The group released their debut single, "サイレントマジョリティー (Silent Majority)" on April 6, 2016.
Natsunohanaha Himawaridakejyanai
Keyakizaka46 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
他の彼なんか覚えてない
あなたと過ごした青空が
今もずっと眩しく見える
人はその一生の間に
何回 接吻するのでしょう?
振り向いて思い出せるほどの
夏の花は向日葵だけじゃない
いろんな種類の花が咲いてるのに
瞳を閉じると浮かんで来るのは
風の中 揺れている
Sunflower
何かを忘れようとしてた
だから新しい恋をした
心に嘘をついてみても
片隅の痛み 消えることない
人はふと愛し合い別れて
何回 後悔するのでしょう?
気づかずに 涙するほど
キレイなのは向日葵だけじゃない
他にも目立たない花も咲いてたのに
あなたじゃなきゃダメだと思った
愛しさを思い出す
Sunflower
太陽をじっと見つめて
恋をする黄色い花
もうあなたのことしか
私には見えなかった
Ooh wow 夏の花は向日葵だけじゃない
いろんな種類の花が咲いてるのに
瞳を閉じると浮かんで来るのは
風の中 揺れている
キレイなのは向日葵だけじゃない
他にも目立たない花も咲いてたのに
あなたじゃなきゃダメだと思った
愛しさを思い出す
Sunflower
The lyrics of "Natsunohanaha Himawaridakejyanai" by Keyakizaka46 discuss memories of a past love that still feels vivid even after moving on to a new relationship. The singer reflects on the brilliance of the sky and the warmth she shared with the person in question, remembering that despite being with someone new, she cannot forget the happiness she felt in that first love. Even though many flowers bloom during the summer, the sunflower is the only one that seems to take center stage in one's memories.
The song then poses a question: how many times will people kiss throughout their lives? And how many times will they regret the decisions they make in life? While other flowers bloom unnoticed, the sunflower remains the most memorable, and though the singer has tried to forget her past love by moving on, she cannot seem to shake off the hurt she still holds onto.
The bridge of the song speaks of how the singer's love for the original person was so strong that she became unable to see anything besides them. Even though she remembers that other flowers bloomed during that summer, the sunflower reminds her of the bittersweet memories of love that she cannot escape.
Overall, the lyrics of this song speak to the lingering pain and happiness that come with falling in love, and the lasting impressions that a powerful relationship can have on a person's life.
Line by Line Meaning
あれから恋だってしたけど
Since then, I fell in love but I don't remember anyone else
他の彼なんか覚えてない
I don't remember any other boyfriends
あなたと過ごした青空が
The blue sky we spent time under
今もずっと眩しく見える
Still shines bright in my heart
人はその一生の間に
In one's lifetime
何回 接吻するのでしょう?
How many times will we kiss?
振り向いて思い出せるほどの
Enough to look back and remember
夏の花は向日葵だけじゃない
Summer flowers aren't only sunflowers
いろんな種類の花が咲いてるのに
Different kinds of flowers bloom
瞳を閉じると浮かんで来るのは
When I close my eyes, I see
風の中 揺れている Sunflower
Sunflowers swaying in the wind
何かを忘れようとしてた
Trying to forget something
だから新しい恋をした
So I started a new love
心に嘘をついてみても
Even if I tell myself a lie
片隅の痛み 消えることない
The pain in the corner of my heart won't disappear
人はふと愛し合い別れて
Suddenly falling in love and then parting
何回 後悔するのでしょう?
How many times will we regret?
気づかずに 涙するほど
Crying without realizing it
キレイなのは向日葵だけじゃない
Beautiful flowers aren't only sunflowers
他にも目立たない花も咲いてたのに
Other flowers unnoticed by me also bloomed
あなたじゃなきゃダメだと思った
Thought it had to be you
愛しさを思い出す Sunflower
Remembering the love, Sunflower
太陽をじっと見つめて
Staring intently at the sun
恋をする黄色い花
A yellow flower in love
もうあなたのことしか
Already, only you
私には見えなかった
I couldn't see anything else
Ooh wow 夏の花は向日葵だけじゃない
Ooh wow, summer flowers aren't only sunflowers
いろんな種類の花が咲いてるのに
Different kinds of flowers bloom
瞳を閉じると浮かんで来るのは
When I close my eyes, I see
風の中 揺れている Sunflower
Sunflowers swaying in the wind
キレイなのは向日葵だけじゃない
Beautiful flowers aren't only sunflowers
他にも目立たない花も咲いてたのに
Other flowers unnoticed by me also bloomed
あなたじゃなきゃダメだと思った
Thought it had to be you
愛しさを思い出す Sunflower
Remembering the love, Sunflower
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: 秋元康
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind