Born Keren Ann Zeidel in Caesarea, Israel on 10th March 1974, she lived in the Netherlands and Israel until the age of eleven, when her family moved to France. Her first group, KAB (for Keren Ann Band), lasted three years. In 1997, she wrote the song "Father" for the film K by Alexandre Arcady, in which she also acted a small part. The next year, at the age of twenty-four, she formed Shelby with two other women; the group released one album and had a small success with the song "1+1+1", whose composer Benjamin Biolay became an important collaborator. In 2000 she began her solo career with La biographie de Luka Philipsen -- "Luka" in homage to the Suzanne Vega song, "Philipsen" after her maternal grandmother -- written with and produced by Biolay, who also co-wrote and -produced its follow-up, La disparition. (In return, she helped write his debut album, Rose Kennedy.) The pair also wrote several songs for Henri Salvador's best-selling, prize-winning 2000 comeback album, Chambre avec vue.
Lady & Bird is a collaboration with Bardi Johannsson of the Icelandic group Bang Gang.
Not Going Anywhere, which includes several songs from La disparition re-sung in English, was her first U.S. release, but her American breakthrough came with its follow-up, Nolita. Recorded in Paris and New York, it is named for Nolita, her neighborhood in lower Manhattan; it is sung half in French and half in English.
Sur le fil
Keren Ann Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un peu moins belle que vue du ciel, vue d'ici
La lune est claire
Et aussi loin, que soit la mer, je la suis
J'ai perdu la mémoire
Ma vie défile
Dans la presqu'île
Je finirai tôt ou tard?
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
Et on attend
Quelques instants, puis face au vent, on oublie
Le mauvais sang
Les hommes en blanc, décidément, trop de bruit
J'ai oublié l'histoire
Ma vie s'efface
Dans les palaces,
Je finirai tôt ou tard
Sur le fil, tout est calme et tranquille
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
On se décide
À faire l'impasse, et face au vide, on repasse
La fin du film
Qui n'est qu'un film en noir et blanc, je l'efface
C'est pas la mer à boire
Ma vie se meurt
Il reste une heure,
Je finirai tôt ou tard?
Sur le fil, tout est calme et tranquille
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
In Keren Ann's song Sur le fil, the singer reflects on the fleeting nature of life and the calmness that can be found in precarious situations. She notes that despite life's beauty, it is not as beautiful as it seems when viewed from above, and that even though the moon may be clear, the sea can seem so far away that it feels as if she is following it. She also mentions that she has lost her memory and that her life is passing by on the peninsula.
Despite this, the singer finds peace and tranquility in being on the edge, or "sur le fil" in French. She describes how everything seems easy and simple, and how on the edge, she is calm and waiting for something, maybe just a few moments. She forgets the bad things and the noise of the world, and instead focuses on the motion and the silence.
However, the song does not shy away from the inevitable end of life. The singer notes that her life is fading away, and that she only has an hour left. She decides to take the leap and face the void, and to erase the end of the film, which only exists in black and white. In this way, Sur le fil is a reflection on the beauty and fragility of life, and the peace that can be found in the midst of it.
Line by Line Meaning
La vie est belle
Life is beautiful
Un peu moins belle que vue du ciel, vue d'ici
It's not as beautiful when viewed from the ground compared to the sky
La lune est claire
The moon is clear
Et aussi loin, que soit la mer, je la suis
And no matter how far the sea, I follow it
J'ai perdu la mémoire
I have lost my memory
Ma vie défile
My life is passing by
Dans la presqu'île
In the peninsula
Je finirai tôt ou tard
I will end sooner or later
Sur le fil, tout est calme et tranquille
On the wire, everything is calm and serene
Sur le fil, tout est simple et facile
On the wire, everything is simple and easy
Sur le fil, on de calme
On the wire, we are calm
Et on attend
And we wait
Quelques instants, puis face au vent, on oublie
For a few moments, then facing the wind, we forget
Le mauvais sang
The bad blood
Les hommes en blanc, décidément trop de bruit
The men in white, definitely too much noise
J'ai oublié l'histoire
I have forgotten the story
Ma vie s'efface
My life is fading away
Dans les palaces
In the palaces
Je finirai tôt ou tard
I will end sooner or later
On se décide
We make a decision
A faire l'impasse, et face au vide, on repasse
To skip, and facing the void, we go back
La fin du film
The end of the movie
Qui n'est qu'un film en noir et blanc, je l'efface
Which is just a black and white movie, I erase it
C'est pas la mer à boire
It's not that hard
Ma vie se meurt
My life is dying
Il reste une heure
There is only one hour left
Je finirai tôt au tard
I will end sooner or later
Sur le fil, tout est calme et tranquille
On the wire, everything is calm and serene
Sur le fil, tout est simple et facile
On the wire, everything is simple and easy
Sur le fil, on se calme
On the wire, we calm down
Lyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, DIESE PRODUCTIONS, ALT MUSIQUE
Written by: KEREN ANN ZEIDEL, BENJAMIN BIOLAY
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@amourdem
Real love 💙
@apou69000
Merci <3
@Tata-gc8ru
La vie est belle
Un peu moins belle que vue du ciel, vue d'ici
La lune est claire
Et aussi loin, que soit la mer, je la suis
J'ai perdu la mémoire
Ma vie défile
Dans la presqu'île
Je finirai tôt ou tard?
Sur le fil, tout est calme et tranquille
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
Et on attend
Quelques instants, puis face au vent, on oublie
Le mauvais sang
Les hommes en blanc, décidément, trop de bruit
J'ai oublié l'histoire
Ma vie s'efface
Dans les palaces,
Je finirai tôt ou tard
Sur le fil, tout est calme et tranquille
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
On se décide
À faire l'impasse, et face au vide, on repasse
La fin du filme
Qui n'est qu'un film en noir et blanc, je l'efface
C'est pas la mer à boire
Ma vie se meurt
Il reste une heure,
Je finirai tôt ou tard?
Sur le fil, tout est calme et tranquille
Sur le fil, tout est simple et facile
Sur le fil, on se calme?
@kiekidavid8068
,❤️