Hell Wie Der Sommer
Juliane Werding Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gestern war die Welt noch wahr
Leben floss so still und klar
Plötzlich mit einem Schlag vorbei
Tief in mir ein letzter Schrei
Ich fühl ein warmes Licht
Es erfüllt und tröstet mich
Ich bin nichts mehr, ich bin
Ich bin nichts mehr, ich bin

Wärme wie eine neue Haut
Alle Sinne aufgetaut
Atmen frei und tief wie nie
Fremde neue Energie
Wo kommt das alles her
Und wo führt es mich noch hin?
Fragen werden Sinn
Ich bin nichts mehr, ich bin

Und ich seh, ein Fenster öffnet sich
Und ich fühl, wie jeder Schmerz zerbricht
Wird zu Licht
Hell wie der Sommer
Hell wie der Sommer

Fliegen kann ich jetzt zu dir
Fühle keine Schwere mehr
Lieben, dafür bin ich da
Alles ist so rein und klar
Mein Herz ist wie ein Fluss
Der nach Morgen reisen muss
Ich bin nichts mehr, ich bin
Ich finde meinen Sinn

Und ich seh, ein Fenster öffnet sich
Und ich fühl, wie jeder Schmerz zerbricht
Wird zu Licht




Hell wie der Sommer
Hell wie der Sommer

Overall Meaning

The lyrics to Juliane Werding's song "Hell Wie Der Sommer" (Bright Like The Summer) are a powerful expression of the transformative power of love and the liberation that comes with surrendering oneself to it. The song describes a moment of clarity and release, where the weight of the world is lifted, and the singer is able to find peace and joy in the embrace of a new energy.


The first verse sets the scene of a world that was once true and clear, but suddenly shattered with a stark realization or loss. In this moment of intense emotion, the singer feels a warm light that fills and comforts them. They describe feeling like nothing, but in a positive sense, as if they have been stripped of everything unnecessary and are now open and ready to receive something new. This new energy awakens their senses, allows them to breathe more freely, and fills them with purpose and meaning.


The chorus of the song emphasizes the brightness and radiance of this transformative experience, with the singer feeling as if they can fly, free of the weight of the past. They express a deep sense of love and purity, with their heart like a river that must flow towards tomorrow. The darkness of pain and sorrow is transformed into light, and the summer becomes a metaphor for hope and renewal.


In the second verse, the singer emphasizes the sense of freedom and release that comes with surrendering oneself to love. They describe feeling weightless, free to love without reservation or hesitation. Their purpose becomes clear, and they feel as if they have found their true calling. The final chorus repeats the image of the opening window, implying that love has opened up new possibilities and allowed the singer to see the world in a new, transformative light.


Overall, "Hell Wie Der Sommer" is a powerful expression of hope and renewal, emphasizing the transformative power of love to awaken new energies and purposes within us, and to liberate us from the weight of the past.


Line by Line Meaning

Gestern war die Welt noch wahr
The world felt real and true yesterday


Leben floss so still und klar
Life flowed calmly and transparently.


Plötzlich mit einem Schlag vorbei
Suddenly, it all ended with a single blow.


Tief in mir ein letzter Schrei
My heart let out a final scream


Ich fühl ein warmes Licht
I feel a warm light


Es erfüllt und tröstet mich
It fills and comforts me


Ich bin nichts mehr, ich bin
I am nothingness


Wärme wie eine neue Haut
Warmth like a new skin


Alle Sinne aufgetaut
All senses reawakened


Atmen frei und tief wie nie
Breathing freely and deeply like never before


Fremde neue Energie
A strange new energy


Wo kommt das alles her
Where does it all come from?


Und wo führt es mich noch hin?
And where will it lead me?


Fragen werden Sinn
Questions will become clear


Und ich seh, ein Fenster öffnet sich
And I see a window opening


Und ich fühl, wie jeder Schmerz zerbricht
And I feel how every pain breaks down


Wird zu Licht
It turns into light


Hell wie der Sommer
Bright like summer


Fliegen kann ich jetzt zu dir
Now I can fly to you


Fühle keine Schwere mehr
I no longer feel any weight


Lieben, dafür bin ich da
Loving, that's what I'm here for


Alles ist so rein und klar
Everything is so pure and clear


Mein Herz ist wie ein Fluss
My heart is like a river


Der nach Morgen reisen muss
That must travel towards tomorrow


Ich finde meinen Sinn
I find my meaning


Hell wie der Sommer
Bright like summer




Contributed by Connor Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions