Their records have sold quite well in Finland, and Klamydia is also somewhat popular in Germany.
Current members are:
* Vesa ”Vesku” Jokinen (vocals)
* Jari ”Jakke”/”Shitsi” Helin (guitar)
* Sami ”Severi” Kohtamäki (bass)
* Riku Purtola (drums)
Their songs have often humorous content and lyrics, but as all punk, also deal with serious societal issues.
Yhden päivän sankari
Klamydia Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Että hänestä puhuttaisiin,
Kadulla kuiskisivat moikkaisivat,
Kunnioittean katsoisivat.
Niin kerran pääsi otsikkoon
Paikallislehden sunnuntai osioon,
Kuvassa hymyilee hän
Niin loistelijaan elämän.
Na na na naana naana na na na naana naana....
Yhden päivän sankari taas kotiin laahustaa,
Voiton hetki ohi on aika armoton
Sitä historiaan kuljettaa.
Yhden päivän sankarin sade puhdistaa
Voiton hetki ohi on olo voimaton
Roskis täytettä lööpistä saa
Yhdentähden pullosta, yhdenhetken tähti juo
Se tovin lohduttaa hetken loistokkuutta
Tyrkkii muistoihinsa tuo
Tuuhea lehmus varjostaa,
Epäonnen soturia nukkuvaa.
Unessa juodaan kuplivaa,
Lujaa tanssitaan punaista mattoa tepastellaan.
Na na na naana naana na na na naana naana....
Yhden päivän sankari kotiin laahustaa,
Voiton hetki ohi on aika armoton
Sitä historiaan kuljettaa.
Yhden päivän sankarin sade puhdistaa
Voiton hetki ohi on olo voimaton
Roskis täytettä lööpistä saa
The lyrics in Klamydia's "Yhden päivän sankari" describe the longing of a person who wishes to become famous and be admired by others. They dream of being the subject of gossip and receiving respect from those around them. This desire is so strong that they are willing to lead a flashy and superficial lifestyle. The person eventually achieves their dream for a day and is featured in a Sunday newspaper article with a smiling picture. However, the glory is short-lived as they are forgotten soon after and left feeling hopeless and powerless.
The chorus repeats the phrase "Yhden päivän sankari" which translates to "One day hero." The meaning behind this phrase is that the person has only achieved short-term success and is not a true hero as they have not made a lasting impact.
The verses also mention the person indulging in alcohol and drinking from a bottle of cheap wine, which further emphasizes their superficial lifestyle and avoidance of reality. The last few lines describe the person retreating to their home, where they fall asleep under the shadow of a tree, dreaming of their past moment of glory.
Overall, the song tells a cautionary tale of the dangers of valuing short-term fame over true accomplishment and the importance of staying grounded in reality.
Line by Line Meaning
Haaveili siitä aina niin
Always dreamed of it
Että hänestä puhuttaisiin
That people would talk about him
Kadulla kuiskisivat moikkaisivat,
Whisper and greet him on the street
Kunnioittean katsoisivat.
Look at him with respect.
Niin kerran pääsi otsikkoon
Once made headlines
Paikallislehden sunnuntai osioon,
In the local newspaper's Sunday section,
Kuvassa hymyilee hän
Smiling in the picture
Joka tahtoi enemmän,
Who wanted more,
Niin loistelijaan elämän.
A life of glamour.
Yhden päivän sankari taas kotiin laahustaa,
The hero of one day drags himself home,
Voiton hetki ohi on aika armoton
The moment of victory is over, a cruel time
Sitä historiaan kuljettaa.
Taking it to history.
Yhden päivän sankarin sade puhdistaa
The rain cleanses the hero of one day
Voiton hetki ohi on olo voimaton
Feeling powerless after the moment of victory is over
Roskis täytettä lööpistä saa
The trash can get filled with tabloids.
Yhdentähden pullosta, yhdenhetken tähti juo
Drinks from a one-star bottle for a moment
Se tovin lohduttaa hetken loistokkuutta
Comforts for a moment of glamour
Tyrkkii muistoihinsa tuo
Pushing those memories back to mind
Tuuhea lehmus varjostaa,
A dense elm tree casts a shadow
Epäonnen soturia nukkuvaa.
A sleeping unlucky warrior.
Unessa juodaan kuplivaa,
Drinking sparkling wine in a dream,
Lujaa tanssitaan punaista mattoa tepastellaan.
Dancing hard, stepping on the red carpet.
Yhden päivän sankari kotiin laahustaa,
The hero of one day drags himself home,
Voiton hetki ohi on aika armoton
The moment of victory is over, a cruel time
Sitä historiaan kuljettaa.
Taking it to history.
Yhden päivän sankarin sade puhdistaa
The rain cleanses the hero of one day
Voiton hetki ohi on olo voimaton
Feeling powerless after the moment of victory is over
Roskis täytettä lööpistä saa
The trash can get filled with tabloids.
Contributed by Sophia M. Suggest a correction in the comments below.