out
予測(You're so cool)
的中(Take it, true)
ガンバレッツゴー!
急ぐ(It's so good)
そう年中 咲き乱れて
騒音中(So want you)
世界中 Happen to you!
Say Want You! Take Off Me!




Knock! Knock! Knock!
全力でゴー!

Overall Meaning

The lyrics of Hey! Say! 7's song ガンバレッツゴー! is an uplifting and encouraging message for someone who needs motivation to overcome obstacles and challenges. The opening lines "I want you, I need you, yeh! 完璧Knock out" establishes the singer's desire to support and encourage the listener. The following lines "予測(You're so cool), 的中(Take it, true)" suggests that the listener has some qualities that make them admirable and capable of achieving success. The chorus "ガンバレッツゴー!" is a cheer and encouragement to keep going and never give up. The song acknowledges that life can be unpredictable and difficult, but it is vital to keep pushing through the hard times, with lines like "急ぐ(It's so good) そう年中 咲き乱れて 騒音中(So want you) 世界中 Happen to you!" This expresses how hard work and dedication can pay off and make things happen. The song ends on a hopeful note, with the idea that friendship and support can help people overcome anything.


Line by Line Meaning

I want you I need you
I desire your presence and depend on your companionship


yeh! 完璧Knock out
Yes! A perfect Knock Out!


予測(You're so cool)
Prediction (You are so cool)


的中(Take it, true)
A direct hit (Take it, it's true)


ガンバレッツゴー!
Let's go and do our best!


急ぐ(It's so good)
Hurry up (it's so good)


そう年中 咲き乱れて
So blooming all year round


騒音中(So want you)
In the midst of noise (I want you so much)


世界中 Happen to you!
Happening to you all around the world!


Say Want You! Take Off Me!
Say you want me! Take off with me!


Knock! Knock! Knock!
Knock! Knock! Knock!


「キュン」とくる!
A heart-pounding moment!


今日のキミを見ていると
When I'm looking at you today


ボクもうれしくなる
I also get happy


いっぱい勇気や元気をもらった
I received a lot of courage and energy


ありがとう
Thank you


ミライはほらキミの手の中
The future is in your hands, see


(Say Want You!)
(Say you want me!)


流れる汗は裏切らない
The flowing sweat won't betray us


(Take Off Me!)
(Take off with me!)


怖いものなんてなにもない
There's nothing to be afraid of


(Knock! Knock! Knock!)
(Knock! Knock! Knock!)


めぐり逢える 強いキミに!
Meet me with all your strength!


(全力でゴー!)
(Let's go full force!)


青い星の上 丸くつながったキズナ
A bond that connects us together on this blue planet


僕たちの春は終わらないよ
Our spring will never end


「グッ」ときた!
I got a good feeling!


ずっと そばで 感じてた
I've always been feeling your side


キミの 本気 努力 ガンバリを
Your seriousness, effort, and determination


全力でゴー!
Let's go with all our power!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MAKOTO, 聖子 藤林

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@yuipom2262

知念くんの"幸せにしてやりますよ"が貴重すぎる

@user-zg6hm4sn4z

知念くんが言った後の恥ずかしそうな笑顔が、まじ可愛い(*≧з≦)❤

@sayurinn8815

😊

@user-wy4nv1rs3u

確かに

@naokoi9872

ホントそれ!❤

@user-tn5jd5rk7n

知念くんメインダンサー. メインボーカル。

1 More Replies...

@user-oj6ik5eg2u

ドリカムは絶対と言っていいほど一緒に踊っちゃうし7BESTでパート分かれてるのほんと好き

@hiromakaho7447

Hey! Say! JUMPがいつまでもHey! Say! JUMPでありますように……

@ayu2546

周りの環境がどんなに変わっていってもJUMPとJUMP担が作る幸せな世界だけは続いていって欲しいな

@user-wy4nv1rs3u

ゆうとのファンサービスいいよね

More Comments

More Versions