In May 2011, her second album Le Lendemain was released. It was composed on the piano and travels between electronic and pop sounds. The album's combination of synthetic and acoustic sound was achieved between Third Side Records and La Frette Studios under supervision of producers David Sztanke and Yann Arnaud. On the album she shares a duet with Lenny Kravitz and singer Christophe lends his voice to the last song of the album.
(https://en.wikipedia.org/wiki/Loane)
Danser
Loane Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es-tu heureux?
Qu'as-tu fait de tes rêves?
As-tu tiré des traits sur eux?
Du noir dans tes yeux
La nuit t'as volé ton ciel bleu
You're dancing with your lies
How long will you dance for that?
Es-tu heureux?
Où irons-nous danser
Ce soir, mon âme s'ennuie
Où irons nous danser ce soir
Enmmène-moi je t'en prie
La vie est-elle ailleurs?
Le monde est-il plus haut perché
Derrière des masques poudrés?
Ici et là se meurt
Chaque seconde emportée
Par les horloges en pleurs
De te voir les cacher
You're dancing with your lies
Es-tu heureux?
How long will you dance for that?
Es-tu heureux?
Où irons-nous danser
Ce soir, mon âme s'ennuie
Où irons-nous danser ce soir
Emmène-moi je t'en prie
Tes yeux brillent tant
You're dancing with your lies
Es-tu heureux
How long will you dance for that
Es-tu heureux?
Où irons-nous danser ce soir
Mon âme s'ennuie
Où irons-nous danser ce soir
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi
Emmène moi.
You're dancing with your lies
Danser
How long will you dance
Emmène moi pour faire les yeux briller
In Loane's song "Danser," she speaks about a relationship where she feels disconnected from her partner. The opening lines ask if he is happy, and what happened to his dreams. She questions if he has given up on them, and if his dark, tired eyes are evidence of that. The lines "You're dancing with your lies, how long will you dance for that?" suggest that her partner is not truthful, and she wonders how long he will continue to pretend to be happy. The chorus repeats the question of where they will go to dance tonight, as her soul is bored and she seeks a new and exciting experience. Loane wonders if life and happiness can be found elsewhere, or if she will find it behind a mask at a masquerade.
The entire song suggests a sense of longing and restlessness within the relationship. Loane's partner seems to be hiding their true feelings and desires, causing her to question the authenticity of the relationship. She seeks a new adventure and happiness, wondering if it can be found in a different place or with a different person. The repetition of the lines "You're dancing with your lies, how long will you dance for that?" suggests that her partner's behavior is causing her to feel trapped and unfulfilled.
Line by Line Meaning
Tes yeux brillent tant
Your eyes shine so bright
Es-tu heureux?
Are you happy?
Qu'as-tu fait de tes rêves?
What have you done with your dreams?
As-tu tiré des traits sur eux?
Have you crossed them out?
Du noir dans tes yeux
Darkness in your eyes
La nuit t'as volé ton ciel bleu
The night stole your blue sky
You're dancing with your lies
You're dancing with your lies
Où irons-nous danser
Where will we go dancing?
Ce soir, mon âme s'ennuie
Tonight, my soul is bored
Enmmène-moi je t'en prie
Take me with you, please
La vie est-elle ailleurs?
Is life elsewhere?
Le monde est-il plus haut perché
Is the world on a higher level?
Derrière des masques poudrés?
Behind powdered masks?
Ici et là se meurt
Here and there it is dying
Chaque seconde emportée
Every second taken away
Par les horloges en pleurs
By the clocks crying
De te voir les cacher
To see you hide them
Où irons-nous danser
Where will we go dancing?
Mon âme s'ennuie
My soul is bored
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi
Take me, take me, take me
Danser
Dancing
Emmène moi pour faire les yeux briller
Take me to make my eyes shine
Writer(s): Loane Rathier Copyright: Warner Chappell Music France Sa
Contributed by Carter I. Suggest a correction in the comments below.