Life
Carpendale is a pop singer, who sings most of his songs in the German language. He has two sons, (Wayne Carpendale and Cass Carpendale). His 1979 song Nachts, wenn alles schläft was among the 50 biggest selling singles in Germany for a year. He has released 37 regular Albums (Live Albums and Compilations not included), most of which charted in the German Album Top 10.
Da nahm er seine Gitarre
Howard Carpendale Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Doch sie las in seinem Gesicht
Stell keine Fragen, ich will nichts sagen
Und sie fragte nicht wer er war
Sie erkannte wohl die Gefahr
Doch er gefiel ihr, oh, er gefiel ihr
Und sang nur für sie allein
Er sang seine Liebeslieder
Bis tief in die Nacht hinein
Und dem Klang seiner Gitarre
Konnte sie nicht widerstehen
Draußen dämmerte der Morgen
Aber sie ließ ihn nicht gehen
Wie im Flug verging ihr die Zeit
Und sie fühlte sich wie befreit
Er war die Liebe, die große Liebe
Eines Tages sagte sie dann
Bleib‘ für immer da von nun an
Du bist mein Alles, mein Ein und Alles
Da nahm er seine Gitarre
Doch das spielen ließ er sein
Er sang keine Liebeslieder
Bis tief in die Nacht hinein
Er nahm nur seine Gitarre
Und er sagte, ich muß gehen
Draußen dämmerte der Morgen
Es gibt noch soviel zu sehn
The song "Da nahm er seine Gitarre" by Howard Carpendale tells the story of a man who comes to town and meets a woman who is drawn to him despite not knowing where he came from or who he really is. Despite recognizing the potential danger in the situation, the woman cannot resist the man's charm and his music. He takes out his guitar and plays love songs for her until the wee hours of the morning. The woman is swept up in the moment and feels the liberation that comes with falling in love with the right person. Eventually, she asks him to stay with her forever, to which he responds by leaving in the morning with no intention of returning.
The lyrics convey a sense of fleeting romance, with the man giving into the moment and the woman drawn to his music and charisma. It is a story about the passion and transience of love, where despite the improbable circumstances of the encounter, there still lies the possibility of a genuine connection.
Overall, "Da nahm er seine Gitarre" is a song that celebrates the idea of living in the moment and following your heart, despite the knowledge that it may lead to heartbreak. The lyrics suggest that sometimes it's better to live in the present and let the future take care of itself.
Line by Line Meaning
Wo er herkam wußte sie nicht
She didn't know where he came from
Doch sie las in seinem Gesicht
But she could tell from his face
Stell keine Fragen, ich will nichts sagen
Don't ask me anything, I don't want to say
Und sie fragte nicht wer er war
And she didn't ask who he was
Sie erkannte wohl die Gefahr
She recognized the danger
Doch er gefiel ihr, oh, er gefiel ihr
But she liked him, oh, she liked him
Da nahm er seine Gitarre
Then he took his guitar
Und sang nur für sie allein
And sang only for her alone
Er sang seine Liebeslieder
He sang his love songs
Bis tief in die Nacht hinein
Late into the night
Und dem Klang seiner Gitarre
And to the sound of his guitar
Konnte sie nicht widerstehen
She couldn't resist
Draußen dämmerte der Morgen
The morning was breaking outside
Aber sie ließ ihn nicht gehen
But she didn't let him go
Wie im Flug verging ihr die Zeit
Time flew by for her
Und sie fühlte sich wie befreit
And she felt liberated
Er war die Liebe, die große Liebe
He was the love, the great love
Eines Tages sagte sie dann
One day she said
Bleib‘ für immer da von nun an
Stay here forever from now on
Du bist mein Alles, mein Ein und Alles
You are my everything, my one and only
Da nahm er seine Gitarre
Then he took his guitar
Doch das spielen ließ er sein
But he stopped playing
Er sang keine Liebeslieder
He didn't sing any love songs
Bis tief in die Nacht hinein
Late into the night
Er nahm nur seine Gitarre
He only took his guitar
Und er sagte, ich muß gehen
And he said, I have to go
Draußen dämmerte der Morgen
The morning was breaking outside
Es gibt noch soviel zu sehn
There's still so much to see
Contributed by Chloe V. Suggest a correction in the comments below.
Mister Lucky
Greetings and love from Germany!
Please use a translator. Enjoy this beautiful german song.
Wo er herkam wußte sie nicht
Doch sie las in seinem Gesicht
Stell keine Fragen, ich will nichts sagen
Und sie fragte nicht wer er war
Sie erkannte wohl die Gefahr
Doch er gefiel ihr, oh, er gefiel ihr
Da nahm er seine Gitarre
Und sang nur für sie allein
Er sang seine Liebeslieder
Bis tief in die Nacht hinein
Und dem Klang seiner Gitarre
Konnte sie nicht widerstehen
Draußen dämmerte der Morgen
Aber sie ließ ihn nicht gehen
Wie im Flug verging ihr die Zeit
Und sie fühlte sich wie befreit
Er war die Liebe, die große Liebe
Eines Tages sagte sie dann
Bleib für immer da von nun an
Du bist mein Alles, mein Ein und Alles
Da nahm er seine Gitarre
Doch das spielen ließ er sein
Er sang keine Liebeslieder
Bis tief in die Nacht hinein
Er nahm nur seine Gitarre
Und er sagte, ich muß gehen
Draußen dämmerte der Morgen
Es gibt noch soviel zu sehn
Siglinde Baltruweit
❤ ❤ ❤ Ach war das damals schön 🤗 habe den Song immer geliebt und denke gerade an meine Jugendliebe ♥️♥️😢
Helga W
Jugenderinnerungen kommen hoch, danke Howie 💕👍👏
faro005
Wunderschönes Lied, da war ich 16 und meine Träume noch voller Hoffnung.. Danke für's teilen.
Helga W
denke gerne an diese Zeit zurück, Howie`s Lieder waren großartig
Andreas Ladewig
Da kommen mir Erinnerungen aus meiner Kindheit. Noch heute mag ich diese Musik. Dieses Lied spiele ich auch immer.
Brigitte mercier
Ça me rappelle mes 18ans ...quand j habitais en Allemagne. J ai toujours le disque !
Brigitte mercier
🇨🇵
Hätti Wari
Wunderschönes Lied, super wenn man gerade in der Disco ein nettes Mädchen dabei hatte oder mit einer Lady eng tanzen wollte
Ursula Bergmann
Nur schöön - tolle Erinnerung 😘
Henk H
Ich komme aus Holland und liebe dieser musik aus der '70. Klasse