Para Tu Olvido
MDO Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
todavida no lo entiendo
puede que la culpa la tengan los celos,
Pero vivo y muero en este sentimiento.
Son tus ojos en mis ojos ese espejo
que desarman frente a ti mis pensamientos.
Cada miedo, cada espacio, cada beso
Mientras tanto yo aqui
sumergido en tu destino.
Tu parada y sola alli
atrapada en el bullicio,
negándole a este amor un paraiso.
CORO:
Para tu olvido,
romperé cadenas quebraré el instinto.
Para tu olvido,
compraré distancia, venderé un gemido.
Lento muy lento,
entre otros cuerpos perderé el sentido
y en bocas ajenas beberé suspiros
Andaré en mil caminos,
Para tu olvido uhhhhh
Para tu olvido uhhhhh
Es tu risa embriagándose en mi aliento
el pretexto que me empuja a tus deseos.
Es tu cara, es tu boca, son tus pechos.
Y esa lluvia que resbala entre mis dedos.
Y mientras tanto yo aqui
sumergido en tu destino.
Tu parada y sola alli atrapada en el bullicio.
Negándole a este amor un paraiso
Coro
Si te miro no me encuentro.
Si te busco yo me pierdo.
Eres llanto y eres fuego .
Oh no no no
Si te abrazo te hacees viento.
Si te hablo eres silencio.
Sigo preso del defecto
de adorarte hasta el delirio.
Para tu olvido.
The lyrics of MDO's song Para Tu Olvido expresses a deep and intense love for someone who cannot reciprocate the same feelings. The singer is struggling to understand the cause and effect of the situation, and questions if jealousy is to blame. Despite the pain and torment that this unrequited love brings, the singer cannot help but be deeply entranced by the person who does not feel the same way.
The song is filled with vivid imagery and metaphors that indicate how strongly the singer feels towards the person they love. They describe the person's eyes being a mirror that reflects their own thoughts, fears and desires. The singer also speaks about being lost in the other person's destiny, and their struggle to find a way to break free from the unrequited connection. The chorus of the song speaks about the actions the singer is willing to undertake to forget the person and move on, including breaking chains, losing their senses among other bodies and wandering in many paths.
Overall, the lyrics of Para Tu Olvido give a sense of the emotional pain that comes with being deeply in love with someone who cannot reciprocate; a love that cannot be resolved, but can only be forgotten through distance and time.
Line by Line Meaning
Causa o efecto
I still don't understand if it's cause or effect
todavida no lo entiendo
I still don't understand it
puede que la culpa la tengan los celos,
Maybe jealousy is to blame
Pero vivo y muero en este sentimiento.
But I live and die in this feeling
Son tus ojos en mis ojos ese espejo
Your eyes in my eyes are a mirror
que desarman frente a ti mis pensamientos.
they disarm my thoughts in front of you
Cada miedo, cada espacio, cada beso
Every fear, every space, every kiss
las fronteras de mi alma y cuerpo,
The borders of my soul and body
Mientras tanto yo aqui
Meanwhile, here I am
sumergido en tu destino.
Submerged in your fate
Tu parada y sola alli
You, stopped and alone there
atrapada en el bullicio,
trapped in the chaos
negándole a este amor un paraiso.
denying this love a paradise
Para tu olvido,
Forgetting you,
romperé cadenas quebraré el instinto.
I'll break chains and suppress my instinct
compraré distancia, venderé un gemido.
I'll buy distance, sell a moan
Lento muy lento,
Slowly, very slowly
entre otros cuerpos perderé el sentido
among other bodies, I'll lose my sense
y en bocas ajenas beberé suspiros
and in strangers' mouths I'll drink sighs
Andaré en mil caminos,
I'll walk a thousand paths
Para tu olvido uhhhhh
To forget you, uhhhhh
Es tu risa embriagándose en mi aliento
It's your laughter getting drunk on my breath
el pretexto que me empuja a tus deseos.
the pretext that drives me towards your desires
Es tu cara, es tu boca, son tus pechos.
It's your face, it's your mouth, it's your breasts
Y esa lluvia que resbala entre mis dedos.
And that rain slipping through my fingers
Si te miro no me encuentro.
If I look at you, I lose myself
Si te busco yo me pierdo.
If I search for you, I get lost
Eres llanto y eres fuego .
You are tears and you are fire
Oh no no no
Oh no no no
Si te abrazo te hacees viento.
If I hug you, you turn into wind
Si te hablo eres silencio.
If I talk to you, you become silence
Sigo preso del defecto
I'm still a prisoner of the fault
de adorarte hasta el delirio.
of adoring you to madness.
Para tu olvido.
To forget you.
Contributed by Nora N. Suggest a correction in the comments below.