Singer Indila returned to the world of showbiz through featuring with many known artists. She released her first solo single, "Dernière Danse", November 13, 2013, taken from her first album: Mini World released February 24, 2014. The single has reached the second position in France downloads.
Indila is influenced by many artists such as Michael Jackson, Ismael Lo, Buika, Warda, Brel, Lata Mangeshkar. She describes her musical universe as Variety World having no style to speak of. Indila describes her as "a child of the world" and sings in French, English and even Hindi.
At 2019 November 14, she released a new single, "Parle à ta tête", the first new release after a long hiatus since 2014.
SOS
Indila Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Je sens que je me perds
J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas
Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi
Je suis tombée tellement bas
Que plus personne ne me voit
Combattu le vide et le froid, le froid
J'aimerais revenir, je n'y arrive pas
J'aimerais revenir, oh
Je suis rien, je suis personne
J'ai toute ma peine comme royaume
Une seule arme m'emprisonne
Voir la lumière entre les barreaux
Et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?
C'est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Je sens que je me perds
Le silence tue la souffrance en moi
L'entends-tu, est-ce que tu le vois?
Il te promet, fait de toi
Un objet sans éclat
Alors j'ai crié, j'ai pensé à toi
J'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues
Tous mes regrets, toute mon histoire
Je la reflète, yeah
Je suis rien, je suis personne
J'ai toute ma peine comme royaume
Une seule arme m'emprisonne, oh
Voir la lumière entre les barreaux
Et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne?
C'est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Je sens que je me perds
C'est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Je sens que je me perds
C'est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Je sens que je me perds
Indila's song S.O.S speaks of the distress and despair of a person who has hit rock bottom. The singer finds herself in a situation where she feels invisible to everyone and has sunk into anonymity. She is crying out for help, hoping someone can hear her voice amidst her deep suffering. She confesses that she has left everything behind but had no choice as she was not herself anymore. She acknowledges that she has fallen so low that no one seems to see her. She has fought against emptiness and coldness and wishes she could go back to where she came from, but it seems impossible.
In the second verse, the singer feels like nothing and no one; her pain is her constant companion. She is trapped and has only one weapon, which is to see the light shining through the prison bars. She wants to break free from the shackles that bind her, and as she cries out for someone to hear her, she feels lost. She reveals that the silence is killing her, and it is a promise of making her dull and object-like. Despite everything, she thought of someone and drowned all her regrets in the waves.
The chorus repeats the opening lines, and the singer once again calls out to anyone who can hear her. It is a plea for someone to come to her rescue, as she feels like she is sinking even deeper. There is a sense of urgency, desperation, and sadness in Indila's voice as she delivers these lyrics, which make it easy for the listener to connect with the singer's emotions.
Line by Line Meaning
C'est un S.O.S, je suis touchée je suis à terre
This is an emergency, I'm hurt and down
Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?
Can you hear my distress, is there anyone?
Je sens que je me perds
I feel like I'm losing myself
J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas
I left everything, but don't blame me
Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi
I had to leave, I wasn't myself anymore
Je suis tombée tellement bas
I've fallen so deep
Que plus personne ne me voit
That no one sees me anymore
J'ai sombré dans l'anonymat
I've sunk into anonymity
Combattu le vide et le froid, le froid
Fighting against emptiness and coldness, the coldness
J'aimerais revenir, je n'y arrive pas
I wish to come back, but I can't do it
J'aimerais revenir, oh
I wish to come back
Je suis rien, je suis personne
I'm nothing, I'm nobody
J'ai toute ma peine comme royaume
My sorrow is my only kingdom
Une seule arme m'emprisonne
One weapon is imprisoning me
Voir la lumière entre les barreaux
Seeing the light between the bars
Et regarder comme le ciel est beau
And looking at how beautiful the sky is
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?
Can you hear my echoing voice?
Le silence tue la souffrance en moi
Silence is killing the pain inside me
L'entends-tu, est-ce que tu le vois?
Do you hear it, do you see it?
Il te promet, fait de toi
It promises and makes you
Un objet sans éclat
A dull object
Alors j'ai crié, j'ai pensé à toi
So I screamed and thought of you
J'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues
I drowned the sky in the waves, the waves
Tous mes regrets, toute mon histoire
All my regrets, all my story
Je la reflète, yeah
I reflect it, yeah
Lyrics © AS PUBLISHING
Written by: Adila Sedraia, Karim Deneyer, Pascal Koeu
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Mr-Professo
For anyone who does not know ....
Dernière danse (last dance)
A girl in Paris gets kicked out of her apartment and is left with a photo and a suitcase.
The girls emotions overflow her body and she has superpowers and her emotions change France’s weather
Her photograph floats into the air leading to this song
Tourner danse le vide (spinning in the void)
She enters a palace looking for love and everyone is judging her when a prince comes up to her and asks for her love. She declines and wants the love of a paining of a person carving a statue.
The prince is devastated and wants to kill the man carving a statue.
He successfully kills the statue man and the girl (Indila) is mad and runs away from the place and you see the statue under the sea.
S.O.S (S.O.S)
The statue appears and the girl finds a bottle in the ocean. (That’s it..)
Love Story (Love Story)
It shows the pice of paper we mentioned earlier and it shows a story about a little boy finding a pendant and then shows a story about a man who lost his wife of old age.
Then indila took a long break. Like really long. And then returned with her new song Parle à ta tête in August 2019
Parle à ta tête (talk to your head)
In this she is in a subway station where she is inside her suitcase with a monkey. She comes out with the stroller(Yes, she has kid i.e why she was giving an hint) and explains how she got so much fortune and fame and then proceeded to explain that whenever people find a famous person and start noticing them they have there moment and move on to the next big thing. Because she worked as an Guide in travel agency she can be seen in the tourist place guiding in the last phase of the video...
After this she is angry and needs a place to stay and looks into her mirror and sees an apartment building. Which is the same apartment building we see in Dernière danse (last dance) and it is a endless loop of the story
This took way to long to type so like if this was informational
Love from India🇮🇳🇮🇳
Edit:4 November 2023-3:54 Pm..
@cu1vw7we6o
Indila... Sûrement plusieurs années que je ne suis plus revenue sur cette chaîne.. J'ai directement pensé à elle car je voulais un moment nostalgique.. Je me revois avec ma meilleure amie juste avant qu'on dénémage, les deux, sur des continents différents..
J'ai les images de nous deux en train de danser la dessus avec un sourire en comprenant que la moitié des significations des paroles... Et maintenant... En 2021...je les comprends totalement,malheureusement, et ça frappe encore plus fort avec la nostalgie et l'image de deux gamines joyeuses qui se rajoute... Je pensais pas pleurer pour une chanson que j'ai passé des jours a écouter et danser dessus.. Le voyage temporel que ça fait...6ans que je l'ai pas revue et surmemet 4ans que j'ai pas réécoité cette musique.. Elle est toujours magnifique et même si j'ai lâché quelques larmes, il y a aussi un sourire... Triste et nostalgique mais il est là ♡︎
Je ne sais pas vraiment pourquoi j'écris ça, mais je le fait... Peut être que quelqu'un lira cette... Histoire ?.. Pas si exceptionnelle en soit... ^^`
Si t'es encore laisse moi te dire que peux importe ce qui arrive, ne néglige et n'oublie jamais les gens qui comptent le plus pour toi et surtout pas les souvenirs que tu as avec eux... C'est plus douloureux qu'autre chose.. Les gens ne vont pas rester éternellement, les séparations n'ont pas toujours des indices clairs avant d'arriver.. Aime toi et tes proches a tout moment, je l'ai fait... Avec ces gens qui sont venus dans ma vie après... Et je l'ai pas regretté ^^
Et les gens que j'ai oublié... Ca je l'ai regretté... Pendant plusieurs années... Je ne suis rappelle de tout et ça va tellement mieux ♡︎
Alors si tu as lu tout ça, déjà... Salut, je te l'avais toujours pas dit.. Désolée... Ensuite... Comment vas tu ? J'espère que ta réponse est 'bien' mais je sais que c'est pas toujours le cas.. Je te souhaite d'aller bien en tout cas ^^
Aller... T'as assez lu non?
Bye.. ✰
@speedysnail1518
It’s been 5 years and I still never get tired of this song.
@majakazmierczak4646
Me toooo~~
@joeybarber5273
It's eternal <3
@lopezjenny9349
Sameeeee
@odethff4636
@Lopez Jenny Too
@balloomala9601
😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😍😍😍😍😍😍😍😍😍💔💔💔❤❤❤😔😔😔✌✌✌
@Naye-sn8zv
As músicas da Indila me faz se acalmar de uma forma surpreendente.
Lenda, não erra nunca 🌺✨️🇧🇷
@Im_NezukoKamado
It's true….
@Luke-ig3wf
I am a Australian with a Brazilian girlfriend and my first language is English hers Portuguese yet we both lay and listin to Indila and smile 😊🇦🇺🇧🇷
@lauramoretti-cs4gg
Cette musique ne vieillira malheureusement jamais, car les maladies mentales comme la dépression seront toujours présentes. Merci à Indila pour pouvoir poser les mots justes sur ces sentiments si profonds❤️🥺