In 2001 Merche were in the Spanish pre-selection for Eurovision Song Contest with the song "No Pidas Mas Amor" under the name Luna. She finished in 6th place, but signed with Vale Music and start to record her first album Mi Sueño. From spring 2002 to the end of summer, the single "No Pidas Mas Amor" was a national hit in Spain, with TV appearances supporting the single and album, and was also the title track of the Spanish version of Big Brother.
"Como Pude" was released as second single, but sales were not as high as expected. In fall 2002 the third single, "Le Deseo" was released, and the album became a hit, up to #12 some weeks, and certificated gold, and a months later, platinum.
In the summer of 2003 the fourth single was released, "Mi Sueño", also with supporting appearances in TV.
In 2002 and 2003, Merche toured with her first album, in the Mi Sueño Tour, where she sang all songs from the album and two covers of other artists, Alaska's "A Quien Le Importa" and Ray Heredia's "Alegria de Vivir".
Que te pasó
Merche Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Fue bonito mientras que duro
Y aunque pude imaginarme el fin
No hice caso y aposte por ti
Y ahora en frío pienso lo que fuimos
No se realmente que tuvimos
Nunca te dejaste conocer
Me tuve que marchar
Y tu me ibas a esperar
Tu me ibas a esperar
Qué te pasó
Todo se te olvidó
Solo nos dimos tiempo
Y ya tienes otro amo-o-o-o-or!
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Y qué fui yo?
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo-o-o-o-o-o!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Y por mas que lo pienso no se qué te pasó
Y yo quiero que te vaya bien
Vive la vida y cuídate.
Y si alguna vez piensas en mí
Que el recuerdo sea feliz.
Me tuve que marchar
Y tú me ibas a esperar
Tu me ibas a esperar
Qué te pasó
Todo se te olvidó
Solo nos dimos tiempo
Y ya tienes otro amo-o-o-o-or!
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Y qué fui yo?
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo-o-o-o-o-o!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Y por mas que lo pienso no se qué te pasó
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Y por mas que lo pienso no se qué te pasó
Qué te pasó
Todo se te olvido
Solo nos dimos tiempo
Y ya tienes otro amor
Y qué fui yo?
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo-o-o-o-o-o!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Y por mas que lo pienso no se qué te pasó
The lyrics of Merche's song "Que te pasó" convey the emotional aftermath of a failed relationship. The opening stanza reflects on the initial euphoria of falling in love and giving one's heart to someone, despite knowing the relationship may not last. The singer reveals she took a chance and bet on her partner, but the relationship ultimately failed. As the singer reflects on their past together, she admits to never truly getting to know her partner, and now, she may never understand why their relationship failed.
The chorus of the song is the singer's lament, as she cannot comprehend why her partner forgot about their time together, moved on so quickly to another love, and never truly loved her. The singer is aware that she was merely a temporary distraction for her partner, and her love was not genuine, in contrast to the singer's unconditional love. The singer wishes her ex-partner well and hopes that their memories of their relationship will be happy ones. The song's melancholic melody and the emotive vocals of Merche provide a haunting backdrop to the song's sorrowful lyrics.
Line by Line Meaning
Fue bonito darte el corazón
It was nice to give you my heart
Fue bonito mientras que duro
It was nice while it lasted
Y aunque pude imaginarme el fin
And even though I could imagine the end
No hice caso y aposte por ti
I didn't listen and I bet on you
Y ahora en frío pienso lo que fuimos
And now in hindsight, I think about what we were
No se realmente que tuvimos
I don't really know what we had
Nunca te dejaste conocer
You never let yourself be known
Y jamás sabre por qué
And I'll never know why
Me tuve que marchar
I had to leave
Y tu me ibas a esperar
And you were going to wait for me
Tu me ibas a esperar
You were going to wait for me
Qué te pasó
What happened to you?
Todo se te olvidó
You forgot everything
Solo nos dimos tiempo
We only gave each other time
Y ya tienes otro amo-o-o-o-or!
And now you have another love
Y qué fui yo?
And what was I?
Solo una distracción
Just a distraction
Tu amor no fue sincero
Your love wasn't sincere
Solo te quise yo-o-o-o-o-o!
I was the only one who loved you
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Y por mas que lo pienso no se qué te pasó
And no matter how much I think about it, I don't know what happened to you
Y yo quiero que te vaya bien
And I want you to do well
Vive la vida y cuídate.
Live your life and take care of yourself
Y si alguna vez piensas en mí
And if you ever think of me
Que el recuerdo sea feliz.
May the memory be a happy one
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Todo se te olvido
You forgot everything
Y ya tienes otro amor
And now you have another love
Contributed by Ava Y. Suggest a correction in the comments below.