Las Mañanitas
La Rondalla del Amor de Saltillo & Pedro Infante Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Recibe mi bien amada la dulzura de mi canto
Encontrarás en tu reja un fresco ramo de flores
Que mi corazón de deja chinita de mis amores
Estas son las mañanitas
Que cantaba el Rey David
A las muchachas bonitas
Si el sereno de la esquina
Me quisiera hacer favor
De apagar su linternita
Mientras que pasa mi amor
Despierta mi bien despierta
Mira que ya amaneció
Ya los pajarillos cantan
La luna ya se metió
Ahora si, señor sereno
Le agradezco su favor
Encienda su linternita
Que ya ha pasado mi amor
Amapolita dorada
De los llanos de Tepic
Si no estas enamorada
Enamórate de mi
Despierta mi bien despierta
Mira que ya amaneció
Ya los pajarillos cantan
La luna ya se metió
The first verse of Las Mañanitas by La Rondalla del Amor de Saltillo & Pedro Infante is a passionate expression of love that someone has for their beloved. The verse is an invitation for their lover to start the day of their ‘santo’ (a religious holiday honoring a saint or a person's name day) by receiving the sweet melody of the singer's song that is a symbol of the love the singer holds for their beloved. The singer also leaves a fresh bouquet of flowers on their beloved's windowsill that is a sweet gesture of love and affection. It is a reminder of the love that still exists between the two even though they may not be together at the moment.
The second verse of the song is a reference to the biblical King David, who sang these same verses to the beautiful women of his time. This reflects the cultural connection and historical significance of the song. The ability of the song to transcend time and space is seen in its continued popularity with different generations and societies. The third verse shows that the singer is requesting the assistance of the sereno (night watchman) by asking him to turn off his light as the singer's love passes by, thus adding a layer of secrecy and stealth to the lovers' relationship. The fourth and final verse appeals to the beauty and charm of a flower known as amapolita dorada from the plains of Tepic, in northwestern Mexico, asking it to fall in love with the singer.
Line by Line Meaning
En la fresca y perfumada mañanita de tu santo
On this cool and fragrance-filled morning of your saint's day
Recibe mi bien amada la dulzura de mi canto
My beloved, please accept the sweetness of my song
Encontrarás en tu reja un fresco ramo de flores
You will find a fresh bouquet of flowers on your window
Que mi corazón de deja chinita de mis amores
That my heart offers as a symbol of my love for you
Estas son las mañanitas
These are the traditional morning songs
Que cantaba el Rey David
Which were sung by King David
A las muchachas bonitas
To all the beautiful young ladies
Se las cantamos aquí
We sing them here for you
Si el sereno de la esquina
If the night watchman on the corner
Me quisiera hacer favor
Would be so kind as to do me a favor
De apagar su linternita
And turn off his flashlight
Mientras que pasa mi amor
While my love passes by
Despierta mi bien despierta
Wake up, my love, wake up
Mira que ya amaneció
Look, it's already dawn
Ya los pajarillos cantan
The birds are already singing
La luna ya se metió
The moon has already gone down
Ahora si, señor sereno
Now then, Mr. Night Watchman
Le agradezco su favor
I thank you for your kindness
Encienda su linternita
Please turn on your flashlight again
Que ya ha pasado mi amor
For my love has already passed
Amapolita dorada
Golden poppy flower
De los llanos de Tepic
From the plains of Tepic
Si no estas enamorada
If you are not in love
Enamórate de mi
Fall in love with me
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Manuel M. Ponce
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind