He realized very quickly that he wasn't made for studying, but he was good at soccer. He played in the lower ranks of Astur CF, at the time a reserve team for Real Oviedo. Afterwards, he worked as a waiter in several bars and spent all night out, living experiences that would later go on to make up the lyrics of his songs. In 2001, he joined a group called "El bosque de Sherwood", and soon after recorded a demo with only three songs, "Sin noticias de Holanda", "El informe del forense", and "Vuelvo a traficar".
In February 2003, Melendi released his first solo disc, called "Sin noticias de Holanda" with twelve songs. In December 2003, this disc was rereleased with two new songs, "Asturias" and "Moratalá". However, he reached true fame with the 2004 Vuelta a España chose his song "Con la luna llena" as its official theme. In May 2004, he started a small tour around Spain, selling 50,000 copies of his CD, making it a Gold Album.
In 2005, he released his second solo CD, "Que el cielo espere sentao", which has sold more than 200,000 copies. Later that same year, he rereleased the album with three new songs, "El Nano", "La dama, and "El vagabundo y Carlota", and a Live concert DVD recorded in Oviedo. He also became a father that year, and received the Onda award for Best Song of the Year for "Caminando por la vida".
In November 2005, he received seven Platinum Discs for his two albums. "Sin noticias..." received four and "Que el cielo..." three.
In 2006, it was announced that he would be one of the main stars in the PSP game "Gangs of London". Melendi played Mr. Big, an evil gangster. He also wrote the song "Gangs of London" for the occasion, going on to film a video amidst police lights and sirens. The videogame was launched on August 1 of that year in the UK and on September 6 in Spain; EMI stepped in to distribute his CDs worldwide.
Melendi in Valladolid.
He also wrote the song "Volveremos" (We Shall Return) for Real Oviedo. The singer is also involved in the production of the film "Vuelvo a traficar: The Film" (I'm Dealing Again).
"Mientras no cueste trabajo" was released on November 13, 2006 in two formats: a normal CD with 12 songs, and a special edition, with 16 songs and a DVD with extras. The disc was rereleased on September 29, 2007 with four new songs, "Firmes", "El rey de la baraja", "La aceituna", and "Me gusta el fútbol".
In 2007, he received the "Best Tour" award from the "Premios de la Música" ceremony held in Cordoba. He also did an advertising campaign for Canal+ Spain entitled "Me gusta el fútbol" (I Like Football), for which he wrote a song of the same name.
In 2007, he stood trial for provoking an incident while under the influence of alcohol on a flight from Madrid to Mexico City that required the pilot to return to Madrid two hours after takeoff[1][2]. He was released after testifying. Soon after, he was given the "Left Foot" award from Spanish radio station Cadena 100 for this incident.
Currently, Melendi directs his Blue Donkey Music company, helping young singers start their careers. He's offered contracts to four groups, Algunos Hombres Buenos, Rasel, La Dama y Belo, and Los Susodichos. This last group was nominated for a Latin Grammy for Best Rock Vocals. Algunos Hombres Buenos left the label in 2008.
On August 9, 2008 he presented his new single, "Un violinista en tu tejado" from his album Curiosa la cara de tu padre on Spanish radio station Los 40 Principales. The album was released on September 16, 2008. On December 12, Los 40 Principales awarded him their award for this album.
On March 17, 2009 he released a new double CD, Aún más curiosa la cara de tu padre, including the original disc and another with nine new songs and links to exclusive content on his website.
Que El Cielo Espere Sentao
Melendi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que sea p´abajo la cuesta de enero,
que no queden restos en el Documento Nacional de Identidá.
(Estribillo:)
¿P´a qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo,
por mucho que salto no llego,
Y faltan valores y sobran principios fingidos,
se me han olvidao los sentidos
a causa de la soledá.
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida
cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida
y si sólo estoy de paso como firmemente temo
que el cielo espere sentao,
que el cielo espere sentao
Y cuando te sientes
solo entre la gente
las palabras se resbalan
como se resbala el agua entre los dientes.
Y tan sólo queda gritar.
ESTRIBILLO
Creo que me he pasao con los canutos, dímelo
si te rallo la cabeza con esta canción.
Tú me lo cuentas
como se cuentan los cuentos,
da igual en prosa o en verso,
me da igual la ortografía
aunque sea con gestos.
Arriba esos cuernos,
vamos a contar estrellas
o que una estrella nos cuente
cómo se ve nuestro mundo desde el universo y mira...
¿P´a qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo,
por mucho que salto no llego,
me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos,
se me han olvidao los sentidos
ay, a causa de tanto fumar.
The lyrics of Melendi's song Que El Cielo Espere Sentao express a feeling of disillusionment and frustration with the state of the world. The first stanza touches on practical issues such as the high cost of living and the bureaucratic hassle of obtaining proper identification. The chorus asks why people work so hard when the rewards seem so elusive and calls for the ceiling of the sky to be lowered so that it might be reached. The second stanza speaks to the feeling of loneliness and the human search for meaning beyond this life. The singer is plagued by doubts and fears regarding the afterlife and is left feeling adrift and disconnected from the world around him. His senses have been numbed by his isolation and presumably his drug use. The final lines of the song suggest a desire for connection and understanding, urging the listener to lift their horns and count the stars in search of greater meaning.
The song's lyrics speak to a universal human experience of grappling with feelings of existential angst and searching for meaning in a world that can be difficult to understand. Melendi's use of metaphor and allusion speaks to the complexity of the human experience and challenges listeners to think deeply about their own lives.
Line by Line Meaning
Que baje el precio del dinero
I wish for the cost of living to decrease
Que sea p´abajo la cuesta de enero
May the new year start without any financial burdens
Que no queden restos en el Documento Nacional de Identidá.
I hope to avoid any problems with my identification documents
P´a qué tanto trabajo?
Why put in so much effort?
Que pongan más bajos los techos del cielo
I wish for more opportunities and easier access to success
Por mucho que salto no llego
No matter how hard I try, I can't seem to catch a break
Me faltan un par de dedos
I need just a bit more help to succeed
Faltan valores y sobran principios fingidos
Society lacks genuine values and is filled with fake principles
Se me han olvidao los sentidos
I feel disconnected from my own senses
A causa de la soledá
Loneliness has consumed me
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida
My thoughts are consumed by loneliness and I can't seem to escape them
Cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida
When my fears start to take over and I question the existence of an afterlife
Y si sólo estoy de paso como firmemente temo
If all of this is temporary and fleeting, as I'm afraid it might be
Que el cielo espere sentao
That heaven can wait for me
Y cuando te sientes solo entre la gente
When you feel alone even when surrounded by others
Las palabras se resbalan como se resbala el agua entre los dientes
Words slip away as easily as water slipping through teeth
Y tan sólo queda gritar
And all that's left to do is scream
Creo que me he pasao con los canutos, dímelo
I think I might have smoked too much weed, tell me
Si te rallo la cabeza con esta canción
If this song is too much for you to handle
Tú me lo cuentas como se cuentan los cuentos
You can tell me like telling a story
Da igual en prosa o en verso
Regardless if it's prose or poetry
Me da igual la ortografía aunque sea con gestos
I don't care about spelling, even if it's just with gestures
Arriba esos cuernos
Raise your hands up
Vamos a contar estrellas
Let's count the stars
O que una estrella nos cuente cómo se ve nuestro mundo desde el universo y mira...
Or let a star tell us how our world looks from the universe and look...
Ay, a causa de tanto fumar
Oh, because of smoking too much
Contributed by Joshua N. Suggest a correction in the comments below.
Elena Barreda Palacios
Me acuerdo cuando me presenté a un examen en septiembre de bachillerato en el año 2004 e iba oyendo esta canción. El examen era de un libro de literatura y me recordaba la canción : " tú me lo cuentas cómo se cuentan los cuentos da igual en prosa que en verso"
TWINS CM
Fue, es, y será el mejor
Manuel Barragán Gómez
Ya no es la misma música
angie udsbfsdsfds
El único artista que deja la droga y jode su carrera
Todoaves
Fue....Y ya!
Felix On
2020 y que siga esperando sentao
zelda incoming
2021, que siga
Ana Prieto
Pa que tanto trabajo que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos 🎵👌
Kathe c
Y cuando te sientes sólo entre la gente, las palabras se resbalan, como se resbala el agua entre los dientes.
tom sanders
Ese era el verdadero melendi !!! una pasada