Heures de colle
Marwa Loud Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'ai pas l′âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ma carrière décolle et ça t'étonne
J'ai pas l′âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ma carrière décolle et ça t′étonne
J'ai pas l′âge de faire du biff
T'as vu comment c′est drôle, eh
Ces changements de rôles, eh
J'voulais voir la vie en rose, eh
Mais j′préfère la voir en mauve, eh, eh
Amigo, qu'est-ce qui se passe?
Elles sont passée où tes liasses?
Ils ont même ligoté le father
Fallait pas être dans toutes les crasses
Allo, bravo, ta go, eh
Elle t'a fait payer le tarot
C′est vrai, elle est venue au barreau
Et elle t′a laissé sur le carreau
Ayayayah
J'm′amuse, j'fais mes bails
Toute l′année j'travaille
Ils ont le cœur froid
Ça caille
Eh, ça caille
J′crois que j'ai trouvé leur faille
C'est pour ça que je les graille
Laissez-moi, j′fais mes bails
Eh, mes bails
C′est la fo, la folie
J'ai encore l′âge d'être collée
C′est la fo, la folie
J'ai encore l′âge de déconner
C'est la fo, la folie
J'ai encore l′âge d′être collée
C'est la fo, la folie
J′ai encore l'âge de déconner
Ma carrière décolle et ça t′étonne
J'ai pas l′âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ma carrière décolle et ça t'étonne
J'ai pas l′âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
J′ai sauté cinq classes d'un coup
J′ai vu changer les gens d'un coup
J′ai posé un titre d'un coup
Maintenant je mange à ma faim, c′est cool
Les albums s'écoulent
Aussi vite que mes sons s'écoutent
Aussi vite que le temps s′écourte
Aussi rapide que s′installe un doute
Ouhlala, ouhlala
Faut que je change de rythme
Ouhlala, ouhlala
Peur de fauter
Peur de faire un bide
Ayah
Dans ma tête c'est le waï
Faut que je me taille ailleurs
J′monte sur scène
J'fous le fire
Eh, ayayayah
C′est la fo, la folie
J'ai encore l′âge d'être collée
C'est la fo, la folie
J′ai encore l′âge de déconner
C'est la fo, la folie
J′ai encore l'âge d′être collée
C'est la fo, la folie
J′ai encore l'âge de déconner
Ma carrière décolle et ça t'étonne
J′ai pas l′âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ma carrière décolle et ça t'étonne
J′ai pas l'âge de faire du biff
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
The lyrics of Marwa Loud's song "Heures de colle" talk about the artist's rise to fame and how people are amazed by it because they thought she was too young to make it big. Marwa mentions that while other people may be focused on making money, her priority is still to work hard and learn more. The chorus emphasizes this by repeating that she's not yet old enough to stop being rebellious or staying out of trouble, yet her career is still taking off.
The verse about Amigo and his missing money is likely a reference to people who doubted her abilities before, but now see her succeed, while others are still stuck in their old ways. Marwa has had to work hard to get where she is and has seen people come and go. She expresses her desire to change her rhythm and move on to explore new opportunities, but at the same time, she's afraid of failing or being criticized, hence the line "Peur de fauter peur de faire un bide."
Overall, the song's theme is about being true to oneself and always striving to learn and grow, regardless of whether or not others believe in you. Marwa is still young and rebellious, but her career is rising faster than the doubt in others, and she won't let any setbacks prevent her from achieving her goals.
Line by Line Meaning
Ma carrière décolle et ça t′étonne
My career is taking off and you're surprised
J'ai pas l'âge de faire du biff
I'm not old enough to make a lot of money
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
But rather to do detention hours, eh, eh
T'as vu comment c′est drôle, eh
Do you see how funny it is, eh
Ces changements de rôles, eh
These role reversals, eh
J'voulais voir la vie en rose, eh
I wanted to see life in pink, eh
Mais j′préfère la voir en mauve, eh, eh
But I prefer to see it in purple, eh, eh
Amigo, qu'est-ce qui se passe?
Friend, what's going on?
Elles sont passée où tes liasses?
Where did your stacks of cash go?
Ils ont même ligoté le father
They even tied up the father
Fallait pas être dans toutes les crasses
You shouldn't have been involved in all the dirt
Allo, bravo, ta go, eh
Hello, congratulations, your girl, eh
Elle t'a fait payer le tarot
She made you pay the price
C′est vrai, elle est venue au barreau
It's true, she came to court
Et elle t′a laissé sur le carreau
And she left you on your own
Ayayayah
Ayayayah
J'm′amuse, j'fais mes bails
I'm having fun, I'm doing my thing
Toute l′année j'travaille
I work all year
Ils ont le cœur froid
They have a cold heart
Ça caille
It's freezing
Eh, ça caille
Eh, it's freezing
J′crois que j'ai trouvé leur faille
I think I found their weakness
C'est pour ça que je les graille
That's why I eat them up
Laissez-moi, j′fais mes bails
Leave me alone, I'm doing my thing
Eh, mes bails
Eh, my thing
J'ai encore l′âge d'être collée
I'm still young enough to be in detention
C′est la fo, la folie
It's the madness, the craziness
J'ai encore l′âge de déconner
I'm still young enough to mess around
J'ai sauté cinq classes d'un coup
I skipped five grades at once
J'ai vu changer les gens d'un coup
I saw people change suddenly
J′ai posé un titre d'un coup
I released a song all at once
Maintenant je mange à ma faim, c′est cool
Now I eat enough, it's cool
Les albums s'écoulent
The albums sell
Aussi vite que mes sons s'écoutent
As fast as my songs are listened to
Aussi vite que le temps s′écourte
As fast as time passes
Aussi rapide que s′installe un doute
As quick as a doubt can arise
Ouhlala, ouhlala
Ouhlala, ouhlala
Faut que je change de rythme
I need to change my pace
Peur de fauter
Afraid of making mistakes
Peur de faire un bide
Afraid of failing
Dans ma tête c'est le waï
In my head it's Waï
Faut que je me taille ailleurs
I need to leave elsewhere
J′monte sur scène
I go up on stage
J'fous le fire
I bring the fire
Ma carrière décolle et ça t'étonne
My career is taking off and you're surprised
J′ai pas l′âge de faire du biff
I'm not old enough to make a lot of money
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
But rather to do detention hours, eh, eh
Writer(s): Soriba Konde, Marwa Outamghart, Youri Krief, Ulysse Poletti
Contributed by Lily M. Suggest a correction in the comments below.
Gg Nn
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Heb je gezien hoe grappig het is eh
T'as vu comment c'est drôle eh
Deze rol verandert hè
Ces changements de rôles eh
Ik wilde het leven in roze zien hè
Je voulais voir la vie en rose eh
Maar ik zie het liever in paars hè
Mais je préfère la voir en mauve eh
Amigo, wat is er aan de hand
Amigo, qu'est-ce qui se passe
Waar zijn je bundels gebleven?
Elles sont passée où tes liasses
Ze hebben zelfs de vader vastgebonden
Ils ont même ligoté le father
Zou niet in al het vuil moeten zitten
Fallait pas être dans toutes les crasses
Hallo, bravo, je gaat
Allô, bravo, ta go
Ze heeft je de tarot laten betalen
Elle t'a fait payer le tarot
Het is waar, ze kwam naar de bar
C'est vrai, elle est venue au barreau
Ze liet je op de grond liggen
Elle t'a laissé sur le carreau
Ik heb plezier, ik doe mijn borgtocht
Je m'amuse je fais mes bails
Ik werk het hele jaar door
Toute l'année je travaille
Ze hebben een koud hart, het stolt
Ils ont le cœur froid ça caille
Hé, het is aan het stremmen
Eh ça caille
Ik denk dat ik hun maas in de wet heb gevonden
Je crois que j'ai trouvé leur faille
Daarom eet ik ze
C'est pour ça que je les graille
Laat mij mijn huurcontract afhandelen
Laissez-moi je fais mes bails
Mijn huurcontracten
Mes bails
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om te rommelen
J'ai encore l'âge de déconner
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om op te stijgen
J'ai encore l'âge de décoller
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ik heb vijf lessen tegelijk overgeslagen
J'ai sauté cinq classes d'un coup
Ik zag mensen plotseling veranderen
J'ai vu les gens changer d'un coup
Ik zette in één keer een titel neer
J'ai posé un titre d'un coup
Nu eet ik mijn buik vol, het is cool
Maintenant je mange à ma faim c'est cool
Albums stromen net zo snel als mijn geluiden worden gehoord
Les albums s'écoulent aussi vite que mes sons s'écoutent
Zo snel als de tijd dringt
Aussi vite que le temps s'écourte
Zo snel als er twijfel begint
Aussi rapide que s'installe un doute
Ouhlala, ouhlala
Ouhlala, ouhlala
Ik moet mijn ritme veranderen
Faut que je change de rythme
Ouhlala, ouhlala
Ouhlala, ouhlala
Bang om fouten te maken, bang om te floppen
Peur de fauter, peur de faire un bide
In mijn hoofd is het de wai
Dans ma tête c'est le wai
Ik moet mezelf ergens anders snoeien
Faut que je me taille ailleurs
Ik ga het podium op, ik word gek
Je monte sur scène, je fous le fire
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om te rommelen
J'ai encore l'âge de déconner
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om op te stijgen
J'ai encore l'âge de décoller
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Rabeh Boukadroun
Bon courage marwa loud ....🇩🇿🇩🇿😊
Hammadi Wala
اروع الاغاني التي سمعتها في حياتي 😍😍
Rachid Belmoudden
Amazing 👏
Makhloufi Soufiane
J adoooooore 😍😍😍♥️♥️♥️ courage Marwa
Marwa Naji
Bon chance Marwa 🖤🖤🖤💜💜💜
Abdou Mrh
Waw !!! 😍😍😍
Roufa Foufa
Bon courage marwa loud 🇩🇿
Tania Martinez Gomez
Me encanta
Aya DZ
Wawooo 😍😍🔥🔥🔥
Gg Nn
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Heb je gezien hoe grappig het is eh
T'as vu comment c'est drôle eh
Deze rol verandert hè
Ces changements de rôles eh
Ik wilde het leven in roze zien hè
Je voulais voir la vie en rose eh
Maar ik zie het liever in paars hè
Mais je préfère la voir en mauve eh
Amigo, wat is er aan de hand
Amigo, qu'est-ce qui se passe
Waar zijn je bundels gebleven?
Elles sont passée où tes liasses
Ze hebben zelfs de vader vastgebonden
Ils ont même ligoté le father
Zou niet in al het vuil moeten zitten
Fallait pas être dans toutes les crasses
Hallo, bravo, je gaat
Allô, bravo, ta go
Ze heeft je de tarot laten betalen
Elle t'a fait payer le tarot
Het is waar, ze kwam naar de bar
C'est vrai, elle est venue au barreau
Ze liet je op de grond liggen
Elle t'a laissé sur le carreau
Ik heb plezier, ik doe mijn borgtocht
Je m'amuse je fais mes bails
Ik werk het hele jaar door
Toute l'année je travaille
Ze hebben een koud hart, het stolt
Ils ont le cœur froid ça caille
Hé, het is aan het stremmen
Eh ça caille
Ik denk dat ik hun maas in de wet heb gevonden
Je crois que j'ai trouvé leur faille
Daarom eet ik ze
C'est pour ça que je les graille
Laat mij mijn huurcontract afhandelen
Laissez-moi je fais mes bails
Mijn huurcontracten
Mes bails
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om te rommelen
J'ai encore l'âge de déconner
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om op te stijgen
J'ai encore l'âge de décoller
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Ik heb vijf lessen tegelijk overgeslagen
J'ai sauté cinq classes d'un coup
Ik zag mensen plotseling veranderen
J'ai vu les gens changer d'un coup
Ik zette in één keer een titel neer
J'ai posé un titre d'un coup
Nu eet ik mijn buik vol, het is cool
Maintenant je mange à ma faim c'est cool
Albums stromen net zo snel als mijn geluiden worden gehoord
Les albums s'écoulent aussi vite que mes sons s'écoutent
Zo snel als de tijd dringt
Aussi vite que le temps s'écourte
Zo snel als er twijfel begint
Aussi rapide que s'installe un doute
Ouhlala, ouhlala
Ouhlala, ouhlala
Ik moet mijn ritme veranderen
Faut que je change de rythme
Ouhlala, ouhlala
Ouhlala, ouhlala
Bang om fouten te maken, bang om te floppen
Peur de fauter, peur de faire un bide
In mijn hoofd is het de wai
Dans ma tête c'est le wai
Ik moet mezelf ergens anders snoeien
Faut que je me taille ailleurs
Ik ga het podium op, ik word gek
Je monte sur scène, je fous le fire
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om te rommelen
J'ai encore l'âge de déconner
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om vast te zitten
J'ai encore l'âge d'être collée
Het is de fo, de waanzin
C'est la fo, la folie
Ik ben nog steeds oud genoeg om op te stijgen
J'ai encore l'âge de décoller
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh
Mijn carrière neemt een vlucht en het verbaast je
Ma carrière décolle et ça t'étonne
Ik ben niet oud genoeg om geld te verdienen
J'ai pas l'âge de faire du biff
Maar liever om urenlang lijm te maken, eh, eh
Mais plutôt de faire des heures de colle, eh, eh