He soon gained fame due to the power and strength of his voice. The young tenor earned valuable experience and significant recognition while touring on the invitation of soprano Joan Sutherland, making his 1965 U.S. debut in Miami, Florida on her recommendation. His position was solidified in the years between 1966 and 1972, during which Pavarotti first appeared at Milan's seminal La Scala, at other major European houses, and, in 1968, at NYC's Metropolitan Opera. He received great acclaim, particularly working well with Joan Sutherland.
By the mid-70s, the tenor became known worldwide, famed for the brilliance and beauty of his tone, especially into the upper register. His "high C" became one of his trademarks. The late 70s and 80s saw Pavarotti making significant appearances in the world's opera houses and establishing himself as one of the great singers of the era.
Popular stardom came at the 1990 World Cup in Italy with the performances of "Nessun Dorma" (from Turandot) and as one of The Three Tenors in their famed first concert held on the eve of the final match of the tournament (repeated at later Cups). Pavarotti sang together with fellow star tenors Plácido Domingo and José Carreras and brought to the much wider audience hits previously confined to the opera world. Appearances in advertisements and with pop icons in concerts around the world furthered his influence. Pavarotti always maintained his identity as an opera star, unlike many crossover artists.
The later years brought a decline in ability to perform on stage due to a weight gain and lack of mobility. Pavarotti's final appearance in an opera was at the Met in March 2004. The 2006 Winter Olympics in Turin, Italy saw him performing for the last time. Pavarotti sang Nessun Dorma, with the crowd as its Chorus, and got a thunderous standing ovation. On September 6, 2007, he died at home in Modena from pancreatic cancer.
Tu che m'hai preso il cuor
Luciano Pavarotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu che m'hai preso il cor
Sarai per me il solo amor
No, non ti scorder?
Vivr? Per te
Ti sogner?
Te o nessuno o mai pi?
Ormai per me
Lontan da te
? Morir d'amor
Perch? Sei tu che mi hai rubato il cuor
Ti vedo tra le rose
Ti dico tante cose
Se il vento lieve t'accarezza
Un profumar di giovinezza
Mi fai tremar
La notte sogno tremando di te
Quale incantesimo il mio cuor
Sul tuo cuor
Mentre si schiudono le pupille tue d'or
Tu che mi hai preso il cuor
Sarai per me il solo amor
No, non ti scorder?
Vivr? Per te
Ti sogner?
Te o nessuna o mai pi?
Ormai per me
Come il sole sei tu
Lontan da te
? Morir d'amor
Perch? Sei tu che mi hai rubato il cuor.
The song "Tu che m'hai preso il cor" by Luciano Pavarotti is a romantic ballad that talks about a person who has captured the singer's heart. The song starts with the singer addressing this person "Tu che m'hai preso il cor" which translates to "You who have taken my heart." The singer continues to express their love and how this person is the only love for them. The singer acknowledges the fact that they will never forget this person and will always live for them. The singer goes on to say that they dream of this person every night, and their heart trembles in their presence. The song ends with the singer reiterating how this person has stolen their heart and how they will die of love if ever separated from them.
Line by Line Meaning
Tu che m? Hai preso il cor
You who have taken my heart
Tu che m'hai preso il cor
You who have captured my heart
Sarai per me il solo amor
You will be the only love for me
No, non ti scorder?
No, I will not forget you
Vivr? Per te
I will live for you
Ti sogner?
I will dream of you
Te o nessuno o mai pi?
You, or no one, or never again
Ormai per me
Now for me
Come il sole sei tu
Like the sun, you are
Lontan da te
Far from you
? Morir d'amor
To die of love
Perch? Sei tu che mi hai rubato il cuor
Because it is you who has stolen my heart
Ti vedo tra le rose
I see you among the roses
Ti dico tante cose
I tell you so many things
Se il vento lieve t'accarezza
If the gentle wind caresses you
Un profumar di giovinezza
A fragrance of youth
Mi fai tremar
You make me tremble
La notte sogno tremando di te
At night I dream of you, trembling
Quale incantesimo il mio cuor
What spell on my heart
Sul tuo cuor
On your heart
Mentre si schiudono le pupille tue d'or
As your golden pupils open
Contributed by Mackenzie O. Suggest a correction in the comments below.
@luciamorresi..893
Tu che m'hai preso il cor
Sarai per me il solo amor
No, non ti scorderò
Vivrò per te
Ti sognerò
Te o nessuno o mai più
Ormai per me
Come il sole sei tu
Lontan da te
è morir d'amor
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Ti vedo tra le rose
Ti dico tante cose
Se il vento lieve t'accarezza
Un profumar di giovinezza
Mi fai tremar
La notte sogno tremando di te
Quale incantesimo il mio cuor
Sul tuo cuor
Mentre si schiudono le pupille tue d'or
Tu che mi hai preso…
@vassod9430
Στίχοι
Tu che m´hai preso il cor
Tu che m'hai preso il cor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderò
vivrò per te
ti sognerò
Te o nessuno o mai più
ormai per me
come il sole sei tu
lontan da te
è morir d'amor
perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Ti vedo tra le rose
ti dico tante cose
se il vento lieve t'accarezza
un profumar di giovinezza
mi fai tremar
La notte sogno tremando di te
quale incantesimo il mio cuor
sul tuo cuor
mentre si schiudono le pupille tue d'or
Tu che mi hai preso il cuor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderò
vivrò per te
ti sognerò
Te o nessuna o mai più
ormai per me
come il sole sei tu
lontan da te
è morir d'amor
perché sei tu che mi hai rubato il cuor.
@vicente_vejar
Tu che m'hai preso il cor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderò
vivrò per te
ti sognerò
Te o nessuno o mai più
ormai per me
come il sole sei tu
lontan da te
è morir d'amor
perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Ti vedo tra le rose
ti dico tante cose
se il vento lieve t'accarezza
un profumar di giovinezza
mi fai tremar
La notte sogno tremando di te
quale incantesimo il mio cuor
sul tuo cuor
mentre si schiudono le pupille tue d'or
Tu che mi hai preso il cuor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderò
vivrò per te
ti sognerò
Te o nessuna o mai più
ormai per me
come il sole sei tu
lontan da te
è morir d'amor
perché sei tu che mi hai rubato il cuor
@luigizanzoni9086
La voce è la personalità di Luciano Pavarotti sono immortali e hanno la forza di trasferirsi nel cuore di chi ascolta.
Luigi Zanzoni nato a Roma 81 anni fa e residente a Bergamo da 13 anni
@matteolello9221
Grande Luciano, grazie di essere esistito, che bravo!
@candidariva7461
IMMORTALE PAVAROTTI ...COME L'ARTE CHE NON MUORE MAI
@miariacristinastea3908
Roberto per la famiglia faro qualsiasi cosa
@adrianamozzillo6123
Eterno Pavarotti , nel nostro cuore per sempre
@brianpope5243
Rock roll is what I grew up to in the 50s , but I love this incredible man & his incredible voice R.I.P Luciano
@phyllisvalentine7411
My exact experience and feeling.
@graziadellegrazie4657
Voce e parole magnifiche ..immenso.. Pavarotti
@loumarinucci6802
One of the greatest love songs of all time, by the greatest tenor of all times. Simply superb!!!
@josecidasilva2178
PAVAROTTI sempre será um gênio da música em todos os gêneros musicais. Acalenta minha vida, dá força para viver uma vida mais alegre. Ó vozeirão divino.