E Tu Come Stai?
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ho girato e rigirato senza sapere dove andare
Ed ho cenato a prezzo fisso seduto accanto ad un dolore
Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?

E mi fanno compagnia quaranta amiche...le mie carte
Anche il mio cane si fa forte e abbaia alla malinconia
Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
Tu come vivi, come ti trovi
Chi viene a prenderti chi ti apre lo sportello
Chi segue ogni tuo passo chi ti telefona
E ti domanda adesso..Tu come stai? Tu come stai?
Tu come stai? Tu come stai?

Ieri ho ritrovato le tue iniziali nel mio cuore,
Non ho più voglia di pensare e sono sempre più sbadato
Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?

Tu cosa pensi come cammini
Chi ti ha portato via chi scopre le tue spalle
Chi si stende al tuo fianco chi grida il nome tuo
Chi ti accarezza stanco...

Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?

Tu come stai? Non è cambiato niente no
Il vento non è mai passato tra di noi, tu come stai?
Non è accaduto niente no,




Il tempo non ci ha mai perduto
Come stai? Tu come stai?....

Overall Meaning

The lyrics to Mina's song E Tu Come Stai? are a reflection on the singer's own loneliness and confusion in life, as well as an inquiry into the well-being of a past lover. The first stanza sees Mina expressing her own aimlessness and lack of direction, having searched without success for a path to follow. She then reflects on sharing a meal with a physical pain, highlighting the emotional void she feels inside. The repeated question "tu come stai?" ("how are you?") serves both as a literal inquiry into the well-being of the ex-partner and as a reflection of her own feelings of isolation and longing for human connection.


The second and third stanzas continue the theme of human connection and the lack thereof. Mina lists off the people and creatures in her life who offer some form of companionship - 40 female friends, her dog who barks at sadness - but ultimately their presence isn't enough to satisfy her. She wonders who is taking care of her ex-partner, who is there for them when they need guidance or comfort. The imagery of "tua spalle" ("your shoulders") and "grida il nome tuo" ("shouts your name") suggests a more romantic connection between the ex-partner and someone else, causing Mina to feel even more alone.


Line by Line Meaning

Ho girato e rigirato senza sapere dove andare
I wandered aimlessly without knowing where to go


Ed ho cenato a prezzo fisso seduto accanto ad un dolore
And I had a fixed-price dinner sitting next to a pain


Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
How are you? How are you? How are you?


E mi fanno compagnia quaranta amiche...le mie carte
Forty friends...my cards keep me company


Anche il mio cane si fa forte e abbaia alla malinconia
Even my dog becomes strong and barks at melancholy


Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
How are you? How are you? How are you?


Tu come vivi, come ti trovi
How do you live, how do you feel


Chi viene a prenderti chi ti apre lo sportello
Who picks you up, who opens the door for you


Chi segue ogni tuo passo chi ti telefona
Who follows your every step, who calls you


E ti domanda adesso..Tu come stai? Tu come stai?
And asks you now...How are you? How are you?


Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
How are you? How are you? How are you?


Ieri ho ritrovato le tue iniziali nel mio cuore,
Yesterday, I found your initials in my heart


Non ho più voglia di pensare e sono sempre più sbadato
I no longer feel like thinking and I'm getting more absent-minded


Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
How are you? How are you? How are you?


Tu cosa pensi come cammini
What do you think as you walk


Chi ti ha portato via chi scopre le tue spalle
Who took you away, who uncovers your shoulders


Chi si stende al tuo fianco chi grida il nome tuo
Who lies next to you, who screams your name


Chi ti accarezza stanco...
Who caresses you tiredly...


Tu come stai? Tu come stai? Tu come stai?
How are you? How are you? How are you?


Tu come stai? Non è cambiato niente no
How are you? Nothing has changed, no


Il vento non è mai passato tra di noi, tu come stai?
The wind never blew between us, how are you?


Non è accaduto niente no, Il tempo non ci ha mai perduto
Nothing happened, no, time never lost us


Come stai? Tu come stai?....
How are you? How are you?...




Contributed by Jordan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions