Salaud!
Marie-Mai Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

T'es l'plus beau de tous les salauds
Que la terre ait porté
Pas satisfait d'avoir ma peau
Il te fallait mon sang, mes os

T'as mis de l'eau dans mon regard
Du brouillard dans mon cerveau
Mais fallait-il qu'on se sépare
A coup de couteau dans le dos

Salaud !
Salaud !

Ce mot que je te faxe
Je veux qu'il te fasse mal
Comme un solo de sax
Dans un slow matinal

Ce mot que je te faxe
Et s'il m'était fatal
Que tu en souffres un max
Dans ton corps d'animal

Ce mot que je te faxe
Est un bilan fatal
Que tu en souffres un max
D'une histoire infernale

Ce mot que je te faxe
Moi qui écris si mal
Vaudra à ma syntaxe
Ton sourire machinal

De ton trentième aux murs de verre
Tu regarderas dehors
Tu imagineras mon corps
Etendu dessous la terre

Tu caresseras mon visage
Qui sera déjà de glace
Et puis tu tourneras la page
De ton carnet de chasse

Salaud !
Salaud !

Ce mot que je te faxe
De mon lit d'hôpital
Blanchi comme à l'Ajax
Au soleil matinal

Je veux qu'il te désaxe
Qu'il t'atteigne comme une balle
Qui touche en plein thorax
Sans tuer l'animal

Ce mot que je te faxe
Comme un cri terminal
Je le relis relaxe
Sur l'écran digital

Piquez-moi au Léthal
Que j'atteigne le climax
De cet amour fatal
Ach'vez-moi à l'Anthrax

Ce mot que je te fasse
Je veux qu'il te fasse mal
Comme un solo de sax
Dans un slow matinal

Ce mot que je te faxe
Est un bilan final
Salaud !

Salaud !
Salaud !





(Merci à guizmo pour cettes paroles)

Overall Meaning

The song Salaud by Marie-Mai is a powerful and emotional expression of hurt and anger towards a lover who has betrayed the singer. The lyrics describe the lover as the worst kind of villain and not content with simply ending the relationship, they also want to take everything from the singer including their blood and bones. The lover has clouded the singer's mind and vision, making them unable to see clearly, but despite this manipulation the singer still feels the pain and injustice of the situation. The chorus of the song emphasizes the hurt and anger, repeatedly calling the lover a "salaud", a French insult that roughly translates to "jerk" or "bastard". The singer wants this insult to hit hard, even causing physical pain, expressing the depth of their resentment towards the person who has hurt them so badly.


Throughout the song, Marie-Mai expresses her disdain for the ex-lover, even wishing them harm and suffering. The lyrics describe the lover looking back at their 30th birthday, while imagining the singer's dead body beneath the earth. The singer hopes that the lover will suffer, even physically, from the insults she sends. She plans to "fax" the insult to her ex, wanting them to feel pain just as she has. She asks for vengeance through disease, making it a climax that will end the love.


Overall, the song is a powerful expression of hurt and anger, highlighting the pain caused by betrayal and manipulation in a relationship.


Line by Line Meaning

T'es l'plus beau de tous les salauds
You are the most handsome of all the bastards


Que la terre ait porté
That the earth has borne


Pas satisfait d'avoir ma peau
Not satisfied with having my skin


Il te fallait mon sang, mes os
You needed my blood, my bones


T'as mis de l'eau dans mon regard
You put water in my eyes


Du brouillard dans mon cerveau
Fog in my brain


Mais fallait-il qu'on se sépare
But did we have to separate


A coup de couteau dans le dos
With a knife in the back


Salaud !
Bastard!


Ce mot que je te faxe
This word that I fax you


Je veux qu'il te fasse mal
I want it to hurt you


Comme un solo de sax
Like a sax solo


Dans un slow matinal
In a morning slow dance


Et s'il m'était fatal
And if it was fatal for me


Que tu en souffres un max
That you suffer the most


Dans ton corps d'animal
In your animal body


Est un bilan fatal
Is a fatal balance sheet


D'une histoire infernale
Of an infernal story


Moi qui écris si mal
I, who write so poorly


Vaudra à ma syntaxe
Will be a blow to my syntax


Ton sourire machinal
Your mechanical smile


De ton trentième aux murs de verre
From your thirtieth with glass walls


Tu regarderas dehors
You'll look outside


Tu imagineras mon corps
You'll imagine my body


Etendu dessous la terre
Laid below the earth


Tu caresseras mon visage
You'll caress my face


Qui sera déjà de glace
Which will already be ice


Et puis tu tourneras la page
And then you'll turn the page


De ton carnet de chasse
Of your hunting logbook


De mon lit d'hôpital
From my hospital bed


Blanchi comme à l'Ajax
Whitened like Ajax powder


Qu'il te désaxe
That it disorients you


Qu'il t'atteigne comme une balle
That it hits you like a bullet


Qui touche en plein thorax
That touches you right in the thorax


Sans tuer l'animal
Without killing the animal


Comme un cri terminal
Like a final scream


Je le relis relaxe
I read it again, relaxed


Sur l'écran digital
On the digital screen


Piquez-moi au Léthal
Inject me with Lethal


Que j'atteigne le climax
So I reach the climax


De cet amour fatal
Of this fatal love


Ach'vez-moi à l'Anthrax
Finish me with Anthrax


Salaud !
Bastard!


Salaud !
Bastard!


Salaud !
Bastard!




Contributed by Sophia T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rosie Misoko

Se faire tromper 7 fois c'est vraiment dur à supporter j'en est mal dans mon cœur et dans mon esprit croyez moi sa fait très mal de se faire tromper par un homme qu'ont aime à la folie vraiment maintenant la fidélité de nos jours sa n'existe plus oui il faut faire comme tout le monde profiter de coucher à droite et à gauche mais moi la fidélité c'est vraiment sacré à moi. Pour moi les aventures sans lendemain sa ne m'intéresse pas c'est nul de faire l'amour sans sentiment vraiment moi je ne veux pas faire quelque chose qui ne me ressemble pas je ne suis pas comme ça je suis très fidèle c'est peut être mon éducation qui veut sa. Maintenant c'est la nouvelle mode de tomber amoureux ou amoureuse d'un corps au lieu d'aimer la beauté de l'âme de la personne. Je déteste les hommes infidèles je les déteste vraiment à cause de ça j'ai perdu toute confiance aux hommes. Bravo les hommes de tromper ainsi je vous félicite.

Léa PYCKAERT

C'est puissant ... j'adore 3

Pinkinky4you

C'EST UNE SUPER BONNE TOUNE!

Laurie Meloche

j'ai regarder dans le petit livret d'inoxydable et c'est pas les mêmes mots... c'est bizarre! en tout cas,est vraiment bonne la tune!

Sarah Maude G

woww je l'avais jamais entendu cette chanson la d'elle ! J'adore ca

babymistyxo

Dédié a mon ex qui m a fait souffrir avec une relation infernale et de malheur

Val

Je suis vraiment désolée pour l'amour de ta vie =( Mes condoléances, c'est très triste ton histoire.

Rosie Misoko

Sa me rappelle de mauvais souvenir tout le temps cette douleurs qui ne se cecatrisera jamais

Claudia Ouellet

tre bonne musique marie mai

The kawaii girl Pink

Chanson extrait de la comédie musical Cindy de Luc Plamondon.

More Comments

More Versions