Das Würfelspiel
Juliane Werding Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mein Zug nach Haus
Ging erst um neun
Im Wartesaal
Saß ganz allein
Ein alter Mann mit gleichem Ziel
Er lud mich ein zu einem Würfelspiel
Lud mich ein zu einem Würfelspiel
Ich sagte ihm: „ich spiele nie“
Draußen fiel Schnee
Ein D-Zug schrie
Da sagte er
Es geht um viel
Es geht um dich in diesem Würfelspiel
Geht um dich in diesem Würfelspiel

Niemand ahnt es, wie der Würfel fällt
Doch nichts geschieht durch Zufall auf der Welt

Was ich auch warf
Er hatte mehr
Ich dreimal sechs
Und neunzehn er
War wie im Trance
Vom Spiel erfasst
Und hab dabei den Zug nach Haus verpasst
Hab beim Spiel den Zug nach Haus verpasst

Niemand ahnt es, wie der Würfel fällt
Doch nichts geschieht durch Zufall auf der Welt

Dann gab's Alarm
Signal auf Rot
Der Zug entgleist
Zehn Menschen tot
Der Mann war fort
Der Schleier fiel
In meiner Hand hielt ich das Würfelspiel
In der Hand hielt ich das Würfelspiel




Ich verstand, warum der Würfel fiel
Ich verstand, warum der Würfel fiel

Overall Meaning

The song "Das Würfelspiel" by Juliane Werding tells a story about an encounter in a train station where the singer meets an old man who invites her to play a game of dice. Initially reluctant, the singer decides to play and becomes engrossed in the game, losing track of time and missing her train. However, as fate would have it, the train derails and ten people die. The old man disappears, leaving the singer with the dice, and she realizes that the game was a metaphor for life - and that nothing in life happens by chance.


The lyrics are a cautionary tale about the unpredictability of life and the consequences of our choices. The old man, who represents fate, invites the singer to play the game, saying that it's about much more than just winning or losing - it's about her. The singer initially refuses, but ultimately decides to play and becomes so absorbed in the game that she misses her train. The game of dice serves as a metaphor for life, and the singer realizes that everything happens for a reason and that nothing is left to chance.


Line by Line Meaning

Mein Zug nach Haus
Juliane Werding was waiting for her train to go home


Ging erst um neun
Her train was scheduled at 9 o'clock


Im Wartesaal
She was waiting at the train station


Saß ganz allein
She was sitting all by herself


Ein alter Mann mit gleichem Ziel
An old man with the same destination joined her


Er lud mich ein zu einem Würfelspiel
The old man challenged her to a game of dice


Lud mich ein zu einem Würfelspiel
He invited her to play dice


Ich sagte ihm: „ich spiele nie“
Juliane refused to play dice


Draußen fiel Schnee
It was snowing outside


Ein D-Zug schrie
A train passed by loudly


Da sagte er
The old man asked her to play again


Es geht um viel
He told her that the dice game was very important


Es geht um dich in diesem Würfelspiel
He explained that the game was about her fate


Geht um dich in diesem Würfelspiel
The game was about her life


Niemand ahnt es, wie der Würfel fällt
Nobody knows how the dice will roll


Doch nichts geschieht durch Zufall auf der Welt
However, there are no coincidences in life


Was ich auch warf
Whatever she rolled


Er hatte mehr
The old man outscored her


Ich dreimal sechs
She rolled three sixes


Und neunzehn er
The old man rolled a total of nineteen


War wie im Trance
Juliane was so absorbed in the game


Vom Spiel erfasst
She was caught up in the game


Und hab dabei den Zug nach Haus verpasst
She missed her train while playing the game


Hab beim Spiel den Zug nach Haus verpasst
She missed her train because she was playing the game


Dann gab's Alarm
Suddenly, an alarm went off


Signal auf Rot
The signal turned red


Der Zug entgleist
The train derailed


Zehn Menschen tot
Ten people died in the accident


Der Mann war fort
The old man disappeared


Der Schleier fiel
Juliane finally understood


In meiner Hand hielt ich das Würfelspiel
She realized that she was still holding the dice


Ich verstand, warum der Würfel fiel
She understood why the dice fell the way they did


Ich verstand, warum der Würfel fiel
She finally understood the significance of the dice game




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Harald Steinhauer, Michael Kunze

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@danasmah8913

Ein tiefgründiger Song,und nicht wie der Schrott von heute✌️

@alberthaubner9540

Juliane Werding eine ganz große Sängerin und bis heute kann man ihre Lieder noch hören 😊

@renebaum7901

Bis auf ganz wenige Ausnahmen,kann man die Musik von heute keine Musik mehr nennen! Es werden größtenteils nur noch alte gute Songs neu aufgegriffen und mit Uzz Uzz Rhythmen verhunzt,schlimm! Solche Songs wie hier von Juliane Werding sind noch welche mit Tiefgang,klaren sinnvollen Texten und wunderbaren Melodien!

@dobermannchicco

Mein Gott, was hatten wir für eine schöne und wertvolle Zeit. Musik, Filme usw. unvergessen❤❤

@olivernolcke7737

Da kann ich nur recht geben

@abbaskedir9622

Gode zare May tchatt

@stefankirsner2321

Oja du hast sooooo recht

@KirstinSieg

😢😢😢Was würde ich geben, könnte man die Zeit 🕰 zurück 🔙 drehen. 😢😢😢Es war die schönste Zeit in meinem Leben ❤❤❤😢😢😢

@chaosmauslein282

Und jetzt schau heute die Zeit an😢 Die Zeit von früher bleibt einfach unvergessen!

7 More Replies...

@MrZeitgenosse

Diese schöne Zeit wird nie, nie wieder kommen. Ich habe dieses Land, meine Heimat, geliebt, aber ich weiß damit nichts mehr anzufangen 😢

More Comments

More Versions