Born on May 7, 1962, in Graz, Martin studied solo singing at Kunstuniversitдt Graz (i.e., University of Music and Dramatic Arts) in 1982 and, as a means of financing her studies, sung lead vocals in the tanzband the Heart Breakers from 1986 until 1992. Her band released one album, Dafьr Dank' Ich Dir (1990), billing itself as the Heart Breakers mit Dr. Ilse Bauer. During this period, Martin also studied art history and ethnology, earning her Ph.D. in 1990; from 1990 until 2000 she worked as an art teacher, starting her own ceramics business in Graz in 1994.
In 1995 Martin embarked on her solo singing career, signing to Koch Records and proceeding to release her solo debut, La Luna Blu (1996). The album spawned one of her all-time hits in the title track, which competed for the Grand Prix der Volksmusik, ultimately winning second place among Austrian participants. Martin's second album, Immer Nur Sehnsucht (1997), also put her in the running for the Austrian Grand Prix der Volksmusik, spawning the major hit "Goodbye Farewell." Martin's third album, Klinge Mein Lied (1999), became her most successful to date -- her first to reach gold sales status -- despite not spawning a hit on the level of "La Luna Blu" or "Goodbye Farewell."
Well established as a hitmaker with commercial appeal, Martin retired from teaching in 2000 and began focusing on her singing career full-time. A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007) -- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany. Her most popular singles during this period include "Gib Einem Kind Deine Hand" (2000), "Schweige Mein Herz" (2000), "My Love" (2000), "Napoli Adieu" (2001), "Hast Du Heute Schon Gelдchelt" (2002), "Eine Liebe Reicht fьr Zwei" (2004), "Ich Trдum Mich Heute Nacht in Deine Arme" (2005), and "Heute Fьhl Ich Mich Wie Zwanzig" (2006). ~ Jason Birchmeier
Die Fahrt
Monika Martin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es ist nachts und es ist spät
Die leeren Straßen singen monoton ihr Lied
Und ich weiß nicht, wie's weitergeht
So viele Sorgen, die mir bleiben
So viele Bilder holen mich ein
Gedanken drehen sich vor der Ausfahrt durch den Kopf
Doch hier ist irgendetwas anders
Und an der Decke brennt kein Licht
Die Fahrt im dunkel nimmt kein ende
Ich kenn' den Weg hier plötzlich nicht
Ich fahr' hier schon viel zu lange
Und schatten treiben mich voran
Wenn diese Fahrt hier jemals endet
Dann geh' ich alles anders an
Bin ich denn morgen noch am leben?
Seh' ich mit dir noch dieses Licht?
Wenn dieses dunkel jemals endet
Hab ich die alten Sorgen nicht
Ein heller Schein kommt mir entgegen
Ich fahr' in einen Tag so klar
Nur ich alleine weiß, dass die Fahrt hier
Zu einem neuen Leben war
Nur ich alleine weiß, dass die Fahrt hier
Zu meinem neuen Leben war
The lyrics to Monika Martin's song "Die Fahrt" depict the experience of driving alone at night, feeling lost and uncertain about the future. The empty streets are singing a monotonous song, and the singer is overwhelmed with worries and memories that are rushing into his/her mind. As the car enters the last tunnel, the singer feels that something is different, and realizes that he/she has been driving for too long, no longer recognizing the way home. The darkness seems endless and eerie, and shadows are urging the singer forward. At this point, the singer questions whether he/she will see the light of day again, and wonders if life will ever be the same after this experience. Suddenly, a bright light appears and the singer emerges into a new day, feeling transformed by the journey.
Throughout the song, there is a sense of uncertainty and fear of the unknown. The darkness and shadows are symbolic of the singer's fears and worries, while the tunnel represents a transition in life. The bright light at the end of the tunnel is a metaphor for hope and change, and the realization that the journey has brought about a new perspective.
Overall, "Die Fahrt" is a deeply introspective and emotional song about facing fears and embracing change. The lyrics convey the message that even though life can be scary and uncertain at times, there is always the possibility of a brighter future on the other side of the darkness.
Line by Line Meaning
Ich fahr' allein nachhause
I am driving home alone
Es ist nachts und es ist spät
It is nighttime and it is late
Die leeren Straßen singen monoton ihr Lied
The empty streets sing their monotonous song
Und ich weiß nicht, wie's weitergeht
And I don't know how it will go on
So viele Sorgen, die mir bleiben
So many worries that remain with me
So viele Bilder holen mich ein
So many images catch up with me
Gedanken drehen sich vor der Ausfahrt durch den Kopf
Thoughts swirl through my head before the exit
Jetzt geht's zum letzten Tunnel rein
Now I'm going into the last tunnel
Doch hier ist irgendetwas anders
But something is different here
Und an der Decke brennt kein Licht
And there is no light burning on the ceiling
Die Fahrt im dunkel nimmt kein ende
The journey in the darkness has no end
Ich kenn' den Weg hier plötzlich nicht
Suddenly, I don't know the way here
Ich fahr' hier schon viel zu lange
I've been driving here for too long
Und schatten treiben mich voran
And shadows drive me forward
Wenn diese Fahrt hier jemals endet
If this journey ever ends
Dann geh' ich alles anders an
Then I'll do everything differently
Bin ich denn morgen noch am leben?
Will I still be alive tomorrow?
Seh' ich mit dir noch dieses Licht?
Will I see this light with you?
Wenn dieses dunkel jemals endet
If this darkness ever ends
Hab ich die alten Sorgen nicht
I won't have the old worries
Ein heller Schein kommt mir entgegen
A bright light is coming towards me
Ich fahr' in einen Tag so klar
I drive into a day so clear
Nur ich alleine weiß, dass die Fahrt hier
Zu einem neuen Leben war
Only I know that the journey here was to a new life
Nur ich alleine weiß, dass die Fahrt hier
Zu meinem neuen Leben war
Only I know that the journey here was to my new life
Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Written by: Monika Martin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Claudia Blaszyk
So ein schönes Lied da bekomme ich immer eine Gänsehaut 👍👍
Dorothea Müßig
Es ist immer noch mein Lieblingslied. Der Text, die Melodie, ihre Stimme... schließe die Augen und genieße.
inci 2
Dieses Lied macht Mut, auch mal unbekannte Wege einzuschlagen.. Am Ende jeden Tunnels wird wieder Licht !
inci 2
eines der besten Lieder von Monika..
Egon Zweifler
tolles Lied von einer sehr hübschen tollen Frau !!!!
Wiesław Wasilewski
Moni du immer wunder sangerin danke sehr sagen Mein Hertz
Edward Rudiak
My favorite Katie
17Marika10
.. Monika ist spitze...
Wiesław Wasilewski
Moni du habst wunder laut vielen dank W aus Polen
Wiesław Wasilewski
Moni du bist immer schone muzik danke sehr W